Diciture
|
Definizioni
|
Auslese/Sélection/
Selezione
|
Denominazione per un vino a denominazione di origine controllata definita dalla legislazione cantonale.
|
Beerenauslese/
Sélection
de grains nobles
|
Vino a denominazione di origine controllata elaborato con uve colpite da marciume nobile. Il tenore naturale minimo di zucchero è fissato dai Cantoni. Esso è di almeno 26,0 °Brix73. L'arricchimento e la concentrazione sono vietati.
|
Beerli/Beerliwein
|
Vino rosso a denominazione di origine controllata
vinificato senza i raspi.
|
Château/Castello/
Schloss
|
Denominazione per un vino a denominazione di origine controllata definita dalla legislazione cantonale.
|
Eiswein/Vin de glace
|
Vino a denominazione di origine controllata ottenuto da uve gelate sulla pianta al momento della raccolta e pressate prima del loro disgelo. La vendemmia deve essere effettuata a una temperatura inferiore o uguale a -7 °C. L'arricchimento e la concentrazione sono vietati. Almeno 15 % di volume di alcol potenziale, ossia almeno 25,3 °Brix.
|
Federweiss/
Weissherbst
|
Vino a denominazione di origine controllata della Svizzera tedesca ottenuto da uve di vitigni rossi pressate prima o all'inizio della fermentazione.
|
Flétri, flétri sur souche
|
Vino dolce a denominazione di origine controllata ottenuto da uve appassite sulla pianta, di tenore pari almeno a 13 % di volume di alcol potenziale, non arricchito con alcol, zucchero o succo d'uva concentrato, contenente ancora dello zucchero residuo dopo la fermentazione normale. L'arricchimento e la concentrazione sono vietati. Le denominazioni mezzo appassito, semiappassito, ecc. sono vietate.
|
Gletscherwein/
Vin des Glaciers
|
Vino del Cantone Vallese a denominazione di origine controllata definita dalla legislazione cantonale.
|
OEil-de-Perdrix
|
Vino rosato a denominazione di origine controllata ottenuto da uve della varietà Pinot nero. Può contenere esclusivamente Pinot grigio o Pinot bianco nella misura del 10 per cento al massimo.
|
Passerillé/Strohwein/
Sforzato
|
Vino a denominazione di origine controllata elaborato a partire da uve bianche o rosse essiccate su paglia, graticci, in cassette o applicando altri metodi appropriati. L'arricchimento e la concentrazione sono vietati.
|
Pressé doux/Süssdruck
|
Vino rosato elaborato a partire da uve rosse pressate prima o durante la fase iniziale della fermentazione.
|
Primeur/Novello/
Vin nouveau
|
Vino vinificato e imbottigliato prima della fine dell'anno di vendemmia.
|
Reserve/Réserve/
Riserva/Reserva
|
Vino a denominazione di origine controllata in base alla legislazione cantonale messo in commercio dopo un periodo d'invecchiamento di almeno 18 mesi per i vini rossi e 12 mesi per i vini bianchi a partire dal 1° ottobre dell'anno di vendemmia.
|
Schiller («Schillerwein»)
|
Vino a denominazione di origine controllata ottenuto da uve rosse e bianche provenienti dalla medesima parcella e vinificate assieme.
|
Spätlese/
Vendange tardive/
Vendemmia tardiva
|
Vino a denominazione di origine controllata ottenuto
da uve raccolte secondo i criteri definiti nella legislazione cantonale. In tenore naturale di zucchero deve essere superiore alla media annuale.
|
Sur lie(s)/auf der Hefe
ausgebaut
|
Vino affinato sulle fecce almeno per un inverno.
|
Trockenbeerenauslese
|
Vino a denominazione di origine controllata, costituito da uve appassite sulla pianta, raccolte e vinificate secondo la tradizione della Svizzera tedesca. Tenore naturale di almeno 34,3 °Brix. L'arricchimento e la concentrazione sono vietati.
|
Village(s)
|
Denominazione per un vino a denominazione di origine controllata definita dalla legislazione cantonale.
|
Vin doux naturel
|
Sinonimo di un vino liquoroso che corrisponde a una definizione cantonale precisa in materia di limitazione della produzione e del tenore di zucchero. L'arricchimento e la concentrazione sono vietati.
|