01.10.2024 - *
01.07.2024 - 30.09.2024
01.06.2024 - 30.06.2024 / En Vigur
01.01.2024 - 31.05.2024
04.12.2023 - 31.12.2023
01.09.2023 - 03.12.2023
  DEFRITRMEN • (html)
  DEFRITRMEN • (pdf)

01.01.2023 - 31.08.2023
18.12.2021 - 31.12.2022
01.11.2021 - 17.12.2021
02.10.2021 - 31.10.2021
11.12.2020 - 01.10.2021
02.12.2019 - 10.12.2020
26.11.2018 - 01.12.2019
27.02.2018 - 25.11.2018
01.03.2016 - 26.02.2018
01.01.2016 - 29.02.2016
01.11.2015 - 31.12.2015
01.07.2015 - 31.10.2015
01.05.2015 - 30.06.2015
25.11.2013 - 30.04.2015
01.01.2012 - 24.11.2013
05.12.2011 - 31.12.2011
01.11.2011 - 04.12.2011
01.05.2011 - 31.10.2011
01.01.2011 - 30.04.2011
01.02.2010 - 31.12.2010
02.03.2009 - 31.01.2010
01.03.2009 - 01.03.2009
26.05.2008 - 28.02.2009
03.12.2007 - 25.05.2008
01.12.2007 - 02.12.2007
01.06.2006 - 30.11.2007
01.05.2006 - 31.05.2006
01.10.2005 - 30.04.2006
01.09.2005 - 30.09.2005
01.05.2005 - 31.08.2005
01.04.2005 - 30.04.2005
01.12.2003 - 31.03.2005
Fedlex DEFRITRMEN
Cumparegliar versiuns

171.10

Rumantsch č ina lingua naziunala, ma ina lingua parzialmain uffiziala da la Confederaziun, numnadamain en la correspundenza cun persunas da lingua rumantscha. La translaziun d'in decret federal serva a l'infurmaziun, n'ha dentant nagina validitad legala.

Lescha federala
davart l'Assamblea federala

(Lescha dal parlament, LParl)

dals 13 da december 2002 (versiun dal 1. da settember 2023)

L'Assamblea federala da la Confederaziun svizra,

sa basond sin l'artitgel 164 alinea 1 litera g da la Constituziun federala1,
suenter avair prendė invista dal rapport da la Cumissiun d'instituziuns politicas dal Cussegl naziunal dal 1. da mars 20012
e da la posiziun dal Cussegl federal dals 22 d'avust 20013,

concluda:

1. titel Disposiziuns generalas

Art. 1 Object

Questa lescha regla:

a.
ils dretgs e las obligaziuns dals commembers4 da l'Assamblea federala;
b.
las incumbensas e l'organisaziun da l'Assamblea federala;
c.
la procedura en l'Assamblea federala;
d.
las relaziuns tranter l'Assamblea federala ed il Cussegl federal;
e.
las relaziuns tranter l'Assamblea federala ed ils tribunals da la Confederaziun.

4 Da princip vegnan duvradas en quest text sulettamain las furmas masculinas per designar funcziuns uffizialas. Questa furma grammaticalmain neutrala includa sa chapescha tant persunas femininas sco er persunas masculinas che pon occupar questas funcziuns.

Art. 2 Reuniun da las chombras

1 Il Cussegl naziunal ed il Cussegl dals chantuns sa radunan regularmain a sessiuns ordinarias.

2 Mintga chombra po decider da sa radunar a sessiuns extraordinarias, sche las sessiuns ordinarias na bastan betg per tractar tut las fatschentas.

3 In quart dals commembers d'ina chombra u il Cussegl federal pon pretender che las chombras u l'Assamblea federala plenara vegnian convocadas ad ina sessiun extraordinaria per tractar ils suandants objects:

a.
sbozs dal Cussegl federal u d'ina cumissiun da l'Assamblea federala per decrets da l'Assamblea federala;
b.
moziuns da cuntegn identic inoltradas en tuttas duas chombras;
c.
elecziuns;
d.
decleraziuns dal Cussegl federal u sbozs da decleraziun dal Cussegl naziunal e dal Cussegl dals chantuns da cuntegn identic inoltrads en tuttas duas chombras.5

4 Ad ina sessiun ordinaria u extraordinaria sa radunan tuttas duas chombras per regla durant las medemas emnas dal chalender.6

5 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

6 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 3 Sarament ed empermischun

1 Avant ch'entrar en uffizi presta mintga commember da l'Assamblea federala il sarament u l'empermischun solenna.

2 Las persunas elegidas da l'Assamblea federala prestan lur sarament u lur empermischun solenna davant l'Assamblea federala plenara suenter lur elecziun, nun che la lescha disponia insatge auter.

3 Tgi che refusa da prestar il sarament u l'empermischun solenna, desista da ses uffizi.

4 Il sarament ha la suandanta formulaziun:

ĢJau engir davant Dieu il tutpussant d'observar la Constituziun e las leschas e d'ademplir conscienziusamain las obligaziuns da mes uffizi.ģ

5 L'empermischun solenna ha la suandanta formulaziun:

ĢJau empermet d'observar la Constituziun e las leschas e d'ademplir conscienziusamain las obligaziuns da mes uffizi.ģ

Art. 4 Publicitad

1 Las sesidas da las chombras e da l'Assamblea federala plenara čn publicas. Las tractativas vegnan publitgadas cumplettamain en il Bulletin uffizial da l'Assamblea federala. Ils detagls da la publicaziun vegnan reglads tras in'ordinaziun da l'Assamblea federala.

2 Per proteger interess da segirezza impurtants u per garantir la protecziun da la persunalitad po vegnir pretendida ina tractativa secreta. Ina tala dumonda po vegnir fatga:

a.
d'in sisavel dals commembers d'ina chombra respectivamain da l'Assamblea federala plenara;
b.
da la maioritad d'ina cumissiun;
c.
dal Cussegl federal.

3 La deliberaziun davart la dumonda d'ina tractativa secreta č sezza er secreta.

4 Mintga persuna che sa participescha a tractativas secretas sto tegnair dascus il cuntegn da talas.

Art. 5 Infurmaziun

1 Las chombras e lur organs infurmeschan a temp ed en moda cumplessiva davart lur activitad, nun che quai cuntrafetschia ad interess publics u privats predominants.

2 La transmissiun da tun e da maletgs or da las salas da sesida sco er l'accreditaziun da collavuraturs da las medias vegnan regladas tras ordinaziuns da l'Assamblea federala u tras reglaments da las chombras.

2. titel Commembers da l'Assamblea federala

1. chapitel Dretgs ed obligaziuns

Art. 6 Dretgs da procedura

1 Ils commembers da l'Assamblea federala (parlamentaris) han il dretg d'inoltrar iniziativas parlamentaras ed intervenziuns e da proponer candidats per las elecziuns.

2 Els pon far propostas davart objects pendents e davart la procedura.

3 Il dretg da prender il pled ed il temp da discurrer pon vegnir restrenschids tras reglaments da las chombras.

4 Davart ina iniziativa parlamentara, ina moziun u in postulat ch'č vegnė contestā dastgi mo vegnir votā, sche l'autur ha survegnė la chaschun da preschentar a bucca ses arguments. Il dretg da prender il pled ha plinavant almain quel che ha proponė sco emprim da refusar l'intervenziun.7

7 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 7 Dretgs d'infurmaziun

1 Ils parlamentaris han il dretg da vegnir infurmads dal Cussegl federal e da l'administraziun federala davart mintga fatschenta da la Confederaziun e da prender invista dals documents, sche quai č necessari per exequir il mandat parlamentar.

2 Il singul parlamentari n'ha nagin dretg da survegnir infurmaziuns:

a.
da las proceduras da cunrapport e da las tractativas da las sesidas dal Cussegl federal;
b.
ch'čn classifitgadas sco confidenzialas u secretas en l'interess da la protecziun dal stadi u dals servetschs d'infurmaziun u che pon chaschunar in donn als interess da la Svizra en ils mauns da persunas betg autorisadas;
c.
che duain restar confidenzialas per motivs da la protecziun da la persunalitad.8

3 Sch'in parlamentari ed il Cussegl federal na vegnan betg perina pervia da la dimensiun dals dretgs d'infurmaziun, po il parlamentari appellar il presidi da la chombra, a la quala el appartegna. Il presidi intermediescha tranter il parlamentari ed il Cussegl federal.

4 Il presidi da la chombra decida definitivamain, sch'il parlamentari ed il Cussegl federal n'čn betg perina, schebain las infurmaziuns čn necessarias per exequir il mandat parlamentar.

5 Sch'il Cussegl federal ed il parlamentari n'čn betg perina, schebain il parlamentari ha il dretg da survegnir infurmaziuns tenor l'alinea 2, e sche l'intermediaziun dal presidi da la chombra n'ha betg success, po il Cussegl federal er suttametter al parlamentari in rapport empč da dar invista als documents.

6 Per preparar l'intermediaziun po il presidi da la chombra prender invista dals documents dal Cussegl federal e da l'administraziun federala senza restricziuns.

8 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da survegnir infurmaziuns da las cumissiuns da surveglianza), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817 1839).

Art. 8 Secret d'uffizi

Ils parlamentaris čn suttamess al secret d'uffizi, sch'els han - a basa da lur activitad uffiziala - enconuschientscha da fatgs che ston restar secrets u čn confidenzials per proteger interess publics u privats predominants, en spezial per garantir la protecziun da la persunalitad u per prender resguard d'ina procedura pendenta.

Art. 9 Entradas ed indemnisaziuns

Per lur activitad parlamentara survegnan ils parlamentaris da la Confederaziun ina indemnisaziun sco er ina contribuziun per cuvrir ils custs che resultan da lur activitad parlamentara. Ils detagls vegnan reglads en la Lescha dals 18 da mars 19889 davart las resursas dal parlament.

Art. 10a10 Participaziun a las votaziuns en il Cussegl naziunal en cas d'absenza pervia da COVID-19

1 Ils commembers dal Cussegl naziunal pon votar sin distanza, sch'els ston ir en isolaziun u en quarantina pervia da COVID-19 sin fundament da directivas d'ina autoritad.

2 Commembers dal Cussegl naziunal che vulan votar sin distanza tenor l'alinea 1 infurmeschan il secretariat da la chombra il di avant la sesida.

3 Las vuschs consegnadas dals commembers dal Cussegl naziunal tenor l'alinea 1 vegnan registradas en il sistem da votaziun electronic il medem mument sco la votaziun currenta en la chombra. La votaziun na vegn betg repetida, sch'in commember dal Cussegl naziunal n'ha betg pudė votar per motivs tecnics.

10 Integrā tras la cifra I da la LF dals 10 da dec. 2020 (COVID-19: participaziun a las votaziuns en il Cussegl naziunal; interrupziun u spustament da la sessiun) (AS 2020 5375; BBl 2020 9271 9283). Versiun tenor la cifra III 1 da la LF dals 17 da dec. 2021, en vigur dals 18 da dec. 2021 fin ils 31 da dec. 2022 (AS 2021 878; BBl 2021 2515), prolungā fin ils 30 da zer. 2024 tras la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 16 da dec. 2022 (AS 2022 817; BBl 2022 1549).

Art. 10b11

11 Integrā tras la cifra I da la LF dals 10 da dec. 2020 (COVID-19: participaziun a las votaziuns en il Cussegl naziunal; interrupziun u spustament da la sessiun), en vigur dals 11 da dec. 2020 fin maximalmain il 1. d'oct. 2021 (AS 2020 5375; BBl 2020 9271 9283).

Art. 11 Obligaziuns da transparenza

1 Cura ch'el entra en uffizi ed al cumenzament da mintga onn infurmescha mintga parlamentari en scrit il biro davart:

a.12
sias activitads professiunalas; sch'in parlamentari č lavurant, sto el inditgar la funcziun ed il patrun;
b.13
sias ulteriuras activitads en gremis directivs e da surveglianza, en cussegls consultativs ed en gremis sumegliants da corporaziuns, d'instituziuns e da fundaziuns svizras ed estras da dretg privat e public;
c.
sias activitads da cussegliaziun u d'expert per servetschs federals;
d.
sias activitads permanentas da direcziun u da cussegliaziun per gruppas d'interess svizras ed estras;
e.
sia cooperaziun en cumissiuns ed en auters organs da la Confederaziun.

1bis En cas d'activitads tenor l'alinea 1 literas b−e inditgescha il parlamentari, sch'i sa tracta d'in mandat en uffizi d'onur u d'in mandat pajā. Indemnisaziuns da spesas na vegnan betg prendidas en consideraziun.14

2 Ils Servetschs dal parlament cumpileschan in register public cun las indicaziuns dals parlamentaris.

3 Parlamentaris che han in interess persunal direct vi d'in object da la tractativa, rendan attent a quests interess, cura ch'els s'expriman en la chombra u en ina cumissiun.

4 Il secret professiunal en il senn dal Cudesch penal15 resta resalvā.

12 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

13 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

14 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

15 SR 311.0

Art. 11a16 Recusaziun

1 Exequind la surveglianza suprema tenor l'artitgel 26 prendan ils commembers da cumissiuns e da delegaziuns recusaziun, sch'els han in interess persunal direct vi d'in object da la tractativa u sche lur imparzialitad pudess esser messa en dumonda per auters motivs. Nagin motiv da recusaziun n'č la defensiun d'interess politics, en spezial da communitads, da partidas u da federaziuns.

2 En cas dispitaivels decida la cumissiun u la delegaziun pertutgada definitivamain davart la recusaziun, suenter avair laschā vegnir a pled il commember pertutgā.

16 Integrā tras la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da survegnir infurmaziuns da las cumissiuns da surveglianza), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817 1839).

Art. 13 Mesiras disciplinaras

1 Sch'in parlamentari cuntrafa, malgrā ch'el č vegnė admonė, repetidamain a las prescripziuns disciplinaras e processualas da las chombras, po il president:

a.
privar il parlamentari dal pled; u
b.
excluder il parlamentari per maximalmain il rest da la sesida.

2 Sch'in parlamentari cuntrafa grevamain a las prescripziuns disciplinaras e processualas u sch'el violescha il secret d'uffizi, po il biro da la chombra cumpetenta:

a.
pronunziar ina reprimanda cunter il parlamentari; u
b.
excluder il parlamentari fin a 6 mais da sias cumissiuns.

3 Davart protestas dal parlamentari pertutgā decida la chombra.

2. chapitel Regulaziuns d'incumpatibilitad

Art. 14 Incumpatibilitads

Betg appartegnair a l'Assamblea federala na dastgan:

a.
las persunas ch'ella ha elegė u confermā;
b.
ils derschaders dals tribunals da la Confederaziun che n'čn betg vegnids elegids da l'Assamblea federala;
c.17
il persunal da l'administraziun federala centrala e decentrala, dals Servetschs dal parlament, dals tribunals da la Confederaziun, dal secretariat da l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala, da la Procura publica federala sco er ils commembers da las cumissiuns extraparlamentaras cun cumpetenzas da decider, nun che las leschas spezialas disponian insatge auter;
d.
ils commembers da la direcziun da l'armada;
e.
ils commembers dals organs directivs d'organisaziuns u da persunas da dretg public u privat che n'appartegnan betg a l'administraziun federala e che adempleschan incumbensas administrativas, en las qualas la Confederaziun ha ina posiziun predominanta;
f.
persunas che represchentan la Confederaziun en organisaziuns u en persunas da dretg public u privat che n'appartegnan betg a l'administraziun federala e che adempleschan incumbensas administrativas, en las qualas la Confederaziun ha ina posiziun predominanta.

17 Versiun tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

Art. 15 Proceder

1 Sch'i resulta ina incumpatibilitad tenor l'artitgel 14 litera a, declera la persuna pertutgada per tgenin dals dus uffizis ch'ella sa decida.

2 Sch'i resulta ina incumpatibilitad tenor l'artitgel 14 literas b-f, vegn la persuna pertutgada exclusa da l'Assamblea federala 6 mais suenter la constataziun da l'incumpatibilitad, sch'ella n'ha betg renunziā fin lura a l'autra funcziun.

3. chapitel Immunitad e garanzia da pudair sa participar a las sessiuns

Art. 16 Immunitad absoluta

Ils parlamentaris na pon betg vegnir fatgs giuridicamain responsabels per lur remartgas en las chombras ed en lur organs.

Art. 1718 Immunitad relativa

1 Cunter in parlamentari po vegnir introducida ina procedura penala pervia d'in malfatg che stat en in connex direct cun sia posiziun u cun sia activitad uffiziala sulettamain cun l'autorisaziun da las cumissiuns cumpetentas da tuttas duas chombras. Il reglament da gestiun da mintga chombra designescha la cumissiun cumpetenta.

2 Sche quai para dad esser giustifitgā tenor las circumstanzas dal cas, pon las cumissiuns cumpetentas surdar a las autoritads penalas da la Confederaziun la persecuziun ed il giudicament d'in malfatg ch'č suttamess a la giurisdicziun chantunala.

3 L'Assamblea federala plenara po eleger in procuratur public federal extraordinari.

3bis En accord vicendaivel pon ils presidents da las cumissiuns cumpetentas returnar a l'autoritad da persecuziun penala las dumondas d'abolir l'immunitad ch'čn motivadas insuffizientamain, per las laschar rectifitgar.19

4 Sch'ina dumonda č evidentamain nunsustegnibla, pon ils presidents da las cumissiuns cumpetentas liquidar directamain la dumonda en accord vicendaivel. Els infurmeschan ordavant las cumissiuns en chaussa. Sche la maioritad d'ina cumissiun pretenda che la dumonda vegnia deliberada, vegn tractada la dumonda en la procedura normala tenor l'artitgel 17a.20

18 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), en vigur dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

19 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

20 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 17a21 Immunitad relativa: procedura

1 La dumonda d'abolir l'immunitad vegn tractada l'emprim da la cumissiun cumpetenta da la chombra, a la quala il parlamentari inculpā appartegna.

2 Sch'i dat differenzas tranter las decisiuns da las duas cumissiuns areguard l'entrada sin la dumonda u areguard l'aboliziun da l'immunitad, ha lieu ina procedura d'eliminaziun da las differenzas tranter las cumissiuns. La segunda refusa da vart d'ina cumissiun č definitiva.

3 Las cumissiuns čn ablas da decider, sche la maioritad da lur commembers č preschenta. L'abilitad da decider sto vegnir constatada explicitamain.

4 Las cumissiuns laschan vegnir a pled il parlamentari inculpā. Quel na dastga ni vegnir represchentā ni vegnir accumpagnā.

5 La decisiun da las cumissiuns č definitiva.

6 Cura ch'ina cumissiun ha communitgā sia decisiun al parlamentari pertutgā, infurmescha ella immediatamain la publicitad. A medem temp orientescha ella ils commembers da tuttas duas chombras tras ina communicaziun en scrit.

7 Sch'il parlamentari inculpā č commember d'ina da las cumissiuns cumpetentas, prenda el recusaziun.

21 Integrā tras la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), en vigur dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

Art. 18 Aboliziun dal secret da posta e da telecommunicaziun sco er ulteriuras mesiras d'inquisiziun

1 Per abolir il secret da posta e da telecommunicaziun en il senn da l'artitgel 321ter dal Cudesch penal22 dovri in'autorisaziun dals presidis da las chombras:

a.
sch'i duain vegnir persequitads malfatgs d'in parlamentari;
b.
sch'i duain vegnir ordinadas mesiras envers in parlamentari per survegliar ina terza persuna, cun la quala il parlamentari stat en relaziun a basa da ses uffizi.

2 L'alinea 1 vegn applitgā tenor il senn er per quels cas, en ils quals autras mesiras d'investigaziun u d'inquisiziun penala čn necessarias cunter in parlamentari per far in emprim scleriment dals fatgs u per segirar las cumprovas.

3 Uschespert che las mesiras permessas dals presidis da las chombras čn realisadas, sto vegnir dumandada - per la persecuziun penala - l'autorisaziun da las cumissiuns cumpetentas da tuttas duas chombras tenor l'artitgel 17, nun che la procedura vegnia messa ad acta.23

4 In'arrestaziun č inadmissibla senza questa autorisaziun.24

22 SR 311.0

23 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), en vigur dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

24 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), en vigur dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

Art. 19 Procedura d'autorisaziun da vart dals presidis da las chombras

1 Ils presidis da las chombras decidan en ina tractativa cuminaivla e secreta. Per conceder l'autorisaziun tenor l'artitgel 18 dovri il consentiment d'almain tschintg commembers.

2 L'autorisaziun per abolir il secret da posta e da telecommunicaziun po vegnir concedida pir, cura che l'autoritad cumpetenta ha approvā l'ordinaziun da la surveglianza tenor l'artitgel 7 da la Lescha federala dals 6 d'october 200025 davart la surveglianza da la posta e da la telecommunicaziun.

Art. 20 Garanzia da pudair sa participar a las sessiuns

1 Durant la sessiun po ina procedura penala cunter in parlamentari vegnir introducida pervia da crims u pervia da delicts che na stattan betg en in connex direct cun sia posiziun u cun sia activitad uffiziala mo cun ses consentiment en scrit u cun l'autorisaziun da la cumissiun cumpetenta da sia chombra. Il reglament da gestiun da mintga chombra designescha la cumissiun cumpetenta.26

2 Resalvada resta l'arrestaziun preventiva dal parlamentari pervia da privel da fugia u, sch'el vegn tschiffā en flagranti, durant ch'el commetta in crim. Per ina tala arrestaziun sto l'autoritad che ha ordinā l'arrestaziun dumandar entaifer 24 uras directamain l'autorisaziun da la cumissiun cumpetenta da la chombra, a la quala il parlamentari arrestā appartegna, nun ch'il parlamentari dettia en scrit ses consentiment a l'arrestaziun.27

3 Sch'ina procedura penala pervia dals malfatgs numnads en ils alineas 1 e 2 č gia introducida cunter in parlamentari al cumenzament da la sessiun, ha quest parlamentari il dretg da dumandar la cumissiun cumpetenta da sia chombra, sch'ella suspendia l'arrest gia ordinā u citaziuns ad audienzas. Questa dumonda n'ha betg in effect suspensiv.28

4 En cas d'in chasti d'empraschunament, ch'č vegnė pronunziā tras ina sentenzia valaivla, na po il parlamentari betg sa referir al dretg da sa participar a la sessiun, sche l'execuziun da la sentenzia č vegnida ordinada gia avant il cumenzament da la sessiun.

26 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), en vigur dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

27 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), en vigur dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

28 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), en vigur dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

4. chapitel29 Responsabladad per donns

29 Integrā tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008 (dretg parlamentar, differentas midadas), en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 21a

1 La responsabladad patrimoniala dal parlamentari per sia activitad uffiziala sa drizza tenor la Lescha da responsabladad dals 14 da mars 195830.

2 Davart la responsabladad dal parlamentari tenor ils artitgels 7 ed 8 da la Lescha da responsabladad dals 14 da mars 1958 decida la Delegaziun administrativa.

3 Il parlamentari po far recurs cunter la decisiun da la Delegaziun administrativa tar il Tribunal federal.

3. titel Incumbensas da l'Assamblea federala

Art. 22 Legislaziun

1 Tut las disposiziuns legislativas impurtantas vegnan fixadas da l'Assamblea federala en furma d'ina lescha federala.

2 Ella po fixar ulteriuras disposiziuns legislativas en furma d'ina lescha federala u - tant enavant ch'ella č autorisada tras la Constituziun federala u tras ina lescha da far quai - en furma d'ina ordinaziun da l'Assamblea federala.

3 Sche las cumissiuns cumpetentas da l'Assamblea federala pretendan quai, las consultescha il Cussegl federal avant che decretar disposiziuns legislativas, premess che l'urgenza da l'ordinaziun permettia quai.

4 Sco legislativas valan disposiziuns che decreteschan obligaziuns, surdattan dretgs u fixeschan cumpetenzas, e quai en moda directamain lianta e generalmain abstracta.

Art. 24 Cooperaziun a la politica exteriura

1 L'Assamblea federala persequitescha il svilup internaziunal e cooperescha a la furmaziun da la voluntad davart dumondas da princip e davart decisiuns impurtantas da la politica exteriura.

2 Ella approvescha la conclusiun, la midada u la disditga da contracts internaziunals, nun ch'il Cussegl federal possia concluder, midar u disdir en moda autonoma tals contracts tenor ils artitgels 7a e 7bbis da la Lescha dals 21 da mars 199731 davart l'organisaziun da la regenza e da l'administraziun.32

3 Sche la conclusiun, la midada u la disditga d'in contract internaziunal č suttamessa al referendum, approvescha l'Assamblea federala la conclusiun, la midada u la disditga en furma d'in conclus federal. Cas cuntrari approvescha ella la conclusiun, la midada u la disditga en furma d'in conclus federal simpel.33

4 Ella cooperescha a radunanzas parlamentaras internaziunalas e tgira las relaziuns cun parlaments esters.

31 SR 172.010

32 Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 21 da zer. 2019 davart las cumpetenzas per la conclusiun, la midada e la disditga da contracts internaziunals, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 3471 5315).

33 Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 21 da zer. 2019 davart las cumpetenzas per la conclusiun, la midada e la disditga da contracts internaziunals, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 3471 5315).

Art. 25 Finanzas

1 L'Assamblea federala fixescha ils custs e las expensas d'investiziun en il preventiv ed en ses supplements.34 Ella concluda e renovescha eventualmain credits d'impegn e limitas d'expensas cun agid dal preventiv e da ses supplements u cun agid da conclus spezials. Ella approvescha il quint statal.

2 Per quest intent tscherna ella la furma d'in conclus federal simpel.

3 En conclus da credit fixescha ella l'intent e l'autezza dals credits. En quests conclus po ella plinavant fixar pli detagliadamain las cundiziuns generalas da l'utilisaziun dals credits, l'urari per la realisaziun dal project e la rapportaziun tras il Cussegl federal.35

34 Versiun tenor l'art. 65 cifra 1 da la Lescha da finanzas dals 7 d'oct. 2005, en vigur dapi il 1. da matg 2006 (AS 2006 1275; BBl 2005 5).

35 Integrā tras l'art. 65 cifra 1 da la Lescha da finanzas dals 7 d'oct. 2005, en vigur dapi il 1. da matg 2006 (AS 2006 1275; BBl 2005 5).

Art. 26 Surveglianza suprema

1 L'Assamblea federala exequescha la surveglianza suprema da la gestiun dal Cussegl federal e da l'administraziun federala, dals tribunals da la Confederaziun, da l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala, da la Procura publica federala e d'auters gremis che adempleschan incumbensas federalas.36

2 Ella exequescha la surveglianza suprema da las finanzas en il sectur da l'artitgel 8 da la Lescha dals 28 da zercladur 196737 davart la Controlla da finanzas.

3 L'Assamblea federala exequescha la surveglianza suprema tenor ils suandants criteris:

a.
legalitad;
b.
regularitad;
c.
opportunitad;
d.
efficacitad;
e.
rentabilitad.

4 La surveglianza suprema na cumpiglia betg la cumpetenza d'abolir u da midar decisiuns. La controlla dal cuntegn da decisiuns giudizialas e da decisiuns da la Procura publica federala č exclusa.38

36 Versiun tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

37 SR 614.0

38 Versiun da la segunda frasa tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

Art. 27 Controllas d'efficacitad

Ils organs da l'Assamblea federala designads da la lescha procuran ch'i vegnia controllada l'efficacitad da las mesiras da la Confederaziun. Per quest intent pon els:

a.
pretender ch'il Cussegl federal laschia far controllas d'efficacitad;
b.
examinar las controllas d'efficacitad che vegnan fatgas per incumbensa dal Cussegl federal;
c.
surdar sezs l'incumbensa da far controllas d'efficacitad.
Art. 28 Decisiuns da princip e planisaziuns

1 L'Assamblea federala cooperescha:

a.
a planisaziuns impurtantas da l'activitad dal stadi;
b.
a la determinaziun da las finamiras strategicas per unitads daventadas autonomas tenor l'artitgel 8 alinea 5 da la Lescha dals 21 da mars 199739 davart l'organisaziun da la regenza e da l'administraziun.40

1bis Ella cooperescha:

a.
laschond s'infurmar a maun da rapports dal Cussegl federal davart sias activitads tenor l'alinea 1 u prendend enconuschientscha da tals rapports;
b.
incumbensond il Cussegl federal:
1.
da far ina planisaziun u da midar ils puncts centrals d'ina planisaziun, u
2.
da determinar finamiras strategicas per las unitads daventadas autonomas u da midar questas finamiras;
c.
prendend conclus da princip u conclus da planisaziun.41

2 Conclus da princip e conclus da planisaziun čn decisiuns preliminaras che fixeschan las finamiras che duain vegnir cuntanschidas, ils princips ed ils criteris che duain vegnir observads e las mesiras che duain vegnir planisadas.

3 Ils conclus da princip ed ils conclus da planisaziun vegnan prendids en furma d'in conclus federal simpel. Sch'els čn da gronda impurtanza, po vegnir tschernida la furma d'in conclus federal.

4 Sch'il Cussegl federal divergescha d'incumbensas u da conclus da princip e da conclus da planisaziun, sto el motivar quai.

39 SR 172.010

40 Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart la participaziun da l'AF a la determinaziun da l'orientaziun strategica da las unitads daventadas autonomas, en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 5859; BBl 2010 3377 3413).

41 Integrā tras la cifra I 1 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart la participaziun da l'AF a la determinaziun da l'orientaziun strategica da las unitads daventadas autonomas, en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 5859; BBl 2010 3377 3413).

Art. 29 Acts singuls

1 L'Assamblea federala decretescha acts singuls che n'čn betg suttamess al referendum, e quai en furma d'in conclus federal simpel.

2 Ils acts singuls da l'Assamblea federala che n'han betg ina basa legala necessaria en la Constituziun federala u en ina lescha federala vegnan suttamess al referendum en furma d'in conclus federal.

Art. 30 Ulteriuras incumbensas

L'Assamblea federala ademplescha las ulteriuras incumbensas che la vegnan attribuidas da la Constituziun federala e da la legislaziun federala.

4. titel Organisaziun da l'Assamblea federala

1. chapitel Disposiziuns generalas

Art. 31 Organs

Ils organs da l'Assamblea federala čn:

a.
il Cussegl naziunal;
b.
il Cussegl dals chantuns;
c.
l'Assamblea federala plenara;
d.
ils presidis;
e.
ils biros;
f.
la Conferenza da coordinaziun e la Delegaziun administrativa;
g.
las cumissiuns e lur sutcumissiuns sco er lur delegaziuns;
h.
las fracziuns.
Art. 33 Convocaziun

1 Il Cussegl naziunal ed il Cussegl dals chantuns vegnan convocads da lur biros.

2 L'Assamblea federala plenara vegn convocada da la Conferenza da coordinaziun.

3 Il president dal Cussegl naziunal u - sche quel č impedė - il president dal Cussegl dals chantuns č obligā da convocar las chombras, sche la segirezza da las autoritads federalas č periclitada u sch'il Cussegl federal n'č betg en cas d'agir.

2. chapitel Cussegl naziunal e Cussegl dals chantuns

Art. 34 Presidis

Il presidi da mintga chombra sa cumpona dal president sco er da l'emprim e dal segund vicepresident.

Art. 35 Biros da las chombras

1 Mintga chombra nominescha in biro per sia direcziun e per ulteriuras fatschentas internas.

2 Il biro da mintga chombra sa cumpona dal presidi da questa chombra e d'ulteriurs commembers designads tras ils reglaments da gestiun.

3 Ils dretgs e las obligaziuns che questa lescha attribuescha a las cumissiuns valan er per ils biros.

Art. 36 Reglaments da gestiun

Mintga chombra fixescha in reglament da gestiun cun las disposiziuns executivas davart sia organisaziun e davart sias proceduras.

Art. 37 Conferenza da coordinaziun

1 Il biro dal Cussegl naziunal ed il biro dal Cussegl dals chantuns furman la Conferenza da coordinaziun.

2 La Conferenza da coordinaziun ha las suandantas incumbensas:

a.42
ella fixescha, durant tge emnas dal chalender che las sessiuns ordinarias ed extraordinarias han lieu;
b.
ella procura per la correspundenza tranter las duas chombras sco er per la correspundenza tranter quellas ed il Cussegl federal;
c.
ella po decretar directivas davart l'attribuziun dals meds persunals e finanzials als organs da l'Assamblea federala;
d.
ella elegia il secretari general da l'Assamblea federala. L'elecziun sto vegnir confermada da l'Assamblea federala plenara;
e.
ella approvescha la furmaziun da novas fracziuns tenor ils criteris da l'artitgel 61.

3 Il Cussegl federal po sa participar a las sesidas cun vusch consultativa.

4 Las decisiuns da la Conferenza da coordinaziun ston vegnir approvadas dals biros dal Cussegl naziunal e dal Cussegl dals chantuns. L'elecziun tenor l'alinea 2 litera d ha lieu cun la maioritad absoluta dals commembers ch'elegian.

5 ...43

42 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

43 Abolė tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, cun effect dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 38 Delegaziun administrativa

1 La Delegaziun administrativa sa cumpona da mintgamai trais commembers dals biros da tuttas duas chombras ch'čn vegnids elegids da la Conferenza da coordinaziun. La Delegaziun administrativa designescha in da ses commembers sco delegā. Ella sa constituescha sezza.

2 La direcziun suprema da l'administraziun dal parlament č chaussa da la Delegaziun administrativa.

3 La Delegaziun administrativa decida cun la maioritad dals commembers votants.

3. chapitel Assamblea federala plenara

Art. 39 Biro da l'Assamblea federala plenara

1 Il biro da l'Assamblea federala plenara sa cumpona dals presidis da las duas chombras.

2 Presidiā vegn il biro dal president dal Cussegl naziunal u, sche quel č impedė, dal president dal Cussegl dals chantuns.

3 Il biro prepara las sesidas da l'Assamblea federala plenara.

4 El po nominar cumissiuns da l'Assamblea federala plenara. Quellas sa cumponan da dudesch commembers dal Cussegl naziunal e da tschintg commembers dal Cussegl dals chantuns.

Art. 40 Cumissiun da grazia e da conflicts da cumpetenza

1 La Cumissiun da grazia e da conflicts da cumpetenza predeliberescha dumondas da grazia e decisiuns davart conflicts da cumpetenza tranter las autoritads federalas supremas.

2 Sco ses president elegia ella alternantamain in commember dal Cussegl naziunal u dal Cussegl dals chantuns.

3 Ella transmetta las dumondas da grazia al Cussegl federal per laschar suttametter in rapport ed ina proposta.

4 Ella po prender invista da la dumonda sco er da las actas d'inquisiziun, da dretgira e d'execuziun.

Art. 40a44 Cumissiun giudiziala

1 La Cumissiun giudiziala č cumpetenta per preparar l'elecziun e la destituziun da l'uffizi:

a.
da derschaders dals tribunals da la Confederaziun;
b.
da commembers da l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala;
c.
dal procuratur public federal e dals suppleants dal procuratur public federal;
d.45
dal manader da l'Incumbensā federal per la protecziun da datas e per la transparenza (incumbensā).46

2 Ella publitgescha plazzas libras da derschaders, las plazzas dal procuratur public federal, dals suppleants dal procuratur public federal e da l'incumbensā.47 Sche la lescha permetta pensums parzials, sto il grad d'occupaziun vegnir inditgā en la publicaziun.48

3 La Cumissiun giudiziala suttametta a l'Assamblea federala plenara sias propostas electoralas e sias propostas da destituziun da l'uffizi.

4 Ella fixescha ils detagls da la relaziun da lavur dals derschaders sco er dal procuratur public federal e dals suppleants dal procuratur public federal.49

5 Mintga fracziun ha il dretg d'almain in sez en la cumissiun.

6 Las Cumissiuns da gestiun e la Delegaziun da finanzas communitgeschan a la Cumissiun giudiziala constataziuns che mettan seriusamain en dumonda la qualificaziun professiunala u persunala da derschaders, dal procuratur public federal, dals suppleants dal procuratur public federal u da l'incumbensā.50

44 Integrā tras la cifra II da la LF dals 13 da dec. 2002, en vigur dapi il 1. d'avust 2003 (AS 2003 2119; BBl 2001 4202, 2002 1181).

45 Integrā tras la cifra II 12 da l'agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

46 Versiun tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

47 Versiun tenor la cifra II 12 da l'agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

48 Versiun tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

49 Versiun tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

50 Versiun tenor la cifra II 12 da l'agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

Art. 41 Procedura en l'Assamblea federala plenara

1 Tant enavant che questa lescha na dispona nagut auter, valan - tenor il senn - las disposiziuns dal reglament da gestiun er per la procedura en l'Assamblea federala plenara.

2 Ils dumbravuschs ed ils dumbravuschs suppleants da las duas chombras erueschan ils resultats da las elecziuns e da las votaziuns.

3 Sch'il reglament da gestiun dal Cussegl naziunal n'č betg applitgabel, po l'Assamblea federala plenara decretar in agen reglament.

4. chapitel Cumissiuns

1. part Disposiziuns generalas

Art. 43 Nominaziun da las cumissiuns

1 Ils commembers da las cumissiuns sco er lur presidis (president e vicepresident) vegnan elegids dal biro respectiv.

2 Ils presidis da cumissiuns cuminaivlas da las duas chombras e da cumissiuns da l'Assamblea federala plenara vegnan elegids da la Conferenza da coordinaziun, nun che la lescha disponia insatge auter. Il president ed il vicepresident na dastgan betg appartegnair a la medema chombra.

2bis La Conferenza da coordinaziun procura ch'ils presidents da las Cumissiuns da gestiun da las duas chombras n'appartegnian betg a la medema fracziun.51

3 La cumposiziun da las cumissiuns e l'attribuziun da lur presidis sa drizzan tenor la fermezza da las fracziuns en la chombra respectiva. Sche pussaivel vegnan las linguas uffizialas e las regiuns dal pajais resguardadas adequatamain.

4 La durada da la perioda d'uffizi dals commembers da las cumissiuns permanentas č fixada en ils reglaments da gestiun.

51 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 44 Incumbensas

1 En il rom da las cumpetenzas che la lescha u ils reglaments da gestiun las han attribuidas han las cumissiuns las suandantas incumbensas:

a.
ellas predelibereschan per mauns da la chombra las fatschentas ch'čn vegnidas attribuidas ad ellas;
b.
ellas tractan e decidan davart las fatschentas che la lescha las ha attribuidas per la deliberaziun definitiva;
c.
ellas persequiteschan ils svilups socials e politics en lur champs da cumpetenza;
d.
ellas elavuran propostas entaifer lur champs da cumpetenza;
e.52
ellas procuran per la controlla da l'efficacitad en lur champs da cumpetenza. Ellas suttamettan propostas correspundentas als organs cumpetents da l'Assamblea federala u surdattan incumbensas correspundentas al Cussegl federal;
f.
ellas resguardan ils resultats da controllas da l'efficacitad.

2 Las cumissiuns rapportan a lur chombra davart las fatschentas ch'čn vegnidas attribuidas ad ellas e suttamettan ina proposta.

52 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 45 Dretgs generals

1 Per ademplir lur incumbensas pon las cumissiuns:

a.
inoltrar iniziativas parlamentaras, intervenziuns e propostas e preschentar rapports;
b.
consultar experts externs;
c.
laschar vegnir a pled represchentants dals chantuns e da circuls interessads;
d.
far inspecziuns.

2 Las cumissiuns pon nominar atgnas sutcumissiuns. Quellas suttamettan a la cumissiun rapports e propostas. Pliras cumissiuns pon nominar sutcumissiuns cuminaivlas.

Art. 46 Procedura en las cumissiuns

1 En las cumissiuns valan las reglas da procedura da lur chombra, nun che la lescha u il reglament da gestiun disponia insatge auter.

2 Las decisiuns da cumissiuns cuminaivlas da las duas chombras ston vegnir approvadas da la maioritad dals commembers votants da mintga chombra, nun che la lescha disponia insatge auter.

3 Per regla ston las persunas che lavuran tar la Confederaziun suttametter a las cumissiuns ils documents en scrit e las preschentaziuns visualas en duas linguas uffizialas. Als experts externs sco er als represchentants dals chantuns e da circuls interessads vegni fatg attent en las invitaziuns a las sesidas da las cumissiuns, ch'els duessan sche pussaivel tegnair quint da la plurilinguitad da la cumissiun.53

53 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 47 Confidenzialitad

1 Las tractativas da las cumissiuns čn confidenzialas; en spezial na vegni betg communitgā, co ch'ils singuls participants han prendė posiziun u han votā.

2 Las cumissiuns pon decider da far audiziuns publicas.

Art. 47a54 Classificaziun dals protocols e dals ulteriurs documents

1 Ils protocols ed ils ulteriurs documents da las cumissiuns ston vegnir classifitgads; quai cun excepziun da documents ch'čn accessibels a la publicitad gia avant la consegna a la cumissiun.

2 Las cumissiuns pon declassifitgar lur documents ed als render accessibels a la publicitad; quai cun excepziun dals protocols da lur sesidas. Las premissas per survegnir access als documents vegnan regladas en in'ordinaziun da l'Assamblea federala.

54 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 49 Coordinaziun tranter las cumissiuns

1 Las cumissiuns da mintga chombra coordineschan lur activitad tranter ellas sco er tranter las cumissiuns da l'autra chombra che tractan dumondas identicas u sumegliantas.

2 Las cumissiuns pon procurar infurmaziuns u sclerir ina dumonda en sesidas cuminaivlas ubain delegar questas incumbensas ad ina cumissiun.

3 Las Cumissiuns da gestiun e las Cumissiuns da finanzas pon predeliberar cuminaivlamain il rapport da gestiun ed il quint.

4 En cas che fatschentas cumpiglian plirs secturs, pon las autras cumissiuns suttametter rapports a las cumissiuns predeliberantas.

5 ...55

55 Abolė tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, cun effect dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

2. part Cumissiuns da finanzas

Art. 50 Incumbensas da las Cumissiuns da finanzas

1 Las Cumissiuns da finanzas s'occupan da la gestiun da las finanzas da la Confederaziun; ellas predelibereschan la planisaziun finanziala, il preventiv e ses supplements sco er il quint statal. Ellas exequeschan la surveglianza suprema da tut las finanzas tenor l'artitgel 26 alinea 2, nun che la lescha disponia insatge auter.

2 Tar sbozs da decrets impurtants ord vista da la politica da finanzas pon ellas suttametter rapports a las cumissiuns predeliberantas. Ellas pon vegnir consultadas en connex cun tals decrets per il cunrapport u per la predeliberaziun.56

3 Las Cumissiuns da finanzas ston vegnir envidadas da preschentar in cunrapport davart ils sbozs per credits d'impegn e per limitas d'expensas che na vegnan betg suttamess a lur predeliberaziun. Per defender lur propostas en las chombras valan per ellas ils medems dretgs sco per las cumissiuns predeliberantas.57

56 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

57 Integrā tras la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 26 da sett. 2014 (nov model da gestiun per l'administraziun federala), en vigur dapi il 1. da fan. 2015 (AS 2015 1583; BBl 2014 767).

Art. 51 Delegaziun da finanzas

1 Las Cumissiuns da finanzas elegian tranter lur commembers mintgamai trais commembers e per mintga commember in substitut permanent en la Delegaziun da finanzas. La delegaziun sa constituescha sezza.58

2 La Delegaziun da finanzas examinescha e surveglia tut las finanzas da la Confederaziun.

3 Las relaziuns tranter la Delegaziun da finanzas e la Controlla federala da finanzas sa drizzan tenor ils artitgels 14, 15 e 18 da la Lescha federala dals 28 da zercladur 196759 davart la Controlla federala da finanzas.

4 La Delegaziun da finanzas suttametta a las Cumissiuns da finanzas in rapport ed ina proposta.

5 Ella po s'occupar d'ulteriurs objects da tractativa e communitgar sias constataziuns a las Cumissiuns da finanzas u ad autras cumissiuns.

6 Ella decida cun la maioritad dals commembers votants.

58 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart il mantegniment da la democrazia, dal stadi da dretg e da l'abilitad d'agir en situaziuns extraordinarias, en vigur dapi il 1. da matg 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 1563 2803).

59 SR 614.0

3. part Cumissiuns da gestiun

Art. 52 Incumbensas da las Cumissiuns da gestiun

1 Las Cumissiuns da gestiun exequeschan la surveglianza suprema da la gestiun tenor l'artitgel 26 alineas 1, 3 e 4.

2 Ellas exequeschan lur activitad da controlla principalmain tenor ils criteris da la legalitad, da l'opportunitad e da l'efficacitad.

Art. 53 Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun

1 Las Cumissiuns da gestiun elegian tranter lur commembers mintgamai trais commembers en la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun (DelCdG). La delegaziun sa constituescha sezza.

2 La delegaziun surveglia l'activitad en il sectur da la protecziun dal stadi e dals servetschs d'infurmaziun e controllescha l'agir statal en secturs ch'čn secrets, causa ch'i avess consequenzas gravantas per ils interess da la Svizra, sch'els vegnissan enconuschents a persunas betg autorisadas.60

3 Ella surpiglia ulteriuras incumbensas spezialas che la vegnan attribuidas d'ina Cumissiun da gestiun.

3bis Il Cussegl federal infurmescha la delegaziun entaifer maximalmain 24 uras suenter avair prendė ina decisiun che ha l'intent da mantegnair ils interess da la Svizra u la segirezza interna u externa.61

4 La delegaziun suttametta a las Cumissiuns da gestiun in rapport ed ina proposta.62

5 Ella decida cun la maioritad dals commembers votants.

60 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da survegnir infurmaziuns da las cumissiuns da surveglianza), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817 1839).

61 Integrā tras la cifra I 2 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart il mantegniment da la democrazia, dal stadi da dretg e da l'abilitad d'agir en situaziuns extraordinarias, en vigur dapi il 1. da matg 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 1563 2803).

62 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart il mantegniment da la democrazia, dal stadi da dretg e da l'abilitad d'agir en situaziuns extraordinarias, en vigur dapi il 1. da matg 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 1563 2803).

4. part Rapport a la chombra63

63 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 55 ...65

Ina giada ad onn rapportan las Cumissiuns da finanzas e las Cumissiuns da gestiun a lur chombra davart ils resultats principals da lur lavur.

65 Abolė tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, cun effect dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

5. part Cumissiun da redacziun

Art. 56 Cumposiziun ed organisaziun

1 La Cumissiun da redacziun č ina cumissiun cuminaivla da las duas chombras.

2 Ella sa cumpona da trais sutcumissiuns - ina per mintga lingua uffiziala da la Confederaziun.

3 La cumissiun sa constituescha sezza.

4 Ella decida cun la maioritad dals commembers votants.

Art. 57 Incumbensas e procedura

1 La Cumissiun da redacziun verifitgescha ils texts dals decrets e fixescha la versiun definitiva per la votaziun finala.

1bis Ella č ultra da quai responsabla per rectificaziuns redacziunalas en decrets che n'čn betg suttamess a la votaziun finala.66

2 Ella procura ch'ils texts sajan formulads en moda chapaivla e concisa. Ella controllescha ch'ils texts exprimian la voluntad da l'Assamblea federala e guarda che las versiuns da las trais linguas uffizialas correspundian ina a l'autra.

3 La Cumissiun da redacziun na dastga far naginas midadas materialas. Sch'ella constatescha largias materialas, intschertezzas u cuntradicziuns, infurmescha ella ils presidents da las chombras.

66 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 58 Rectificaziuns suenter la votaziun finala

1 Sch'i vegnan constatads sbagls formals u formulaziuns che n'expriman betg il resultat da las tractativas parlamentaras en in decret suenter la votaziun finala, ordinescha la Cumissiun da redacziun las rectificaziuns necessarias fin a la publicaziun en la Collecziun uffiziala da las leschas federalas. Questas correcturas ston vegnir inditgadas.

2 Suenter la publicaziun d'in decret en la Collecziun uffiziala da las leschas federalas po la Cumissiun da redacziun ordinar la rectificaziun da sbagls evidents e midadas da natira legislativa tecnica. Questas correcturas ston vegnir inditgadas.

3 Rectificaziuns impurtantas vegnan communitgadas als commembers da l'Assamblea federala.

Art. 59 Disposiziuns executivas

In'ordinaziun da l'Assamblea federala regla ils detagls da la cumposiziun e da las incumbensas da la Cumissiun da redacziun sco er da la procedura da verificaziun dals sbozs da decrets avant la votaziun finala e da la rectificaziun da decrets suenter la votaziun finala e suenter la publicaziun.

6. part Delegaziuns ad assambleas internaziunalas e delegaziuns per las relaziuns cun auters stadis

Art. 60

In'ordinaziun da l'Assamblea federala regla l'organisaziun, las incumbensas e la procedura da delegaziuns che represchentan l'Assamblea federala en radunanzas parlamentaras internaziunalas u en las relaziuns bilateralas cun parlaments d'auters stadis.

5. chapitel Fracziuns

Art. 61 Constituziun

1 Las fracziuns sa cumponan dals parlamentaris da la medema partida.

2 Parlamentaris senza partida e commembers da differentas partidas pon furmar ina fracziun, sch'els han ina direcziun politica sumeglianta.

3 Ina fracziun po vegnir furmada, sche almain tschintg commembers d'ina da las duas chombras sa participeschan a quella.

4 Las fracziuns annunzian al secretari general da l'Assamblea federala lur constituziun, ils commembers, la suprastanza ed il secretari.

Art. 62 Incumbensas e dretgs

1 Las fracziuns predelibereschan las fatschentas da las chombras.

2 Ellas han il dretg d'inoltrar iniziativas parlamentaras, intervenziuns e propostas e da proponer candidats per las elecziuns.

3 Ils reglaments da gestiun pon prevair ulteriurs dretgs per las fracziuns.

4 Las fracziuns pon installar secretariats. Quels survegnan ils medems documents sco ils parlamentaris ed čn suttamess al secret d'uffizi tenor l'artitgel 8.

5 Las fracziuns survegnan ina contribuziun per cuvrir ils custs da lur secretariats. Ils detagls vegnan reglads en la Lescha dals 18 da mars 198867 davart las resursas dal parlament.

6. chapitel Gruppas parlamentaras

Art. 63

1 Ils parlamentaris che s'interessan per in tschert sectur pon s'unir a gruppas parlamentaras. Las gruppas ston esser avertas a tut ils parlamentaris.

2 Las gruppas annunzian lur constituziun e lur commembers als Servetschs dal parlament. Quels mainan in register public da las gruppas parlamentaras.

3 Las gruppas parlamentaras survegnan sche pussaivel sustegn administrativ per lur lavur e stanzas da sesidas.

4 Ellas na pon betg sa preschentar en num da l'Assamblea federala.

7. chapitel Administraziun dal parlament

Art. 64 Incumbensas dals Servetschs dal parlament

1 Ils Servetschs dal parlament sustegnan l'Assamblea federala per ch'ella possia ademplir sias incumbensas.

2 Els:

a.
planiseschan ed organiseschan las sessiuns e las sesidas da las cumissiuns;
b.
liquideschan las lavurs da secretariat, las translaziuns e la protocollaziun da las decisiuns e da las tractativas da las chombras, da l'Assamblea federala plenara e da las cumissiuns;
c.
mainan ina documentaziun e porschan servetschs en il sectur da la documentaziun e da las tecnologias d'infurmaziun;
cbis.68
mainan sistems d'infurmaziun ch'čn destinads a l'evaluaziun da datas per ademplir las incumbensas da l'Assamblea federala, da lur organs e dals parlamentaris; questa elavuraziun da datas po cumpigliar er datas persunalas spezialmain sensiblas; in'ordinaziun da l'Assamblea federala fixescha las funtaunas duvradas per quest intent e regla las autorisaziuns d'access sco er la communicaziun da questas datas;
d.
cusseglian ils parlamentaris, en spezial ils presidis da las chombras e da las cumissiuns, en dumondas materialas e da procedura;
e.
infurmeschan la populaziun davart l'Assamblea federala e davart sias activitads;
f.
sustegnan l'Assamblea federala en la tgira da sias relaziuns internaziunalas;
g.
liquideschan tut las ulteriuras incumbensas da l'administraziun dal parlament, cun resalva da las cumpetenzas d'organs da las chombras.

68 Integrā tras la cifra I da la LF dals 16 da mars 2018 (purschidas modernas d'infurmaziun e da documentaziun dal parlament), en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3547; BBl 2017 6877 6889).

Art. 65 Direcziun dals Servetschs dal parlament

1 Ils Servetschs dal parlament čn suttamess a la surveglianza da la Delegaziun administrativa.

2 Il secretari general da l'Assamblea federala maina ils Servetschs dal parlament.

3 Sch'ils posts dals Servetschs dal parlament lavuran per organs da l'Assamblea federala, fan els quai tenor las directivas da quels organs.

Art. 67 Dretgs d'infurmaziun

Ils posts dals Servetschs dal parlament han ils medems dretgs d'infurmaziun sco ils organs da l'Assamblea federala, per ils quals els lavuran.

Art. 68 Consultaziun da l'administraziun federala

1 Ils organs da l'Assamblea federala e - per lur incumbensa - ils Servetschs dal parlament pon consultar posts da servetsch da l'administraziun federala per ademplir lur incumbensas.

2 La consultaziun ha lieu en accord cun il departament cumpetent u cun la Chanzlia federala.

3 En cas da differenzas decida la Delegaziun administrativa suenter avair tadlā l'avis da Cussegl federal.

Art. 69 Dretg da disponer da las localitads ed access a la Chasa federala

1 Il dretg da disponer da las salas da las chombras vegn exequė dals presidents da las chombras; il dretg da disponer da las ulteriuras localitads da l'Assamblea federala e dals Servetschs dal parlament vegn exequė da la Delegaziun administrativa.

2 Mintga parlamentari po laschar emetter ina carta d'access per mintgamai duas persunas che giavischan - per ina tscherta durada - access a las parts betg publicas da la Chasa federala. Questas persunas e lur funcziuns ston vegnir inscrittas en in register accessibel publicamain.

Art. 70 Disposiziuns executivas

1 L'Assamblea federala decretescha las disposiziuns executivas legislativas davart l'administraziun dal parlament en furma d'ordinaziuns da l'Assamblea federala.

2 Las disposiziuns executivas legislativas ch'čn vegnidas decretadas dal Cussegl federal u da posts da servetsch subordinads a quel e che valan per l'administraziun federala, vegnan applitgadas er en il sectur da l'administraziun dal parlament, nun ch'ina ordinaziun da l'Assamblea federala disponia insatge auter.

3 Las cumpetenzas che talas disposiziuns executivas attribueschan al Cussegl federal u a posts da servetsch subordinads a quel, vegnan exequidas da la Delegaziun administrativa ubain dal secretari general da l'Assamblea federala.

5. titel Procedura en l'Assamblea federala

1. chapitel Disposiziuns generalas da procedura

Art. 71 Objects da tractativa

Objects da tractativa da l'Assamblea federala čn en spezial:

a.
sbozs da sias cumissiuns u dal Cussegl federal per decrets da l'Assamblea federala;
b.
iniziativas ed intervenziuns parlamentaras inoltradas da ses commembers, da sias fracziuns e da sias cumissiuns sco er iniziativas dals chantuns;
c.
rapports da sias cumissiuns u dal Cussegl federal;
d.
propostas per elecziuns e per confermar elecziuns;
e.
dumondas da ses commembers, da sias fracziuns, da sias cumissiuns u dal Cussegl federal davart la procedura;
f.
decleraziuns da las chombras u dal Cussegl federal;
g.
petiziuns ed instanzas;
h.
recurs, dumondas e protestas.
Art. 72 Inoltraziun d'objects da tractativa

1 Objects da tractativa ch'čn vegnids inoltrads da parlamentaris u d'organs da las chombras čn pendents en la chombra a partir dal mument ch'els vegnan inoltrads al secretariat da la chombra.

2 Iniziativas dal pievel e dumondas dals chantuns per approvar lur constituziuns čn pendentas en las chombras a partir dal mument ch'ellas vegnan inoltradas a la Chanzlia federala.

3 Ils ulteriurs objects da tractativa čn pendents en tuttas duas chombras a partir dal mument ch'els vegnan inoltrads a l'Assamblea federala.

Art. 73 Retratga d'objects da tractativa

1 Objects da tractativa pon vegnir retratgs da lur auturs fin ch'ina chombra ha prendė in emprim conclus davart l'object respectiv.

2 Ina iniziativa parlamentara u ina iniziativa dals chantuns na po betg pli vegnir retratga, sche la cumissiun predeliberanta l'ha gia acceptada.

3 Objects da tractativa ch'čn vegnids inoltrads dal Cussegl federal na po quel betg retrair.

Art. 74 Procedura en cas da sbozs per decrets

1 Mintga chombra tracta l'emprim in sboz per in decret e decida, sch'ella vul entrar en materia (debatta d'entrar en materia).

2 Sch'ella decida d'entrar en materia, tracta ella lura artitgel per artitgel il sboz per il decret (tractativa detagliada).

3 I sto vegnir entrā en materia obligatoricamain tar iniziativas dal pievel, preventivs, rapports da gestiun, quints, protestas cunter contracts dals chantuns tranter els u cun l'exteriur, per l'approvaziun da constituziuns chantunalas, tar la planisaziun da la legislatura sco er tar il plan da finanzas.70

4 Suenter che l'emprima tractativa detagliada č terminada ha lieu en la chombra ina votaziun generala. Sch'igl č obligatoric d'entrar en materia, n'ha lieu nagina votaziun generala, auter ch'en cas da preventivs u da quints.

5 Sche la chombra refusa il sboz per in decret en la votaziun generala, correspunda quai ad ina decisiun da betg entrar en materia. Sche la chombra refusa preventivs u quints en la votaziun generala, decida ella da refusar e da renviar quels al Cussegl federal.

6 Sch'igl č vegnė decidė d'entrar en in sboz per in decret, po quel vegnir stritgā sin proposta da la cumissiun predeliberanta u dal Cussegl federal, en cas ch'el č daventā obsolet.71

70 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 26 da sett. 2014 (nov model da gestiun per l'administraziun federala), en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 1583; BBl 2014 767).

71 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 75 Refusaziun

1 Ina chombra po refusar per mauns dal Cussegl federal u da la cumissiun predeliberanta in sboz per in decret, en il qual ella č entrada, u in auter object da tractativa, cun l'incumbensa d'examinaziun u da far midadas.

2 Singulas parts u disposiziuns po ella er refusar pli tard en la tractativa.

3 Propostas da refusaziun ston declerar, tge che duai vegnir examinā, midā u cumplettā.

Art. 76 Propostas

1 Mintga parlamentari po inoltrar a la chombra ed a la cumissiun predeliberanta propostas concernent in object da tractativa pendent. El po dumandar la cumissiun cumpetenta d'inoltrar ina iniziativa parlamentara u ina intervenziun da la cumissiun.

1bis In sboz per in decret po mo vegnir inoltrā en furma d'ina proposta, sche:

a.
in sboz per in decret pendent duai vegnir dividė en plirs sbozs;
b.
ina cuntraproposta davart la medema dumonda constituziunala duai vegnir opponida ad ina iniziativa dal pievel (art. 101).72

2 Propostas che pertutgan la procedura (propostas davart l'urden) ston per regla vegnir tractadas immediatamain.

3 Cun ina proposta davart l'urden poi vegnir pretendė da revegnir ad in conclus, uschč ditg ch'ina chombra n'ha betg terminā sia deliberaziun davart in object da tractativa.73

3bis Ina proposta davart l'urden che pretenda da revegnir a la decisiun d'entrar en materia, č inadmissibla.74

3ter Ina proposta davart l'urden che pretenda da repeter ina votaziun, cun la quala la chombra ha terminā sia deliberaziun d'in object da tractativa, dastga vegnir inoltrada mo directamain suenter la votaziun.75

4 Propostas ch'čn vegnidas refusadas d'ina maioritad da la cumissiun pon vegnir inoltradas sco propostas da minoritad.

72 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

73 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

74 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

75 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 77 Clausula d'urgenza

1 En cas d'in sboz per ina lescha federala che duai vegnir declerada sco urgenta na suttastat la clausula d'urgenza betg a la votaziun generala.

2 Davart la clausula d'urgenza vegni decidė pir suenter l'eliminaziun da las differenzas.

3 Sche la clausula d'urgenza vegn refusada, rectifitgescha la Cumissiun da redacziun il text da las disposiziuns davart il referendum e davart l'entrada en vigur, suenter avair consultā ils presidents da las cumissiuns predeliberantas.76

76 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 78 Procedura da votaziun

1 Sin dumonda sto vegnir votā separadamain davart dumondas da votaziun divisiblas.

2 Sch'i dat tar in object da votaziun duas propostas che sa refereschan a la medema part dal text u ch'excludan ina l'autra, ston quellas vegnir opponidas ina a l'autra en la votaziun.

3 Sch'i n'č betg pussaivel d'opponer las propostas ina a l'autra en la votaziun, stoi vegnir votā davart mintga proposta en ina votaziun separada.

4 Davart propostas incontestadas na vegni betg votā.

5 Las vuschs ston adina vegnir dumbradas en cas da:

a.
votaziuns generalas;
b.
votaziuns davart ina proposta da reconciliaziun;
c.
votaziuns davart disposiziuns che dovran il consentiment da la maioritad dals commembers da mintgina da las duas chombras (art. 159 al. 3 Cst.);
d.
votaziuns finalas.77

77 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 79 Votaziun eventuala

1 Sch'i dat tar il medem object da votaziun dapli che duas propostas, ston quellas vegnir opponidas successivamain ina a l'autra en votaziuns eventualas, fin ch'i restan duas propostas per ina votaziun.

2 La successiun da votar davart las propostas sto vegnir concepida uschia, ch'ins cumenza cun las propostas che divergeschan il pli pauc areguard il cuntegn e cuntinuescha pass per pass fin a quellas che divergeschan il pli fitg.

3 Sch'ins na po betg fixar ina successiun clera tenor ils criteris da l'alinea 2, vegnan opponidas ina a l'autra en votaziuns eventualas l'emprim las propostas dals parlamentaris, alura las propostas da las minoritads da la cumissiun e la finala la proposta dal Cussegl federal. Il resultat da l'ultima votaziun vegn opponė a la proposta da la maioritad da la cumissiun.

4 L'urden da votaziun na po betg vegnir midā tras ina proposta eventuala.78

78 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 80 Vusch dal president

1 Il president da la chombra na votescha betg. En cas da paritad da las vuschs ha el la decisiun da tagl.

2 Sch'i dovra il consentiment da la maioritad dals commembers da mintga chombra, votescha er il president.

Art. 81 Votaziun finala

1 Ina votaziun finala ha lieu davart:

a.
leschas federalas;
b.
ordinaziuns da l'Assamblea federala;
c.
conclus federals che suttastattan al referendum obligatoric u facultativ.79

1bis La votaziun finala ha lieu, uschespert che las chombras han prendė conclus concordants davart il sboz per in decret ed approvā il text rectifitgā da la Cumissiun da redacziun. La votaziun finala en las duas chombras ha lieu il medem di.80

2 Sche tuttas duas chombras approveschan il sboz per in decret, č il decret da l'Assamblea federala valaivel.

3 Sch'ina chombra refusa u sche tuttas duas chombras refusan il sboz per in decret, n'č il decret betg valaivel.

79 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

80 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

2. chapitel Procedura tranter las chombras

1. part Cooperaziun da las chombras

Art. 83 Conclus concordants da las chombras

1 Per conclus da l'Assamblea federala dovri la concordanza da tuttas duas chombras.

2 Nagin conclus concordant na dovri per petiziuns e per rapports che vegnan suttamess per enconuschientscha.

Art. 84 Determinaziun da la chombra prioritara

1 Ils objects da tractativa che ston vegnir tractads separadamain da tuttas duas chombras vegnan attribuids ad ina da las chombras per l'emprima tractativa (chombra prioritara).

2 Ils presidents da las chombras sa cunvegnan davart l'attribuziun. Sch'i na dat nagina cunvegnientscha, decida la sort.

Art. 85 Successiun temporala dal tractament en las chombras

1 Sbozs per midar la Constituziun federala e per leschas federalas betg urgentas na vegnan per regla betg tractads per l'emprima giada da tuttas duas chombras en la medema sessiun.

2 Sin dumonda dal Cussegl federal u da la cumissiun po la Conferenza da coordinaziun decider ch'in object da tractativa tenor l'alinea 1 vegn tractā l'emprima giada excepziunalmain en tuttas duas chombras en la medema sessiun.

Art. 86 Transmissiun dals objects da tractativa a l'autra chombra

1 Objects da tractativa che ston vegnir tractads da tuttas duas chombras vegnan transmess a l'autra chombra, sche la chombra prioritara ha prendė ina decisiun.

2 La chombra prioritara dastga reprender la tractativa pir, cura che l'autra chombra ha prendė ina decisiun.

3 Sch'i vegnan suttamess a l'Assamblea federala en ina missiva u en in rapport sbozs per plirs decrets, pon quels vegnir transmess a l'autra chombra in suenter l'auter suenter la votaziun generala respectiva.

4 In conclus federal davart ina cuntraproposta tar ina iniziativa dal pievel sto vegnir transmess a l'autra chombra ensemen cun il conclus federal davart l'iniziativa dal pievel correspundenta.81

81 Integrā tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 87 Refusaziun e suspensiun da la procedura

1 Sch'ina chombra refusa in object da tractativa cumplettamain per mauns dal Cussegl federal, vegn il conclus da refusaziun transmess a l'autra chombra.

2 Sche l'autra chombra n'accepta betg il conclus da refusaziun, vegn effectuada la refusaziun, sche la chombra prioritara insista sin il conclus.

3 La medema procedura vala er, sch'ina chombra concluda da suspender da tractar in object da tractativa per probablamain passa 1 onn (suspensiun).

Art. 88 Divisiun da la tractativa d'in sboz per in decret

1 Excepziunalmain po in sboz per in decret voluminus vegnir dividė tras in conclus concordant da tuttas duas chombras e transmess en parts a l'autra chombra gia avant la votaziun generala.

2 Ils parlamentaris pon far propostas da revegnir a disposiziuns da l'entir sboz da decret fin a la votaziun generala.

3 Sch'ils conclus da las duas chombras divergeschan in da l'auter areguard la divisiun dal sboz da decret e sche la chombra che ha refusā la divisiun conferma ses conclus, vegn il project transmess a l'autra chombra pir suenter che la votaziun generala ha gė lieu.

2. part Differenzas tranter las chombras

Art. 89 Procedura en cas da differenzas

1 Sch'igl existan differenzas tranter las chombras suenter la tractativa dal sboz per in decret, vegnan ils conclus divergents d'ina chombra transmess per la tractativa a l'autra chombra, fin che las chombras sa cunvegnan.

2 Suenter l'emprima tractativa en mintga chombra sa restrenscha l'ulteriura tractativa exclusivamain a las dumondas divergentas.

3 Ina chombra po mo revegnir ad autras dumondas, sche quai č necessari pervia da novs conclus u sche las cumissiuns predeliberantas da las duas chombras fan ensemen ina proposta da revegnir.

Art. 9082 Stritgada d'in sboz per in decret

Sin proposta identica da lur cumissiuns predeliberantas pon las duas chombras stritgar in sboz per in decret durant l'eliminaziun da las differenzas u suenter la terminaziun da quella.

82 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 91 Nominaziun d'ina conferenza da conciliaziun

1 Sch'i existan suenter trais tractativas detagliadas en mintga chombra anc adina differenzas, vegn nominada ina conferenza da conciliaziun. Quella sto tschertgar in cumpromiss.

2 Las cumissiuns predeliberantas delegheschan mintgamai 13 commembers a la conferenza da conciliaziun. Sche la cumissiun predeliberanta d'ina chombra dumbra main che 13 commembers, sto ella vegnir cumplettada a quest dumber. La cumposiziun da las delegaziuns da mintga cumissiun sa drizza tenor l'artitgel 43 alinea 3.

3 Il president da la cumissiun da la chombra prioritara presidiescha la conferenza. La substituziun dal president e dals commembers da la conferenza da conciliaziun sa drizza tenor las disposiziuns correspundentas cuntegnidas en ils reglaments da gestiun.83

83 Integrā la segunda frasa tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 92 Procedura da decisiun en la conferenza da conciliaziun

1 La conferenza da conciliaziun č abla da decider, sche la maioritad dals commembers da mintga delegaziun č preschenta. L'abilitad da decider sto vegnir constatada explicitamain.

2 La conferenza da conciliaziun decida cun la maioritad da ses commembers votants. Il president sa participescha a la votaziun. En cas da paritad da las vuschs prenda el la decisiun da tagl.

3 La conferenza da conciliaziun fa ina proposta da conciliaziun che eliminescha tut las differenzas restadas en ina giada.

Art. 93 Tractament da la proposta da conciliaziun en las chombras

1 L'emprim vegn la proposta da conciliaziun examinada da la chombra prioritara. Sche quella approvescha cumplainamain la proposta da conciliaziun, vegn la proposta transmessa a l'autra chombra.

2 Sch'ina da las chombras refusa la proposta da conciliaziun, vegn stritgā il sboz per in decret.

Art. 94a84 Eliminaziun da differenzas en connex cun la planisaziun da la legislatura e cun il plan da finanzas85

1 En cas dal conclus federal davart la planisaziun da la legislatura vegn nominada la conferenza da conciliaziun, sch'i dat divergenzas suenter l'emprima tractativa en las chombras.

2 En cas da conclus federals davart la planisaziun da la legislatura e davart il plan da finanzas fa la conferenza da conciliaziun ina proposta da conciliaziun tar mintga differenza. Davart mintga proposta vegni votā separadamain.86

3 Sch'ina proposta vegn refusada, vegn la disposiziun respectiva stritgada.

84 Integrā tenor la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007 (planisaziun da la legislatura), en vigur dapi il 1. da dec. 2007 (AS 2007 5231; BBl 2006 1837 1857).

85 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 26 da sett. 2014 (nov model da gestiun per l'administraziun federala), en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 1583; BBl 2014 767).

86 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 26 da sett. 2014 (nov model da gestiun per l'administraziun federala), en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 1583; BBl 2014 767).

Art. 95 Eliminaziun da differenzas en cas spezials

Sche las divergenzas tranter ils conclus da las duas chombras sa refereschan a l'object da tractativa sco unitad, č la segunda refusa d'ina chombra definitiva. Quai vala cunzunt per:

a.
entrar en in sboz per in decret;
b.
acceptar in sboz per in decret en ina votaziun generala;
c.
approvar in contract internaziunal;
d.
approvar ina constituziun chantunala;
e.
prender posiziun tar ina iniziativa dal pievel en furma d'ina proposta generala;
f.
la clausula d'urgenza;
g.87
decider, sch'ina iniziativa dals chantuns duai vegnir acceptada;
h.
approvar ordinaziuns dal Cussegl federal;
i.88
...
j.
mantegnair in object da tractativa che vegn proponė da stritgar.

87 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

88 Abolė tras la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (dumondas d'abolir l'immunitad), cun effect dapi ils 5 da dec. 2011 (AS 2011 4627; BBl 2010 7345 7385).

3. chapitel Procedura tar iniziativas dal pievel

1. part Iniziativa dal pievel per ina revisiun totala da la Constituziun federala

Art. 96

Sch'ina iniziativa dal pievel declerada sco valaivla pretenda ina revisiun totala da la Constituziun federala, suttametta l'Assamblea federala l'iniziativa a la votaziun dal pievel.

2. part Iniziativa dal pievel per ina revisiun parziala da la Constituziun federala

a. Disposiziuns cuminaivlas

Art. 97 Missiva e sboz dal conclus dal Cussegl federal

1 Il Cussegl federal suttametta a l'Assamblea federala:

a.
il pli tard 1 onn suenter l'inoltraziun da l'iniziativa dal pievel valaivla ina missiva ed in sboz per in conclus federal uschia che l'Assamblea po prender posiziun;
b.
il pli tard 1 onn suenter ch'il pievel u l'Assamblea federala ha approvā ina iniziativa en furma d'ina proposta generala ina missiva ed in sboz per in conclus federal davart ina revisiun parziala da la Constituziun federala.

2 Sch'il Cussegl federal concluda d'elavurar il sboz per in conclus federal concernent ina cuntraproposta u il sboz per in decret ch'č colliā stretgamain cun l'iniziativa dal pievel, vegn il termin prolungā a 18 mais.89

3 Sch'il Cussegl federal na suttametta betg a l'Assamblea federala entaifer il termin previs sia missiva cun il sboz per in conclus federal, po ina cumissiun cumpetenta elavurar il sboz necessari per in decret.90

89 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

90 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 98 Valaivladad d'iniziativas dal pievel

1 L'Assamblea federala declera sco per part u dal tuttafatg nunvalaivla ina iniziativa dal pievel, sch'ella constatescha che las pretensiuns da l'artitgel 139 alinea 3 da la Constituziun federala n'čn betg ademplidas.

2 Sche las decisiuns da las duas chombras divergeschan areguard la valaivladad d'ina l'iniziativa dal pievel u da parts da quella e sche la chombra che ha affirmā la valaivladad da l'iniziativa conferma sia decisiun, čn l'iniziativa dal pievel respectivamain las parts dispitaivlas valaivlas.

3 Sche la proposta da reconciliaziun concernent la recumandaziun per la votaziun vegn refusada, vegn stritgada - en divergenza da l'artitgel 93 alinea 2 - mo la disposiziun respectiva.91

91 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 99 Scumond da midar il text d'ina iniziativa dal pievel

1 Il text da tut las parts valaivlas d'ina iniziativa dal pievel sto vegnir suttamess a la votaziun dal pievel en sia formulaziun originala.

2 Resalvada resta la cumpetenza da la Cumissiun da redacziun da rectifitgar sbagls da translaziun evidents e da far las adattaziuns formalas necessarias per pudair integrar la midada constituziunala proponida en la Constituziun. La cumissiun dat al comité d'iniziativa la pussaivladad da prender posiziun.92

92 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

b. Iniziativa dal pievel en furma d'in sboz elavurā

Art. 100 Recumandaziun per la votaziun

Entaifer 30 mais suenter ch'ina iniziativa dal pievel č vegnida inoltrada en furma d'in sboz elavurā decida l'Assamblea federala, sch'ella recumonda al pievel ed als chantuns d'acceptar u da refusar l'iniziativa.

Art. 10193 Cuntraproposta

1 Ensemen cun l'iniziativa dal pievel po l'Assamblea federala suttametter a la votaziun dal pievel e dals chantuns ina cuntraproposta davart la medema dumonda constituziunala.

2 Il conclus federal davart la cuntraproposta da l'Assamblea federala vegn tractā en tuttas duas chombras avant che quellas decidan davart la recumandaziun per la votaziun che duai figurar en il conclus federal davart l'iniziativa dal pievel.

3 La votaziun finala davart il conclus federal concernent la cuntraproposta ha lieu il pli tard 8 dis avant la finiziun da quella sessiun che ha lieu avant ch'il termin per tractar l'iniziativa dal pievel scada. Sch'ina chombra refusa quest conclus federal en la votaziun finala, propona la conferenza da conciliaziun la recumandaziun per la votaziun che duai figurar en il conclus federal davart l'iniziativa dal pievel. Ina cuntraproposta n'č betg pli admessa.

93 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 10294 Decisiun davart la recumandaziun per la votaziun e la cuntraproposta

1 Sche l'Assamblea federala suttametta a la votaziun dal pievel e dals chantuns ultra da l'iniziativa dal pievel ina cuntraproposta, po ella:

a.
recumandar da refusar l'iniziativa dal pievel e d'acceptar la cuntraproposta; u
b.
recumandar d'acceptar tuts dus projects.

2 Sch'ella recumonda d'acceptar tuts dus projects, recumonda ella en la dumonda decisiva al pievel d'acceptar la cuntraproposta.

94 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

c. Iniziativa en furma d'ina proposta generala

Art. 103 Posiziun e votaziun dal pievel

1 Entaifer 2 onns suenter ch'ina iniziativa dal pievel č vegnida inoltrada en furma d'ina proposta generala decida l'Assamblea federala, sch'ella accepta l'iniziativa.

2 Sche l'Assamblea federala refusa l'iniziativa dal pievel, suttametta ella quella a la votaziun dal pievel.

Art. 104 Elavuraziun d'ina midada constituziunala tras l'Assamblea federala

1 Sche l'Assamblea federala va d'accord cun l'iniziativa dal pievel u sch'il pievel accepta quella, elavura l'Assamblea federala entaifer 2 onns ina revisiun parziala da la Constituziun federala.

2 L'Assamblea federala resguarda tar l'elavuraziun il cuntegn e las finamiras da l'iniziativa dal pievel.

3 Sche las duas chombras na pon betg sa cunvegnir areguard il sboz tar l'elavuraziun da la revisiun parziala u sch'ina da las duas chombras refusa il sboz, ston vegnir suttamess a la votaziun dal pievel e dals chantuns sco variantas ils conclus da las chombras ch'čn resultads en l'ultima tractativa.

d. Prolungaziun e scadenza da termins

Art. 105 Prolungaziun dal termin

1 Sch'ina chombra decida davart ina cuntraproposta u davart il sboz per in decret ch'č colliā stretgamain cun l'iniziativa dal pievel, po l'Assamblea federala prolungar il termin da tractament per 1 onn.

1bis ...95

2 Sche las decisiuns da las duas chombras davart la prolungaziun dal termin na correspundan betg ina a l'autra, na vegn il termin betg prolungā.

95 Integrā tras la cifra II da la LF dals 25 da sett. 2009 (retratga cundiziunada d'ina iniziativa dal pievel) (AS 2010 271; BBl 2009 3591 3609). Abolė tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), cun effect dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 106 Scadenza dal termin

Sch'i na dat betg in conclus concordant da las duas chombras entaifer il termin legal, ordinescha il Cussegl federal la votaziun dal pievel.

4. chapitel Procedura tar iniziativas parlamentaras

Art. 10796 Object e furma

1 Tras ina iniziativa parlamentara poi vegnir proponė ch'ina cumissiun elavuria in sboz per in decret da l'Assamblea federala.

2 L'iniziativa parlamentara sto vegnir motivada. La motivaziun sto cuntegnair en spezial las finamiras dal decret.

3 Tras ina iniziativa parlamentara po ina cumissiun suttametter a sia chombra in sboz per in decret.

96 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 108 Inadmissibladad

L'iniziativa parlamentara d'in parlamentari u d'ina fracziun č inadmissibla, sche la dumonda po vegnir inoltrada sco proposta tar il sboz per in decret pendent en l'Assamblea federala. Davart excepziuns decida il biro da la chombra.

Art. 109 Procedura da l'examinaziun preliminara

1 Iniziativas parlamentaras d'in parlamentari u d'ina fracziun sco er propostas per elavurar ina iniziativa da la cumissiun che vegnan inoltradas a tala ston vegnir suttamessas ad in'examinaziun preliminara.

2 La cumissiun cumpetenta da la chombra, a la quala l'iniziativa č vegnida inoltrada, decida il pli tard 1 onn suenter l'attribuziun da l'iniziativa, sch'ella vul acceptar l'iniziativa u sch'ella propona a la chombra da refusar quella. Sche la chombra accepta la proposta da la cumissiun, č l'iniziativa liquidada.97

3 Il conclus d'acceptar ina iniziativa u d'elavurar ina iniziativa da la cumissiun sto vegnir approvā da la cumissiun cumpetenta da l'autra chombra. Questa cumissiun envida la cumissiun da la chombra prioritara da nominar ina delegaziun che la preschenta il conclus. Sche la segunda cumissiun n'accepta betg il conclus, vegn l'iniziativa mo acceptada sche tuttas duas chombras l'acceptan. Sche la segunda chombra n'accepta betg l'iniziativa, č quella refusada definitivamain.98

3bis La cumissiun da l'autra chombra e - per mancanza d'ina decisiun concordanta - las cumissiuns cumpetentas da las chombras prendan lur decisiun tenor l'alinea 3 u fan lur proposta a lur chombra mintgamai il pli tard 1 onn suenter ch'ina cumissiun u ina chombra ha prendė in conclus davart l'iniziativa.99

4 Sche quel che ha inoltrā ina iniziativa u la proposta d'elavurar ina iniziativa n'č betg commember da la cumissiun, po el prender part cun vusch consultativa a las sesidas da la cumissiun da l'atgna chombra durant l'examinaziun preliminara.100

5 Sche l'autur d'ina iniziativa sorta da la chombra e sche nagin auter parlamentari na surpiglia l'iniziativa durant l'emprima emna da la proxima sessiun, vegn l'iniziativa stritgada senza conclus da la chombra, nun che la cumissiun haja gia acceptā l'iniziativa.101

97 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829). Guardar er la disp. trans. da questa midada a la fin da questa lescha.

98 Integrā la quarta frasa tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

99 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829). Guardar er la disp. trans. da questa midada a la fin da questa lescha.

100 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

101 Integrā tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 110 Object da l'examinaziun preliminara

1 Ina iniziativa u ina proposta per elavurar ina iniziativa vegn acceptada, sch'il basegn da regulaziun vegn da princip approvā e sche la furma da l'iniziativa parlamentara vegn giuditgada sco cunvegnenta.

2 La furma da l'iniziativa parlamentara sto vegnir giuditgada sco cunvegnenta cunzunt, sche:

a.
l'iniziativa propona in sboz per in decret en il sectur dal dretg parlamentar;
b.
l'elavuraziun d'in sboz per in decret ch'č vegnida pretendida da moziuns inoltradas n'č betg vegnida fatga a temp; u
c.102
in sboz per in decret po probablamain vegnir elavurā pli svelt sin questa via che tras ina moziun.

3 La cumissiun examinescha, co ch'ella po elavurar in sboz da decret a temp ed en moda adequata cun ils meds che la stattan a disposiziun.

102 La rectificaziun da la Cumissiun da redacziun da l'AF dals 17 da favr. 2016, publitgada il 1. da mars 2016, concerna mo il text talian (AS 2016 657).

Art. 111 Elavuraziun d'in sboz per in decret

1 Sch'ina iniziativa vegn acceptada, elavura la cumissiun cumpetenta da la chombra, a la quala l'iniziativa č vegnida inoltrada, entaifer 2 onns in sboz.

2 Sche quel che ha inoltrā ina iniziativa u la proposta d'elavurar ina iniziativa n'č betg commember da la cumissiun, po el prender part cun vusch consultativa a las sesidas da la cumissiun da l'atgna chombra durant l'elavuraziun dal sboz.103

3 Il rapport ch'explitga il sboz per in decret da l'Assamblea federala correspunda a las pretensiuns d'ina missiva dal Cussegl federal (art. 141).

103 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 112 Collavuraziun cun il Cussegl federal e cun l'administraziun federala

1 La cumissiun po consultar il departament cumpetent per survegnir tut las infurmaziuns giuridicas e materialas ch'čn necessarias per elavurar il sboz per in decret.

2 Ella dat en consultaziun il sboz preliminar inclusiv il rapport explicativ tenor las disposiziuns da la Lescha federala dals 18 da mars 2005104 davart la procedura da consultaziun.105

3 Il rapport ed il sboz per in decret, ch'ella suttametta a la chombra, suttametta ella a medem temp er al Cussegl federal per laschar prender posiziun e fixescha in termin adequat per quest intent; exceptadas čn disposiziuns davart l'organisaziun u la procedura da l'Assamblea federala che n'čn betg fixadas en la lescha e che na concernan betg directamain il Cussegl federal.106

4 Sch'il Cussegl federal propona ina midada, tracta la cumissiun la posiziun dal Cussegl federal avant che la tractativa dal sboz per in decret ha lieu en la chombra prioritara.

104 SR 172.061

105 Versiun tenor l'art. 12 cifra 1 da la LF dals 18 da mars 2005 davart la procedura da consultaziun, en vigur dapi il 1. da sett. 2005 (AS 2005 4099; BBl 2004 533).

106 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 113 Prolungaziun da termins e stritgada

1 Sche la cumissiun na preschenta betg ses sboz per in decret entaifer 2 onns, decida la chombra sin proposta da la cumissiun u dal biro, sch'il termin vegn prolungā u sche l'iniziativa vegn stritgada.

2 La cumissiun po proponer a la chombra da stritgar l'iniziativa, sche:

a.
ella č ademplida tras in auter sboz per in decret; u
b.
l'incumbensa a la cumissiun na duai betg vegnir mantegnida.
Art. 114 Tractament dal sboz per in decret en las chombras

1 Sche la chombra accepta en la votaziun generala il sboz per in decret elavurā da sia cumissiun, vegn l'iniziativa tramessa a l'autra chombra e vegn tractada vinavant tenor la procedura ordinaria per sbozs da decrets.107

1bis Sche la chombra n'entra betg en il sboz per in decret elavurā da sia cumissiun u sch'ella refusa il sboz en la votaziun generala, č l'iniziativa liquidada.108

2 En la cumissiun da la segunda chombra vegn il sboz da la chombra prioritara preschentā d'in commember da quella cumissiun che l'ha elavurā.

107 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

108 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

5. chapitel Procedura tar iniziativas dals chantuns

Art. 115109 Object e furma

1 Tras ina iniziativa dals chantuns po mintga chantun proponer ch'ina cumissiun elavuria in sboz per in decret da l'Assamblea federala.

2 L'iniziativa dals chantuns sto vegnir motivada. La motivaziun sto cuntegnair en spezial las finamiras dal decret.

109 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

Art. 116 Procedura da l'examinaziun preliminara

1 Iniziativas dals chantuns čn suttamessas ad in'examinaziun preliminara.

2 Per l'examinaziun preliminara vala l'artitgel 110 tenor il senn.

3 Il conclus d'acceptar ina iniziativa sto vegnir approvā da las cumissiuns cumpetentas da tuttas duas chombras. Sch'ina cumissiun refusa il conclus, decida la chombra entira. Sche la chombra refusa il conclus, vegn l'iniziativa surdada a l'autra chombra. La segunda refusa da vart d'ina chombra č definitiva.

3bis Per las cumissiuns valan ils termins tenor l'artitgel 109 alineas 2 e 3bis.110

4 Durant l'examinaziun preliminara lascha la cumissiun da la chombra prioritara vegnir a pled ina represchentanza dal chantun.

110 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829). Guardar er la disp. trans. da questa midada a la fin da questa lescha.

Art. 117 Elavuraziun d'in sboz per in decret

1 Tenor l'artitgel 84 vegn ina iniziativa acceptada suttamessa anc ina giada ad ina da las chombras per l'emprim tractament.

2 Per l'ulteriura procedura valan ils artitgels 111-114 tenor il senn. L'annullaziun d'ina iniziativa sto vegnir approvada da l'autra chombra. Sche la chombra prioritara decida da betg entrar en il sboz da la cumissiun u sch'ella refusa il sboz en la votaziun generala, vala quai sco annullaziun.

6. chapitel Procedura tar intervenziuns parlamentaras

1. part Disposiziuns generalas

Art. 118 Tips d'intervenziuns parlamentaras

1 Intervenziuns parlamentaras čn:

a.
la moziun;
b.
il postulat;
c.
l'interpellaziun;
d.
la dumonda.

2 Ellas sa drizzan per regla al Cussegl federal.

3 Ellas sa drizzan al biro da la chombra, a la quala ellas čn vegnidas inoltradas, sch'ellas sa refereschan al sectur dal dretg parlamentar.

4 Ellas sa drizzan als tribunals da la Confederaziun, sch'ellas sa refereschan a lur gestiun u a lur finanzas; moziuns čn exclusas.

4bis Ellas sa drizzan a l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala, sch'ellas sa refereschan a la gestiun u a las finanzas da la Procura publica federala u da sia autoritad da surveglianza; moziuns čn exclusas.111

5 Per las intervenziuns als biros da las chombras ed als tribunals da la Confederaziun valan ils artitgels 120-125 tenor il senn.112

111 Integrā tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l'organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793 6829).

112 La rectificaziun da la Cumissiun da redacziun da l'AF dal 15 da favr. 2018, publitgada il 27 da favr. 2018, concerna mo il text franzos (AS 2018 935).

Art. 119 Disposiziuns generalas per la procedura tar intervenziuns

1 Intervenziuns pon vegnir inoltradas da la maioritad d'ina cumissiun ubain durant la sessiun d'ina fracziun u d'in parlamentari.

2 Sch'il cuntegn d'ina intervenziun po vegnir dividė, po vegnir debattā e votā separadamain davart ils singuls puncts.

3 Il text d'ina intervenziun inoltrada na po betg pli vegnir midā; resalvā resta l'artitgel 121 alinea 3 litera b.113

4 ...114

5 L'intervenziun d'in parlamentari u d'ina fracziun vegn annullada senza ina decisiun da la chombra, sche:

a.
la chombra n'ha betg tractā definitivamain l'intervenziun entaifer 2 onns suenter ch'ella č vegnida inoltrada; u
b.
l'autur sorta da la chombra e nagin auter parlamentari na surpiglia l'intervenziun en l'emprima emna da la proxima sessiun.115

6 ...116

113 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

114 Abolė tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, cun effect dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

115 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

116 Abolė tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, cun effect dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

2. part Moziun

Art. 120 Object

1 La moziun incumbensescha il Cussegl federal da preschentar in sboz per in decret da l'Assamblea federala u da prender ina mesira.

2 Sch'il Cussegl federal č cumpetent da prender la mesira, prenda el quella u suttametta a l'Assamblea federala il sboz per in decret che realisescha la moziun.

3 Ina moziun č inadmissibla, sch'ella vul prender influenza sin ina disposiziun administrativa che sto vegnir decretada en ina procedura definida da la lescha u sin ina decisiun da recurs.

Art. 121117 Tractament en las chombras

1 Il Cussegl federal propona d'acceptar u da refusar la moziun, e quai per regla il pli tard il cumenzament da la proxima sessiun ordinaria suenter l'inoltraziun. Sch'ina moziun vegn inoltrada d'ina cumissiun damain che 1 mais avant che la proxima sessiun ordinaria cumenza, formulescha il Cussegl federal sia proposta il pli tard il cumenzament da la surproxima sessiun.

2 Sch'ina chombra refusa ina moziun, č quella liquidada. Sche la chombra, nua che la moziun č vegnida inoltrada, accepta quella, vegn ella transferida a l'autra chombra.

3 Ina moziun ch'č vegnida acceptada en la chombra prioritara po la segunda chombra:

a.
acceptar u refusar definitivamain;
b.
midar sin proposta da la maioritad da la cumissiun predeliberanta u dal Cussegl federal.

4 Sche la segunda chombra fa ina midada, po la chombra prioritara far il suandant en la segunda tractativa:

a.
acceptar la midada;
b.
confermar ses conclus d'acceptar la moziun en sia versiun oriunda; u
c.
refusar definitivamain la moziun.118

4bis Sche la chombra prioritara conferma en la segunda tractativa ses conclus d'acceptar la moziun en sia versiun oriunda, po la segunda chombra approvar quest conclus u refusar definitivamain la moziun.119

5 Ina moziun ch'č vegnida acceptada da la chombra prioritara č acceptada definitivamain, senza il consentiment da la segunda chombra, sche:

a.
ella sa referescha a dumondas da l'organisaziun e da la procedura da la chombra, nua ch'ella č vegnida inoltrada; u
b.
ella č vegnida inoltrada d'ina cumissiun ed ina moziun identica d'ina cumissiun č vegnida acceptada da l'autra chombra.

117 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

118 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 18 da zer. 2021 (procedura d'eliminaziun da las differenzas per las moziuns), en vigur dapi il 1. da nov. 2021 (AS 2021 612; BBl 2020 9309; 2021 138).

119 Integrā tras la cifra I da la LF dals 18 da zer. 2021 (procedura d'eliminaziun da las differenzas per las moziuns), en vigur dapi il 1. da nov. 2021 (AS 2021 612; BBl 2020 9309; 2021 138).

Art. 122120 Tractament da moziuns acceptadas

1 Sch'ina moziun č pendenta per passa 2 onns, infurmescha il Cussegl federal ina giada l'onn l'Assamblea federala davart las lavurs fatgas fin ussa e davart las mesiras ch'el vul prender per ademplir l'incumbensa. Quest rapport vegn adressā a las cumissiuns cumpetentas.

2 Ina cumissiun u il Cussegl federal propona d'annullar ina moziun, sche la finamira da la moziun č ademplida. La proposta sa drizza a tuttas duas chombras, nun che la moziun sa refereschia a dumondas da l'organisaziun e da la procedura d'ina singula chombra.

3 L'annullaziun po er vegnir proponida, sche l'incumbensa n'č anc betg ademplida, ma na duai betg vegnir mantegnida. La proposta vegn motivada:

a.
tras ina rapport spezial davart la moziun annullabla; u
b.
tras ina missiva davart in sboz per in decret da l'Assamblea federala ch'č colliā materialmain cun la moziun.

4 Sche las decisiuns da las duas chombras davart la proposta d'annullaziun sa divergeschan, vegn applitgada l'eliminaziun da differenzas tenor l'artitgel 95.

5 Sche la proposta d'annullaziun vegn refusada da tuttas duas chombras, sto il Cussegl federal ademplir l'incumbensa da la moziun entaifer 1 onn u entaifer il termin legal che las duas chombras han fixā, refusond la proposta.

6 Sch'il Cussegl federal n'observa betg il termin, decidan las duas chombras en la proxima sessiun ordinaria sin proposta da las cumissiuns cumpetentas davart ina nova prolungaziun dal termin u davart l'annullaziun.

120 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 5 d'oct. 2007 (effect liant da la moziun), en vigur dapi ils 26 da matg 2008 (AS 2008 2113; BBl 2007 1457 2149). Guardar er la disp. trans. da questa midada a la fin da questa lescha.

3. part Postulat

Art. 123 Object

Il postulat incumbensescha il Cussegl federal d'examinar u da rapportar, sch'i stoppia vegnir preschentā in sboz per in decret da l'Assamblea federala u sch'i stoppia vegnir prendida ina mesira. I po er vegnir dumandā in rapport davart in auter object.

Art. 124 Procedura

1 Il Cussegl federal propona d'acceptar u da refusar il postulat, e quai per regla il pli tard il cumenzament da la proxima sessiun ordinaria suenter l'inoltraziun. Sch'in postulat vegn inoltrā d'ina cumissiun damain che 1 mais avant che la proxima sessiun ordinaria cumenza, formulescha il Cussegl federal sia proposta il pli tard il cumenzament da la surproxima sessiun.121

2 Il postulat č acceptā, sch'ina chombra l'approvescha.

3 Il Cussegl federal ademplescha in postulat, sch'el infurmescha en in rapport separā, en in rapport da gestiun u en ina missiva davart in sboz per in decret da l'Assamblea federala.

4 Sch'in postulat č pendent per passa 2 onns, infurmescha il Cussegl federal ina giada l'onn l'Assamblea federala davart las lavurs fatgas fin ussa e davart las mesiras ch'el vul prender per ademplir l'incumbensa. Quest rapport vegn adressā a las cumissiuns cumpetentas.

5 Sin proposta motivada dal Cussegl federal u d'ina cumissiun vegn il postulat annullā, sch'el č ademplė u na duai betg vegnir mantegnė. L'annullaziun d'in postulat sto vegnir approvada da la chombra che l'ha acceptā.

121 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

4. part Interpellaziun e dumonda

Art. 125

1 Cun ina interpellaziun u cun ina dumonda vegn il Cussegl federal supplitgā d'infurmar davart fatschentas da la Confederaziun.

2 Il Cussegl federal respunda per regla fin a la proxima sessiun.

3 Ina interpellaziun u ina dumonda po vegnir declerada sco urgenta.

4 Ina interpellaziun č liquidada, sche la discussiun che l'interpellant ha pretendė ha gė lieu en la chombra u sche la chombra ha refusā la discussiun.

5 Ina dumonda na vegn betg tractada en la chombra. Ella č liquidada tras la resposta dal Cussegl federal.

7. chapitel Procedura tar petiziuns ed instanzas

1. part Petiziuns122

122 Integrā tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 126123 Disposiziuns generalas

1 La cumissiun cumpetenta da mintga chombra decida, sch'ella vul acceptar la petiziun u sch'ella propona a la chombra da refusar quella.

2 Sche la petiziun po vegnir preschentada en furma d'ina proposta relativa ad in object da tractativa pendent, infurmescha la cumissiun la chombra davart la petiziun cura ch'ella tracta quest object. La cumissiun fa ina proposta per l'object da tractativa u desista da far quai. La petiziun vegn annullada senza in conclus da la chombra, cura che l'object da tractativa č liquidā.

3 Suenter ch'il tractament d'ina petiziun č terminā infurmeschan ils Servetschs dal parlament ils petents, co ch'igl č vegnė tegnė quint da la finamira da lur petiziun.

4 Ils presidents da las cumissiuns predeliberantas da tuttas duas chombras pon respunder directamain ad ina petiziun, sche:

a.
la finamira da quella na po betg vegnir cuntanschida cun ina iniziativa parlamentara, cun ina intervenziun u cun ina proposta;
b.
il cuntegn da quella č evidentamain fauss, da caracter querulant u offendent.

123 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 128125 Proposta da la cumissiun da refusar ina petiziun

1 La cumissiun incumbensescha sia chombra da refusar la petiziun, sch'ella:

a.
refusa la finamira da la petiziun;
b.
constatescha che la finamira da la petiziun vegn gia sustegnida d'ina autra autoritad cumpetenta;
c.
resguarda la finamira da la petiziun sco ademplida.

2 Sche la chombra accepta la petiziun cunter la proposta da la cumissiun, refusa ella la petiziun per mauns da la cumissiun cun l'incumbensa da surpigliar la finamira da la petiziun en ina iniziativa parlamentara u en ina intervenziun.

125 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

2. part Instanzas126

126 Integrā tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 129

Ina instanza davart la gestiun e davart il cumportament finanzial dal Cussegl federal, da l'administraziun federala, dals tribunals da la Confederaziun e d'auters purtaders d'incumbensas federalas vegn attribuida a las Cumissiuns da gestiun u da finanzas per ch'ella vegnia respundida directamain.

8. chapitel127 Procedura tar protestas cunter contracts dals chantuns tranter els u cun l'exteriur

127 Integrā tras la cifra II da la LF dals 7 d'oct. 2005, en vigur dapi il 1. da zer. 2006 (AS 2006 1265; BBl 2004 7103).

Art. 129a

1 Sch'il Cussegl federal protesta cunter in contract dals chantuns tranter els u cun l'exteriur, suttametta el a l'Assamblea federala il sboz per in conclus federal simpel pertutgant l'approvaziun dal contract.

2 Sch'in chantun protesta, suttametta la cumissiun cumpetenta da la chombra prioritara a quella il sboz per in conclus federal simpel pertutgant l'approvaziun dal contract.

6. titel Elecziuns, conferma d'elecziuns e constataziun da l'inabilitad d'uffizi128

128 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

1. chapitel Disposiziuns generalas per las elecziuns

Art. 130 Princips

1 La votaziun tar elecziuns en l'Assamblea federala č secreta.

2 Elegidas čn quellas persunas, da las qualas il num stat sin dapli che la mesadad dals cedels electorals valaivels.

3 Per eruir la maioritad absoluta na vegnan betg resguardads ils cedels electorals vids ed ils cedels electorals nunvalaivels.

4 Sch'il dumber dals candidats che cuntanschan la maioritad absoluta č pli grond ch'il dumber dals sezs libers, vegnan exclusas quellas persunas che han survegnė las pli paucas vuschs.

Art. 131 Nunvalaivladad e vuschs stritgadas

1 Cedels electorals che cuntegnan remartgas offendentas u ch'čn marcads cun segns evidents čn nunvalaivels.

2 Las vuschs per persunas che n'čn betg elegiblas, ch'čn gia elegidas u ch'čn exclusas da l'elecziun sco er per persunas che na pon betg vegnir identifitgadas cleramain vegnan stritgadas.

3 Sch'il num d'in candidat č scrit dapli che ina giada sin in cedel electoral, vegnan stritgadas las repetiziuns.

4 Sch'in cedel electoral cuntegna dapli nums che mandats avant maun, vegnan ils nums ch'čn da memia stritgads cumenzond a la fin da la glista.

5 Sch'il dumber dals cedels electorals entrads č pli grond ch'il dumber dals cedels electorals distribuids, n'č l'elecziun betg valaivla e sto vegnir repetida.

2. chapitel Elecziuns en il Cussegl federal

Art. 132 Renovaziun totala

1 Ils commembers dal Cussegl federal vegnan elegids da l'Assamblea federala plenara en la sessiun suenter la renovaziun totala dal Cussegl naziunal.

2 Ils sezs vegnan occupads in per in ed in suenter l'auter, en la successiun da la vegliadetgna d'uffizi dals titulars vertents. Ils sezs per ils quals candideschan commembers dal Cussegl federal en uffizi vegnan occupads l'emprim.

3 En ils emprims dus scrutinis pon vegnir elegidas tut las persunas elegiblas. A partir dal terz scrutini n'čn admessas pli naginas ulteriuras candidaturas.

4 Da l'elecziun vegn exclus:

a.
a partir dal segund scrutini: tgi che ha survegnė damain che 10 vuschs; e
b.
a partir dal terz scrutini: tgi che ha survegnė il dumber da vuschs il pli pitschen, nun che dapli ch'ina persuna haja survegnė quest dumber da vuschs.
Art. 133 Occupaziun da posts vacants

1 Posts vacants vegnan per regla occupads en la sessiun suenter l'entrada da la brev da demissiun, l'extrada nunprevisa u la constataziun da l'inabilitad d'uffizi.129

2 Il commember nov elegė entra en uffizi il pli tard 2 mais suenter sia elecziun.

3 Sche plirs posts vacants ston vegnir occupads, č decisiva per la successiun la vegliadetgna d'uffizi dals titulars precedents.

129 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 134 Elecziun dal presidi dal Cussegl federal

L'Assamblea federala elegia tranter ils commembers dal Cussegl federal il president da la Confederaziun ed il vicepresident dal Cussegl federal; els vegnan elegids in suenter l'auter e per la durada d'in onn.

3. chapitel Elecziuns en ils tribunals da la Confederaziun

Art. 135 Renovaziun totala

1 Elecziuns en ils tribunals da la Confederaziun vegnan realisadas avant il cumenzament da la nova perioda d'uffizi separadamain per ils differents tribunals e separadamain per ils derschaders sco er per ils derschaders suppleants.

2 La renovaziun ha lieu ubain tras la reelecziun dals commembers che sa mettan puspč a disposiziun u, en cas ch'in post č vacant u ch'in commember na vegn betg reelegė, tras in'elecziun cumplementara.

Art. 136 Reelecziun

1 Sco cedel electoral serva ina glista dals nums dals commembers che sa mettan puspč a disposiziun, en la successiun da lur vegliadetgna d'uffizi.

2 Ils electurs pon stritgar singuls candidats. Nums supplementars na vegnan betg resguardads. Cedels electorals, sin ils quals tut ils nums čn vegnids stritgads, restan valaivels e vegnan resguardads per calcular la maioritad absoluta.

3 I dat mo in scrutini. Candidats che na cuntanschan betg la maioritad absoluta pon candidar per l'elecziun cumplementara.

Art. 137 Elecziun cumplementara

1 Elecziuns cumplementaras han lieu, sch'igl ha dā ina vacanza ubain sch'in commember n'č betg vegnė reelegė.

2 Sch'i na vegnan betg annunziads al biro da l'Assamblea federala plenara fin il di avant l'elecziun dapli candidats che sezs libers e sch'i na vegnan libers nagins sezs tar la reelecziun dals commembers vertents, serva sco cedel electoral ina glista cun ils nums dals candidats en successiun alfabetica, cas cuntrari ina glista vida cun uschč bleras lingias sco sezs che ston vegnir occupads.

3 En ils emprims dus scrutinis pon vegnir elegidas tut las persunas elegiblas. Davent dal terz scrutini n'čn admessas pli naginas ulteriuras candidaturas.

4 Da l'elecziun vegn exclus:

a.
a partir dal segund scrutini: tgi che ha survegnė damain che 10 vuschs; e
b.
a partir dal terz scrutini, sch'igl čn avant maun dapli candidaturas che sezs libers: tgi che ha survegnė il dumber da vuschs il pli pitschen, nun che dapli ch'ina persuna haja survegnė quest dumber da vuschs.

4. chapitel Ulteriuras elecziuns

Art. 139

L'Assamblea federala fa ulteriuras elecziuns ch'čn previsas da la Constituziun u d'ina lescha, e quai tenor las reglas per las elecziuns en il Cussegl federal.

5. chapitel Conferma d'elecziuns

Art. 140

1 L'Assamblea federala conferma las elecziuns, sco pretendė da la lescha.

2 Ina cumissiun da l'Assamblea federala plenara giuditgescha l'elecziun, cun excepziun da l'elecziun dal secretari general da l'Assamblea federala. Per quest intent po la cumissiun laschar vegnir a pled la persuna che duai vegnir confermada ed ina represchentanza da l'organ electoral. La cumissiun propona a l'Assamblea federala plenara da confermar u da betg confermar l'elecziun.

3 En ina votaziun per scrutini decida l'Assamblea federala plenara cun la maioritad dals commembers votants da confermar u da betg confermar l'elecziun. Sch'ella refusa l'elecziun, sto l'organ electoral far ina nova elecziun.

6. chapitel130 Constataziun da l'inabilitad d'exequir l'uffizi da commembers dal Cussegl federal u dal chancelier federal

130 Integrā tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

Art. 140a

1 L'Assamblea federala decida davart dumondas da constatar l'inabilitad d'exequir l'uffizi da commembers dal Cussegl federal u dal chancelier federal.

2 Il dretg da far questa dumonda han il biro da l'Assamblea federala plenara ed il Cussegl federal.

3 L'inabilitad d'exequir l'uffizi sto vegnir supponida, sche las suandantas premissas čn ademplidas:

a.
la persuna respectiva n'č evidentamain betg pli en cas d'exequir ses uffizi pervia da gronds problems da sanadad u pervia d'intervenziuns che l'impedeschan da turnar a sia plazza da lavur;
b.
quest stadi vegn probablamain a durar ditg;
c.
la persuna respectiva n'ha betg declerā legalmain e valaivlamain sia demissiun entaifer in termin adequat.

4 L'Assamblea federala plenara decida il pli tard en la sessiun che ha lieu suenter che la dumonda č vegnida inoltrada.

5 Da la constataziun da l'inabilitad d'exequir l'uffizi resulta in sez vacant.

7. titel Relaziun tranter l'Assamblea federala ed il Cussegl federal

1. chapitel Projects dal Cussegl federal

Art. 141 Missivas tar sbozs per in decret

1 Il Cussegl federal suttametta a l'Assamblea federala ses sbozs per decrets ensemen cun ina missiva.

2 En la missiva motivescha el il sboz per in decret e commentescha sche necessari las singulas disposiziuns. Ultra da quai explitga el en spezial ils suandants puncts, sch'igl č pussaivel da far indicaziuns substanzialas:

a.
la basa legala, las consequenzas per ils dretgs fundamentals, la cumpatibilitad cun il dretg surordinā e la relaziun cun il dretg europeic;
abis.131
l'utilisaziun da la libertad d'agir da la Svizra, sch'i vegn surpigliā dretg internaziunal;
ater.132
l'observaziun dal princip da la subsidiaritad tar l'attribuziun e tar l'adempliment d'incumbensas statalas e las consequenzas ch'il sboz per in decret ha per las vischnancas, per las citads, per las aglomeraziuns urbanas e per ils territoris da muntogna;
aquater.133
l'examinaziun d'ina limitaziun temporala da la valaivladad dal sboz per in decret;
b.
las cumpetenzas ch'il sboz da lescha prevesa da delegar;
c.
las opiniuns e las alternativas discutadas en la procedura preparlamentara e la posiziun dal Cussegl federal en chaussa;
d.
la realisaziun planisada dal decret, l'evaluaziun previsa da questa realisaziun e las pussaivladads da realisar il decret ch'čn vegnidas examinadas avant la procedura legislativa;
e.
la concordanza d'incumbensas e da dumondas finanzialas;
f.134
las consequenzas persunalas e finanzialas ch'il sboz per in decret e sia execuziun han per la Confederaziun, per ils chantuns e per las vischnancas sco er la moda e maniera da cuvrir ils custs e la relaziun dals custs e dal niz;
g.135
las consequenzas per l'economia, per la societad, per l'ambient e per generaziuns futuras;
gbis.136
il mantegniment da l'atgna responsabladad e da la libertad d'agir da las persunas privatas ch'čn pertutgadas d'ina regulaziun;
gter.137
las consequenzas per il basegn da tecnologias d'infurmaziun e da communicaziun ed ils custs che resultan qua tras;
h.138
la relaziun dal sboz per in decret cun la planisaziun da la legislatura e cun il plan da finanzas;
i.
las consequenzas per l'egualitad tranter dunna ed um;
j.139
las consequenzas ch'il sboz per in decret ha per ils Svizzers a l'exteriur.

131 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

132 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

133 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

134 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

135 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008 (dretg parlamentar, differentas midadas), en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

136 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

137 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

138 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

139 Integrā tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797 6865).

Art. 142 Preventiv, supplements e quint dal stadi

1 Il Cussegl federal suttametta a l'Assamblea federala:

a.140
il sboz per il preventiv da la Confederaziun;
b.
ils sbozs per ils supplements ordinaris e per ils credits supplementars: 2 mais avant il cumenzament da la sessiun, en la quala els duain vegnir tractads;
c.
il quint dal stadi: mintga onn 2 mais avant il cumenzament da la sessiun, en la quala el duai vegnir tractā.

2 El integrescha ils sbozs per il preventiv sco er ils quints da l'Assamblea federala, dals tribunals da la Confederaziun, da la Controlla federala da finanzas, da la Procura publica federala, da l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala e da l'Incumbensā federal per la protecziun da datas e per la transparenza (IFPDT) senza midadas en ses sboz per il preventiv ed en il quint da la Confederaziun.141

3 Il Tribunal federal represchenta ils sbozs per ils preventivs ed ils quints dals tribunals da la Confederaziun davant l'Assamblea federala. Per l'Assamblea federala surpiglia questa incumbensa la Delegaziun administrativa da l'Assamblea federala, per la Controlla federala da finanzas la Delegaziun da finanzas, per l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala e per la Procura publica federala l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala. Il IFPDT represchenta ses sboz per il preventiv e ses quint davant l'Assamblea federala.142 143

4 Il Cussegl federal lascha far calculaziuns approximativas davart il resultat annual previsibel, e quai mintgamai per ils 30 da zercladur e per ils 30 da settember. El orientescha las Cumissiuns da finanzas en chaussa.144

140 Versiun tenor l'art. 65 cifra 1 da la Lescha da finanzas dals 7 d'oct. 2005, en vigur dapi il 1. da matg 2006 (AS 2006 1275; BBl 2005 5).

141 Versiun tenor la cifra II 12 da l'agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

142 Integrā la terza frasa tenor la cifra II 12 da l'agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

143 Versiun tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

144 Integrā tras l'art. 65 cifra 1 da la Lescha da finanzas dals 7 d'oct. 2005, en vigur dapi il 1. da matg 2006 (AS 2006 1275; BBl 2005 5).

Art. 143145 Plan da finanzas

1 Il plan da finanzas cumpiglia ils 3 onns che suondan l'onn dal preventiv.

2 La structura ed il cuntegn dal plan da finanzas collian la planisaziun da las incumbensas cun la planisaziun da las finanzas (plan d'incumbensas e da finanzas integrā).

3 Il Cussegl federal suttametta a l'Assamblea federala il plan da finanzas, ensemen cun il sboz dal preventiv, en furma d'in conclus federal simpel per laschar prender enconuschientscha da tal.

4 L'Assamblea federala po cumplettar il conclus federal simpel cun incumbensas che han l'intent da midar il plan da finanzas.

5 Il Cussegl federal ademplescha per regla questas incumbensas cun il sboz dal preventiv per l'onn che suonda l'onn proxim.

145 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 26 da sett. 2014 (nov model da gestiun per l'administraziun federala), en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 1583; BBl 2014 767).

Art. 144 Finamiras annualas dal Cussegl federal e rapport da gestiun

1 Fin al cumenzament da l'ultima sessiun ordinaria da l'onn communitgescha il Cussegl federal sias finamiras per l'onn proxim. Questas finamiras čn coordinadas cun la planisaziun da la legislatura.

2 Il Cussegl federal suttametta a l'Assamblea federala ils rapports davart sia gestiun durant l'onn precedent, e quai 2 mais avant il cumenzament da la sessiun, en la quala els duain vegnir tractads.

3 Il rapport da gestiun dal Cussegl federal orientescha davart ils puncts centrals da sia activitad durant l'onn da gestiun. El infurmescha, quant enavant che las finamiras annualas decisivas per l'onn da gestiun čn vegnidas cuntanschidas sco er quant enavant che la planisaziun da la legislatura e dal program legislativ č vegnida realisada, ed el orientescha davart il stadi dals indicaturs relevants per giuditgar la situaziun generala e per controllar, sche las finamiras čn vegnidas cuntanschidas. Divergenzas e projects betg planisads ston vegnir motivads.146

146 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007 (planisaziun da la legislatura), en vigur dapi il 1. da dec. 2007 (AS 2007 5231; BBl 2006 1837 1857).

Art. 145 Tractament dal rapport da gestiun

1 Il president da la Confederaziun represchenta il rapport da gestiun dal Cussegl federal en las chombras, nun ch'ils reglaments da las chombras prevesian insatge auter.147

2 L'Assamblea federala approvescha quest rapport en furma d'in conclus federal simpel.

147 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008 (rapport da gestiun dal Cussegl federal), en vigur dapi il 1. da mars 2009 (AS 2009 697; BBl 2008 1095 1105).

Art. 146148 Planisaziun da la legislatura

1 Il cumenzament da la perioda da legislatura suttametta il Cussegl federal a l'Assamblea federala ina missiva davart la planisaziun da la legislatura ed il sboz per in conclus federal simpel davart la planisaziun da la legislatura.

2 Il conclus federal simpel definescha las directivas politicas e las finamiras da la planisaziun da la legislatura; per mintga finamira inditgescha el ils decrets planisads da l'Assamblea federala sco er ulteriuras mesiras necessarias per cuntanscher las finamiras.

3 En la missiva davart la planisaziun da la legislatura vegnan attribuids indicaturs a las finamiras; quels permettan da controllar, sche las finamiras čn vegnidas cuntanschidas. La missiva cuntegna er in'analisa da la situaziun a basa dals indicaturs. Plinavant furnescha ella in survista da tut ils sbozs per decrets ch'il Cussegl federal prevesa da suttametter a l'Assamblea federala durant la perioda da legislatura (program legislativ).

4 En la missiva vegn preschentā il plan da finanzas da la legislatura. Quel fixescha il basegn finanzial per la perioda da legislatura e mussa, co che quest basegn finanzial duai vegnir cuvrė. Las finamiras e las mesiras da la planisaziun da la legislatura ed il plan da finanzas da la legislatura vegnan coordinads in cun l'auter areguard la materia ed areguard il temp.

148 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007 (planisaziun da la legislatura), en vigur dapi il 1. da dec. 2007 (AS 2007 5231; BBl 2006 1837 1857).

Art. 147149 Tractament da la planisaziun da la legislatura

1 Las duas chombras tractan la planisaziun da la legislatura en duas sessiuns consecutivas.

2 Ils reglaments da las chombras pon prevair che:

a.
la chombra decidia- mo davart las propostas u davart las propostas da minoritad da la cumissiun predeliberanta en las tractativas davart la planisaziun da la legislatura; e
b.
autras propostas stoppian vegnir preschentadas a questa cumissiun avant ch'ella cumenza la tractativa detagliada dal conclus federal.

149 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007 (planisaziun da la legislatura), en vigur dapi il 1. da dec. 2007 (AS 2007 5231; BBl 2006 1837 1857).

Art. 148 Ulteriuras planisaziuns ed auters rapports

1 Ultra da las planisaziuns e dals rapports prescrits da la lescha po il Cussegl federal suttametter a l'Assamblea federala ulteriuras planisaziuns ed auters rapports per l'infurmaziun e per prender enconuschientscha.

2 El po preschentar a l'Assamblea federala las finamiras u las conclusiuns da planisaziuns u da rapports impurtants en furma d'in sboz per in conclus federal simpel u per in conclus federal.

3 Il Cussegl federal suttametta a l'Assamblea federala periodicamain in rapport davart la politica exteriura da la Svizra.

3bis El rapporta periodicamain a l'Assamblea federala davart la realisaziun da las finamiras strategicas ch'čn vegnidas fixadas per las unitads autonomas en il senn da l'artitgel 8 alinea 5 da la Lescha dals 21 da mars 1997150 davart l'organisaziun da la regenza e da l'administraziun.151

4 L'Assamblea federala po prender conclus da princip e conclus da planisaziun davart ulteriuras planisaziuns impurtantas e davart auters rapports impurtants en la furma d'in conclus federal simpel u d'in conclus federal.

150 SR 172.010

151 Integrā tras la cifra I 1 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart la participaziun da l'AF tar la direcziun da las unitads daventadas autonomas, en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 5859; BBl 2010 3377 3413).

Art. 149 Consegna da missivas e da rapports dal Cussegl federal

1 Il Cussegl federal trametta missivas e rapports als Servetschs dal parlament il pli tard 14 dis avant la sesida da la cumissiun predeliberanta.

2 Ils Servetschs dal parlament tramettan vinavant als parlamentaris ils documents ch'il Cussegl federal e che l'administraziun federala han drizzā a l'Assamblea federala u a sias cumissiuns.

2. chapitel Relaziuns tranter las cumissiuns ed il Cussegl federal

Art. 150 Dretgs d'infurmaziun generals

1 Per pudair ademplir lur incumbensas han las cumissiuns e lur sutcumissiuns il dretg da:

a.
envidar il Cussegl federal a sesidas per survegnir dad el infurmaziuns e pretender dad el rapports;
b.
survegnir dal Cussegl federal documents per prender invista;
c.
interrogar cun il consentiment dal Cussegl federal persunas che lavuran tar la Confederaziun.

2 Ellas n'han nagin dretg da survegnir infurmaziuns:

a.
da las proceduras da cunrapport e da las tractativas da las sesidas dal Cussegl federal;
b.
ch'čn classifitgadas sco secretas en l'interess da la protecziun dal stadi u dals servetschs d'infurmaziun, ubain che pudessan chaschunar in grev donn als interess da la Svizra en ils mauns da persunas betg autorisadas.152

3 Ellas prendan tut las mesiras adattadas per garantir la protecziun dal secret. Ellas pon prevair en spezial che infurmaziuns, che suttastattan al secret d'uffizi tenor l'artitgel 8, vegnan communitgadas mo ad ina sutcumissiun.

4 Sch'ina cumissiun ed il Cussegl federal na vegnan betg perina pervia da la dimensiun dals dretgs d'infurmaziun, po la cumissiun appellar il presidi da sia chombra. Il presidi intermediescha tranter la cumissiun ed il Cussegl federal.

5 Il presidi decida definitivamain, sche la cumissiun ed il Cussegl federal n'čn betg perina, schebain las infurmaziuns servan a la cumissiun per ademplir las incumbensas tenor l'alinea 1.

6 Sch'il Cussegl federal e la cumissiun n'čn betg perina, schebain ella ha il dretg da survegnir infurmaziuns tenor l'alinea 2, e sche l'intermediaziun dal presidi da la chombra n'ha betg success, po il Cussegl federal er suttametter a la cumissiun in rapport empč da dar invista als documents.

7 Per preparar l'intermediaziun po il presidi da la chombra prender invista senza restricziuns dals documents dal Cussegl federal e da l'administraziun federala.

152 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da las cumissiuns da surveglianza da survegnir infurmaziuns), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817 1839).

Art. 151 Consultaziun per decretar ordinaziuns

1 La cumissiun responsabla po pretender ch'il sboz d'ina ordinaziun impurtanta dal Cussegl federal vegnia suttamess ad ella per consultaziun.

2 Sch'ina ordinaziun sto vegnir midada u decretada directamain suenter ina decisiun da l'Assamblea federala, decida la cumissiun a chaschun da la votaziun generala davart il sboz dal decret, sch'ella vul vegnir consultada u betg.

3 Il Cussegl federal infurmescha l'Assamblea federala davart la preparaziun d'ordinaziuns.

Art. 152 Infurmaziun e consultaziun en il sectur da la politica exteriura

1 La cumissiun cumpetenta per la politica exteriura ed il Cussegl federal tgiran il contact vicendaivel ed il barat d'opiniuns.

2 Il Cussegl federal infurmescha regularmain, ad ura ed en moda cumplessiva ils presidis da las Chombras federalas e las cumissiuns cumpetentas per la politica exteriura davart svilups impurtants en la politica exteriura. Las cumissiuns cumpetentas per la politica exteriura transmettan questas infurmaziuns ad autras cumissiuns cumpetentas.

3 Il Cussegl federal consultescha las cumissiuns cumpetentas per la politica exteriura en cas da projects essenzials, davart midadas planisadas da la rait da represchentanzas diplomaticas e consularas da la Svizra a l'exteriur sco er davart la strategia e las directivas tar il mandat per tractativas internaziunalas impurtantas avant che fixar u midar quest mandat. El infurmescha questas cumissiuns davart il stadi da la realisaziun da quests projects e davart la cuntinuaziun da las tractativas.153

3bis Il Cussegl federal consultescha las cumissiuns cumpetentas avant ch'el:

a.
applitgescha provisoricamain in contract internaziunal, dal qual la conclusiun u la midada sto vegnir approvada da l'Assamblea federala; u
b.
disdescha urgentamain in contract internaziunal, sche la disditga stuess vegnir approvada da l'Assamblea federala.154

3ter Il Cussegl federal desista d'ina applicaziun provisorica u d'ina disditga urgenta, sche las cumissiuns cumpetentas da tuttas duas chombras s'opponan a tala.155

4 En cas urgents consultescha il Cussegl federal ils presidents da las cumissiuns cumpetentas per la politica exteriura. Quels infurmeschan immediatamain lur cumissiuns.

5 Las cumissiuns cumpetentas per la politica exteriura u autras cumissiuns cumpetentas pon pretender dal Cussegl federal ch'el las infurmeschia u ch'el las consulteschia.

153 Versiun tenor la cifra III 1 da l'agiunta da la LF dals 26 da sett. 2014 davart ils Svizzers a l'exteriur, en vigur dapi il 1. da nov. 2015 (AS 2015 3857; BBl 2014 1915 2617).

154 Integrā tras la cifra I 2 da la LF dals 8 d'oct. 2004 davart l'applicaziun provisorica da contracts internaziunals (AS 2005 1245; BBl 2004 761 1017). Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 21 da zer. 2019 davart las cumpetenzas per la conclusiun, la midada e la disditga da contracts internaziunals, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 3471 5315).

155 Integrā tras la cifra I 1 da la LF dals 21 da zer. 2019 davart las cumpetenzas per la conclusiun, la midada e la disditga da contracts internaziunals, en vigur dapi ils 2 da dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 3471 5315).

Art. 153156 Dretg da la Cumissiun da surveglianza da survegnir infurmaziuns

1 Las Cumissiuns da surveglianza han - ultra dal dretg da survegnir infurmaziuns tenor l'artitgel 150 - er il dretg da communitgar directamain cun tut las autoritads, cun tut ils uffizis e cun tut ils auters gremis ch'adempleschan incumbensas federalas e da survegnir dad els tenor l'artitgel 156 infurmaziuns e documents necessaris per lur lavur. Il scleriment da singuls fatgs pon ellas surdar a lur secretariat.

2 Da persunas e d'uffizis ordaifer l'administraziun federala pon ellas dumandar infurmaziuns e documents, sche quai č necessari per ademplir la surveglianza suprema. Sche persunas ordaifer l'administraziun federala han lavurā avant per la Confederaziun, po vegnir applitgā l'artitgel 156. Il dretg da refusar da dar perditga tenor l'artitgel 42 da la Lescha federala dals 4 da december 1947157 davart la procedura civila č applitgabla tenor il senn.

3 A basa d'ina disposiziun dal president da la cumissiun pon ellas citar - applitgond tenor il senn ils artitgels 49, 50 e 201-209 dal Cudesch da procedura penala svizzer158 - persunas ch'čn obligadas da dar infurmaziuns ed ellas han il dretg da las laschar manar davant la cumissiun tras organs da la Polizia federala e chantunala, en cas ch'ellas na cumparan betg senza inditgar in motiv.

4 Cunter las disposiziuns davart la citaziun e davart la preschentaziun po vegnir protestā entaifer 10 dis tar il president da la chombra, a la quala appartegna il president da la cumissiun che ha decretā la disposiziun. La protesta n'ha betg in effect suspensiv. Sch'il president da la chombra constatescha che la disposiziun č illegala u sproporziunada, po el conceder ina indemnisaziun al protestader. La decisiun da protesta č definitiva.

5 Avant che las Cumissiuns da surveglianza interrogheschan in commember dal Cussegl federal infurmeschan ellas quest commember davart il tema da l'interrogaziun. Avant ch'ellas interrogheschan persunas ch'čn suttamessas u ch'čn stadas suttamessas al Cussegl federal, orienteschan ellas il Cussegl federal. Sch'il Cussegl federal pretenda quai, al laschan ellas vegnir a pled avant che las persunas furneschan infurmaziuns u documents ad ellas.

6 Las Cumissiuns da surveglianza decidan definitivamain davart l'execuziun da lur dretg da survegnir infurmaziuns. Ellas n'han nagin dretg da survegnir invista:

a.
dals protocols da las sesidas dal Cussegl federal;
b.
dals documents ch'čn classifitgads sco secrets en l'interess da la protecziun dal stadi u dals servetschs d'infurmaziun u che pon chaschunar in grev donn als interess da la Svizra en ils mauns da persunas betg autorisadas.

7 Las Cumissiuns da surveglianza prendan las mesiras adattadas per proteger il secret tenor l'artitgel 150 alinea 3. Per quest intent sco er per il cas che lur dretg da survegnir infurmaziuns per pudair ademplir la surveglianza suprema na bastan betg, pon ellas incumbensar lur delegaziuns da sclerir ina dumonda concreta. Per lur sectur da cumpetenza fixeschan ellas directivas per proteger il secret. En quellas limiteschan ellas cunzunt l'access a cunrapports.

156 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da las cumissiuns da surveglianza da survegnir infurmaziuns), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817 1839).

157 SR 273

158 SR 312.0

Art. 154 Dretg da las delegaziuns da las Cumissiuns da surveglianza da survegnir infurmaziuns

1 A las delegaziuns da las Cumissiuns da surveglianza na dastgan vegnir refusadas naginas infurmaziuns.

2 Per ademplir lur incumbensas han las delegaziuns da las Cumissiuns da surveglianza - ultra dals dretgs da survegnir infurmaziuns tenor ils artitgels 150 e 153 - il dretg:

a.
da survegnir:
1.
ils protocols da las sesidas dal Cussegl federal,
2.
ils documents ch'čn classifitgads sco secrets en l'interess da la protecziun dal stadi u dals servetschs d'infurmaziun u che pon chaschunar in grev donn als interess da la Svizra en ils mauns da persunas betg autorisadas;
b.
d'interrogar persunas sco perditgas; per citar questas persunas e per las manar davant la delegaziun vala l'artitgel 153 alineas 3 e 4 tenor il senn.159

3 La Delegaziun da finanzas e la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun survegnan adina tut ils conclus dal Cussegl federal inclusiv las dumondas ed ils cunrapports. Ellas fixeschan ensemen ils detagls da la consegna, dal prender invista e da l'archivaziun.160

159 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da las cumissiuns da surveglianza da survegnir infurmaziuns), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817 1839).

160 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da las cumissiuns da surveglianza da survegnir infurmaziuns), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817 1839).

Art. 154a161 Consequenzas da las examinaziuns da la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun per autras proceduras ed auters scleriments

1 Examinaziuns disciplinaras u administrativas da la Confederaziun che pertutgan fatgs u persunas, ch'čn l'object d'ina examinaziun da la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun, dastgan vegnir cumenzadas u cuntinuadas mo cun l'autorisaziun da questa delegaziun.

2 La Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun decida davart l'autorisaziun suenter avair laschā vegnir a pled il Cussegl federal.

3 Sch'igl č dispitaivel, sche l'autorisaziun č necessaria u betg, č necessaria l'approvaziun da dus terzs da tut ils commembers da la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun.

4 In'examinaziun da la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun n'impedescha betg la realisaziun da proceduras da dretg civil e da dretg administrativ sco er d'examinaziuns preliminaras e da proceduras giudizialas en chaussas penalas.

161 Integrā tras la cifra I da la LF dals 17 da dec. 2004, en vigur dapi il 1. da matg 2005 (AS 2005 4793; BBl 2004 1469 1477).

Art. 155 Audiziun ed interrogaziun da perditgas tras las delegaziuns da las Cumissiuns da surveglianza

1 Avant mintga interrogaziun stoi vegnir constatā, sch'ina persuna sto s'exprimer sco persuna che dat infurmaziuns u sco perditga.

2 L'interrogaziun formala da perditgas vegn ordinada pir, sch'in fatg na po betg vegnir sclerė suffizientamain en autra moda. Mintga persuna č obligada da dar perditga.

3 Ina persuna, cunter la quala sa drizza in'examinaziun dal tuttafatg u per gronda part, dastga vegnir interrogada mo sco persuna che dat infurmaziuns.

4 Perditgas ston vegnir rendidas attentas a l'obligaziuns da dar perditga e da dir la vardad, las persunas che dattan infurmaziuns a lur dretg da refusar da far deposiziuns. Resalvā resta il dretg da refusar da dar perditga tenor l'artitgel 42 alinea 1 da la Lescha federala dals 4 da december 1947162 davart la procedura civila.

5 Per la protocollaziun vegn l'interrogaziun da persunas registrada sin in portatun. Ils protocols vegnan suttamess a las persunas interrogadas per als suttascriver.

6 Per la procedura e per ils dretgs da las persunas pertutgadas čn applitgabels ils artitgels 166-171.

Art. 156 Status da persunas che lavuran tar la Confederaziun

1 Las persunas che lavuran tar la Confederaziun čn obligadas da dar infurmaziuns en moda cumpletta e vardaivla sco er da numnar tut ils documents utils.

2 Il dretg da refusar da dar perditga tenor l'artitgel 42 alinea 1 da la Lescha federala dals 4 da december 1947163 davart la procedura civila č applitgabla tenor il senn.

3 Per las persunas che lavuran tar la Confederaziun na dastgi dar nagin dischavantatg, sch'ellas čn s'exprimidas en moda vardaivla davant ina cumissiun. Pervia da deposiziuns fatgas davant ina cumissiun dastga vegnir averta ina procedura cunter questas persunas mo suenter avair tadlā la cumissiun respectiva.

4 Persunas che lavuran tar la Confederaziun tenor questa lescha čn il persunal federal sco er las persunas incaricadas directamain cun incumbensas da dretg public da la Confederaziun. Il tip da la relaziun cun la Confederaziun n'č betg decisiv.

Art. 157 Posiziun da l'autoritad pertutgada

L'autoritad pertutgada survegn la pussaivladad da prender posiziun avant ch'ina Cumissiun da surveglianza u sia delegaziun fa in rapport davart mancanzas en la gestiun u en la gestiun da las finanzas.

Art. 158 Recumandaziun a l'autoritad responsabla

1 En il sectur da la surveglianza suprema po ina Cumissiun u delegaziun da surveglianza drizzar recumandaziuns a l'autoritad responsabla.

2 Questa autoritad infurmescha la Cumissiun u delegaziun da surveglianza davart la realisaziun da la recumandaziun.

3 La recumandaziun e la posiziun da l'autoritad responsabla vegnan publitgadas, sche nagins interess degns da vegnir protegids na s'opponan a quai.

3. chapitel Represchentanza dal Cussegl federal en l'Assamblea federala

Art. 159 Participaziun dal Cussegl federal a las tractativas da las chombras

1 A las tractativas da las chombras sa participescha per regla il schef da quel departament ch'č cumpetent per l'object da la tractativa.

2 Ils commembers dal Cussegl federal pon laschar s'accumpagnar da persunas che lavuran tar la Confederaziun ubain d'experts. Sin dumonda dal commember dal Cussegl federal po vegnir dā il pled a questas persunas excepziunalmain en fatschentas che pretendan enconuschientschas tecnicas spezialas.

Art. 160 Participaziun dal Cussegl federal a las sesidas da las cumissiuns

1 En connex cun la deliberaziun d'objects da tractativa ch'il Cussegl federal ha proponė e tar ils quals el ha prendė posiziun, sa participescha per regla in commember dal Cussegl federal a las sesidas da las cumissiuns.

2 En accord cun il president da la cumissiun pon ils commembers dal Cussegl federal laschar sa represchentar da persunas che lavuran tar la Confederaziun.

3 Ils commembers dal Cussegl federal e lur represchentants han il dretg da laschar s'accumpagnar d'experts.

8. titel Relaziun da l'Assamblea federala cun ils tribunals da la Confederaziun e cun l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala164

164 Versiun tenor la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

Art. 162

1 Per la relaziun uffiziala tranter l'Assamblea federala ed ils tribunals da la Confederaziun čn applitgablas tenor il senn las suandantas disposiziuns davart la relaziun tranter l'Assamblea federala ed il Cussegl federal:

a.
preventiv e quint dal stadi (art. 142 al. 1);
b.
rapport da gestiun (art. 144 al. 2 e 145 al. 2);
c.
relaziuns tranter las cumissiuns ed il Cussegl federal (7. titel, 2. chapitel);
d.
Cumissiun parlamentara d'inquisiziun (9. titel).

2 Il Tribunal federal designescha in commember che represchenta en las chombras ed en lur cumissiuns ils sbozs dals preventivs, ils quints ed ils rapports da gestiun dals tribunals da la Confederaziun sco er lur posiziuns tar intervenziuns che sa refereschan a lur gestiun u a lur cumportament finanzial.

3 En las cumissiuns po il commember dal Tribunal federal laschar s'accumpagnar u laschar sa represchentar en accord cun il president da la cumissiun da persunas che lavuran tar la Confederaziun.

4 Las cumissiuns dattan als tribunals da la Confederaziun l'occasiun da prender posiziun, sche sbozs per decrets ch'ellas predelibereschan pertutgan las cumpetenzas, l'organisaziun u l'administraziun dals tribunals da la Confederaziun.

5 Ils alineas 1-4 valan tenor il senn per l'Autoritad da surveglianza da la Procura publica federala.165

165 Integrā tras la cifra II 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

9. titel Cumissiun parlamentara d'inquisiziun

Art. 163 Incumbensa ed installaziun

1 En il rom da la surveglianza suprema po l'Assamblea federala installar, per sclerir eveniments da gronda impurtanza, ina Cumissiun parlamentara d'inquisiziun (CPI) cuminaivla da tuttas duas chombras per eruir ils fatgs e per procurar ulteriuras infurmaziuns necessarias.

2 Ina tala cumissiun vegn installada cun in conclus federal simpel, suenter avair tadlā il Cussegl federal. En quel vegnan fixads l'incumbensa ed ils meds finanzials da la cumissiun.

Art. 164 Organisaziun

1 Ina Cumissiun parlamentara d'inquisiziun sa cumpona da tuttina blers parlamentaris da mintga chombra.

2 Per eleger ils commembers ed il presidi vala l'artitgel 43 alineas 1-3 e per prender las decisiuns vala l'artitgel 92 alineas 1 e 2 tenor il senn.

3 La Cumissiun parlamentara d'inquisiziun ha in agen secretariat. Il persunal necessari vegn mess a disposiziun dals Servetschs dal parlament. La cumissiun po engaschar ulteriur persunal a basa da contracts da lavur tenor il Dretg d'obligaziuns.

Art. 165 Procedura

1 Tenor sia incarica e tenor questa lescha prenda la Cumissiun d'inquisiziun las mesiras proceduralas necessarias per sias retschertgas.

2 Las autoritads federalas e chantunalas ston prestar agid uffizial ed assistenza giudiziala a la Cumissiun d'inquisiziun.

3 Ils andaments procedurals essenzials vegnan protocollads.

Art. 166 Dretgs da survegnir infurmaziuns

1 Per ademplir sia incarica fixada en il conclus federal ha la Cumissiun d'inquisiziun ils medems dretgs da survegnir infurmaziuns sco las delegaziuns da las Cumissiuns da surveglianza (art. 150 e 153-156).

2 Per registrar las cumprovas po la Cumissiun d'inquisiziun engaschar en il cas singul incumbensads d'inquisiziun. Ils incumbensads d'inquisiziun lavuran tenor l'incumbensa e tenor las directivas da la cumissiun.

3 Il dretg d'interrogar perditgas na po la Cumissiun d'inquisiziun betg delegar als incumbensads d'inquisiziun.

4 Las persunas che vegnan interrogadas d'incumbensads d'inquisiziun han il dretg da refusar da far deposiziuns sco er da consegnar documents. En quest cas vegnan las persunas interrogadas da la Cumissiun d'inquisiziun.

5 Per registrar las cumprovas vegnan applitgads tenor il senn ils artitgels 42-48 e 51-54 da la Lescha federala dals 4 da december 1947166 davart la procedura civila, uschenavant che questa lescha na dispona nagut auter.

Art. 167 Status dal Cussegl federal

1 Il Cussegl federal ha il dretg d'esser preschent tar interrogaziuns da persunas che dattan infurmaziuns e da perditgas sco er da tschentar dumondas cumplementaras e da prender invista dals documents consegnads e da las expertisas e dals protocols d'interrogaziuns da la Cumissiun d'inquisiziun.

2 El po s'exprimer davart il resultat da l'inquisiziun davant la Cumissiun d'inquisiziun ed en in rapport a l'Assamblea federala.

3 Il Cussegl federal designescha in da ses commembers che al represchenta en la Cumissiun d'inquisiziun. Quel po incumbensar ina persuna da colliaziun adattada per defender ils dretgs dal Cussegl federal tenor l'alinea 1.

Art. 168 Dretgs da las persunas pertutgadas

1 La Cumissiun d'inquisiziun constatescha tge persunas ch'čn pertutgadas directamain en lur interess da l'inquisiziun ed infurmescha questas persunas immediatamain en chaussa. Ellas possedan il dretg numnā en l'artitgel 167 alinea 1, tant enavant ch'ellas čn pertutgadas.

2 La Cumissiun d'inquisiziun po restrenscher il dretg da la persuna pertutgada d'esser preschenta tar interrogaziuns e da survegnir invista da las actas u privar ella da quests dretgs, sche l'interess da l'inquisiziun currenta ubain sche la protecziun d'autras persunas pretenda quai. En quest cas communitgescha ella a bucca u en scrit a la persuna pertutgada il cuntegn essenzial e dat ad ella l'occasiun da s'exprimer en chaussa e da designar ulteriurs meds da cumprova.

3 Ils meds da cumprova che n'čn betg vegnids rendids enconuschents a la persuna pertutgada na dastgan betg vegnir duvrads cunter ella.

4 La Cumissiun d'inquisiziun po permetter a persunas pertutgadas sch'ellas pretendan quai da sa laschar assister d'in advocat per tut la procedura ubain per singulas sesidas, sche quai para dad esser necessari per proteger ils interess giustifitgads da las persunas pertutgadas. L'advocat po mo far propostas da cumprova e tschentar dumondas cumplementaras.

5 Cura che las retschertgas čn terminadas ed avant che preschentar il rapport a las chombras survegnan las persunas, cunter las qualas čn vegnidas fatgas renfatschas, invista da las parts dal sboz dal rapport che las pertutgan. Ellas survegnan l'occasiun da s'exprimer en chaussa davant la Cumissiun d'inquisiziun a bucca u en scrit entaifer in termin adequat.

6 Las posiziuns exprimidas a bucca u en scrit ston vegnir integradas en il rapport tenor il senn.

Art. 169 Obligaziun da discreziun

1 Tut las persunas che sa participeschan a las sesidas ed a las interrogaziuns čn suttamessas a l'obligaziun da discreziun entant ch'il rapport a l'Assamblea federala n'č betg anc publitgā. Las persunas interrogadas n'han en spezial betg il dretg, da far indicaziuns envers lur superiurs davart las dumondas ch'čn vegnidas tschentadas e davart ils documents ch'čn vegnids dumandads.

2 Suenter la preschentaziun dal rapport valan las disposiziuns generalas davart il caracter confidenzial da las sesidas da las cumissiuns.

3 Davart las dumondas da prender invista da las actas durant il termin da protecziun tenor ils artitgels 9-12 da la Lescha d'archivaziun dals 26 da zercladur 1998167 decidan il president ed il vicepresident da la Cumissiun d'inquisiziun ubain - sche quels na fan betg pli part da la chombra - il president ed il vicepresident da la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun.

Art. 170 Faussa perditga, faussa expertisa

1 Tgi che fa en la procedura davant la Cumissiun d'inquisiziun sco perditga ina faussa deposiziun, tgi che dat sco expert in fauss resultat u fa ina faussa expertisa, vegn chastiā tenor l'artitgel 307 dal Cudesch penal168.

2 Tgi che refusa senza motiv legal da far ina deposiziun u da consegnar documents, vegn chastiā tenor l'artitgel 292 dal Cudesch penal.

3 Ils acts chastiabels, inclusiv la violaziun da l'obligaziun da discreziun tenor l'artitgel 169 alinea 1, suttastattan a la giurisdicziun federala.

Art. 171 Effect sin autras proceduras e scleriments

1 Sche l'Assamblea federala ha decidė d'installar ina Cumissiun d'inquisiziun, na dastgan autras cumissiuns betg pli far ulteriurs scleriments che concernan ils eveniments numnads en l'incumbensa da la Cumissiun d'inquisiziun.

2 L'installaziun d'ina Cumissiun d'inquisiziun n'impedescha betg la realisaziun da proceduras da dretg civil e da dretg administrativ sco er d'examinaziuns preliminaras e da proceduras giudizialas en chaussas penalas.

3 Examinaziuns disciplinaras169 u administrativas da la Confederaziun che pertutgan fatgs u persunas, ch'čn u ch'čn stads l'object da l'inquisiziun parlamentara, dastgan vegnir cumenzadas mo cun l'autorisaziun da la Cumissiun d'inquisiziun. Proceduras currentas ston vegnir interruttas fin che la Cumissiun d'inquisiziun permetta ch'ellas vegnian cuntinuadas.

4 Sch'igl č dispitaivel, sch'i dovra in'autorisaziun u betg, decida la Cumissiun d'inquisiziun en chaussa. Sche la Cumissiun d'inquisiziun č abolida, decidan il president ed il vicepresident da la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun.

169 Expressiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da dec. 2004, en vigur dapi il 1. da matg 2005 (AS 2005 4793; BBl 2004 1469 1477).

10. titel Disposiziuns finalas

Art. 173 Disposiziuns transitoricas

1. Disposiziun transitorica da l'art. 13 (Mesiras disciplinaras)

L'artitgel 13 vegn applitgā per cuntravenziuns che vegnan commessas suenter che questa lescha č entrada en vigur.

2. Disposiziun transitorica dals art. 14 e 15 (Incumpatibilitads)

1 Per commembers dal Cussegl dals chantuns, dals quals la perioda d'uffizi dura sur la data da la renovaziun totala dal Cussegl naziunal ora, la quala ha lieu suenter ch'ils artitgels 14 e 15 čn entrads en vigur, vala la veglia regulaziun da las incumpatibilitads fin a la fin da lur perioda d'uffizi.

2 Sche questa lescha entra en vigur suenter ils 31 da fanadur da l'onn d'ina renovaziun totala dal Cussegl naziunal, entran ils artitgels 14 e 15 en vigur pir cun il cumenzament da l'emprima sessiun suenter la proxima renovaziun totala dal Cussegl naziunal.

3. Disposiziun transitorica dal 5. titel (Proceduras en l'Assamblea federala)

Per objects da tractativa ch'čn pendents en ina chombra il mument che questa lescha entra en vigur vala vinavant il dretg vertent.

4. Disposiziun transitorica dal 9. titel (Cumissiun parlamentara d'inquisiziun)

Ils artitgels 163-171 vegnan applitgads per las Cumissiuns parlamentaras d'inquisiziun che vegnan installadas suenter l'entrada en vigur da questa lescha.

5.170 Disposiziun transitorica da l'art. 40a (Cumissiun giudiziala)

1 La Cumissiun giudiziala č cumpetenta per constituir per l'emprima giada las partiziuns dal Tribunal administrativ federal.

2 Tar la nominaziun ston vegnir resguardadas adequatamain las enconuschientschas spezialas dals derschaders sco er las linguas uffizialas.

6.171 Disposiziun transitorica dals art. 86 al. 4, 97 al. 2 e 101 al. 2 e 3 (Iniziativas dal pievel)

Las midadas dals artitgels 86 alinea 4, 97 alinea 2 e 101 alineas 2 e 3 valan per iniziativas dal pievel, per las qualas il Cussegl federal n'ha betg anc suttamess a l'Assamblea federala in sboz per in conclus federal davart l'iniziativa dal pievel il mument che la midada dals 3 d'october 2008 da questa lescha entra en vigur.

7.172 Disposiziun transitorica da l'art. 105 al. 1bis tenor la midada dals 25 da settember 2009 (Prolungaziun dal termin per tractar ina iniziativa dal pievel)

Per las iniziativas federalas dal pievel ch'čn pendentas il mument che la midada dals 25 da settember 2009 entra en vigur vala il dretg nov.

170 Integrā tras l'art. 5 cifra 1 da la LF dals 18 da mars 2005 davart l'instituziun dal TAF, en vigur dal 1. d'oct. 2005 fin ils 31 da dec. 2006 (AS 2005 4603; BBl 2004 4787).

171 Integrā tras la cifra I da la LF dals 3 d'oct. 2008, en vigur dapi ils 2 da mars 2009 (AS 2009 725; BBl 2008 1869 3177).

172 Integrā tras la cifra II da la LF dals 25 da sett. 2009 (retratga cundiziunada d'ina iniziativa dal pievel), en vigur dapi il 1. da favr. 2010 (AS 2010 271; BBl 2009 3591 3609).

Art. 174 Entrada en vigur

1 Questa lescha č suttamessa al referendum facultativ.

2 La Conferenza da coordinaziun fixescha l'entrada en vigur.

3 Ils artitgels 14, 15 e 61 entran en vigur cun il cumenzament da l'emprima sessiun che suonda la renovaziun totala dal Cussegl naziunal che ha lieu suenter l'entrada en vigur da questa lescha.173 Il medem mument vegn abolė l'artitgel 18 da la Lescha federala dals 17 da december 1976174 davart ils dretgs politics (agiunta cifra II 1).

Data da l'entrada en vigur: 1. da december 2003175

173 1. di da la sessiun d'enviern 2007 (3 da dec. 2007).

174 SR 161.1

175 Decretā da la Conferenza da coordinaziun da la AF dals 16 da sett. 2002.

Disposiziun transitorica da la midada dals 5 d'october 2007176

L'artitgel 122 vala en la versiun nova dals 5 d'october 2007 per moziuns che n'čn anc betg vegnidas acceptadas da las duas chombras il mument da l'entrada en vigur da questa midada.

Disposiziun transitorica da la midada dals 17 da zercladur 2011177

Per tractar dumondas per abolir l'immunitad e dumondas sumegliantas ch'čn pendentas il mument che la midada dals 17 da zercladur 2011 da questa lescha entra en vigur, vala il dretg vertent.

Disposiziun transitorica dals artitgels 109 alineas 2 e 3bis e 116 alinea 3bis tenor la midada dals 21 da zercladur 2013178

Iniziativas parlamentaras ed iniziativas dals chantuns ch'čn gia vegnidas attribuidas ad ina cumissiun per la predeliberaziun cura che questa midada č entrada en vigur, vegnan regladas tenor il dretg vertent.

Agiunta

(art. 172)

Aboliziun e midada dal dretg vertent

I

Ils suandants decrets vegnan abolids:

1.
Lescha da garanzia dals 26 da mars 1934179
2.
Decret da l'Assamblea federala dals 15 da november 1848180 concernent il sarament che sto vegnir fatg da las autoritads federalas supremas
3.
Lescha dals 23 da mars 1962181 davart las relaziuns tranter las chombras. L'artitgel 8septies resta en vigur fin che l'artitgel 61 da la Lescha dal parlament vegn mess en vigur (art. 174 al. 3).

II

Ils decrets qua sutvart vegnan midads sco suonda:

...182

179 [BS 1 152; AS 1962 773 art. 60 al. 2; 1977 2249 cifra I 121; 1987 226; 2000 273 agiunta cifra I 414; 2003 2133 agiunta cifra 3]

180 [BS 1 461]

181 [AS 1962 811; 1984 768; 1985 452; 1987 600 art. 16 cifra 3; 1989 257; 1990 1642; 1992 2344; 2000 273]

182 Las midadas pon vegnir consultadas en la AS 2003 3543.