Versiun en vigur, versiun dal 01.07.2022

01.07.2022 - * / En Vigur
  DEFRITRMEN • (html)
  DEFRITRMEN • (pdf)

01.01.2021 - 30.06.2022
01.04.2020 - 31.12.2020
01.04.2019 - 31.03.2020
01.01.2018 - 30.03.2019
01.01.2017 - 31.12.2017
01.01.2015 - 31.12.2016
01.05.2013 - 31.12.2014
01.01.2011 - 30.04.2013
01.01.2009 - 31.12.2010
01.08.2008 - 31.12.2008
01.05.2007 - 31.07.2008
01.04.2007 - 30.04.2007
01.01.2007 - 31.03.2007
01.01.2004 - 31.12.2006
01.01.2003 - 31.12.2003
01.01.2002 - 31.12.2002
01.02.2001 - 31.12.2001
01.01.2001 - 31.01.2001
01.03.2000 - 31.12.2000
Fedlex DEFRITRMEN
Cumparegliar versiuns

172.021

Rumantsch č ina lingua naziunala, ma ina lingua parzialmain uffiziala da la Confederaziun, numnadamain en la correspundenza cun persunas da lingua rumantscha. La translaziun d'in decret federal serva a l'infurmaziun, n'ha dentant nagina validitad legala.

Lescha federala
davart la procedura administrativa

(LFPA)1

dals 20 da december 1968 (versiun dal 1. da fanadur 2022)

1 Abreviaziun integrada tras la cifra II 3 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

L'Assamblea federala da la Confederaziun svizra,

sa basond sin l'artitgel 103 da la Constituziun federala2,3
suenter avair gė invista da la missiva dal Cussegl federal dals 24 da settember 19654,

concluda:

2 [BS 1 3]. A questa disp. correspundan ils art. 177 al. 3 e 187 al. 1 lit. d Cst. dals 18 d'avr. 1999 (SR 101).

3 Versiun tenor la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 6 d'oct. 2000 davart la part generala dal dretg d'assicuranza sociala, en vigur dapi il 1. da schan. 2003 (AS 2002 3371; BBl 1991 II 185 910, 1994 V 921, 1999 4523).

4 BBl 1965 II 1348

Emprim chapitel: Champ d'applicaziun e noziuns

Art. 1

1 Questa lescha vegn applitgada per la procedura en fatgs administrativs, ils quals ston vegnir liquidads en emprima instanza u sin basa d'in recurs tras disposiziuns d'autoritads administrativas federalas.

2 Sco autoritads en il senn da l'alinea 1 valan:

a.5
il Cussegl federal, ses departaments, la Chanzlia federala sco er las divisiuns, ils manaschis, ils instituts ed auters servetschs da l'administraziun federala subordinads;
b.6
ils organs da l'Assamblea federala e dals Tribunals federals per disposiziuns d'emprima instanza e decisiuns da recurs tenor la Lescha dals 30 da zercladur 19277 davart las funcziunarias ed ils funcziunaris;
c.
ils instituts u ils manaschis federals autonoms;
cbis.8
il Tribunal administrativ federal;
d.
las cumissiuns federalas;
e.
autras instanzas u organisaziuns independentas da l'administraziun federala, uschenavant che quellas disponan ademplind incumbensas da dretg public che las čn vegnidas delegadas da la Confederaziun.

3 Per la procedura da las autoritads chantunalas d'ultima instanza che na disponan betg definitivamain sin basa dal dretg public federal vegnan applitgads mo ils artitgels 34−38 e 61 alineas 2 e 3 davart la communicaziun da disposiziuns e l'artitgel 55 alineas 2 e 4 davart la privaziun da l'effect suspensiv. Resalvā resta l'artitgel 97 da Lescha federala dals 20 da december 19469 davart l'assicuranza da vegls e survivents concernent la privaziun da l'effect suspensiv da recurs cunter disposiziuns da las cassas da cumpensaziun.10 11

5 Versiun tenor la cifra II da la LF dals 28 da zer. 1972 concernent la midada da la LF davart la relaziun da lavur dals funcziunaris federals, en vigur dapi il 1. da schan. 1973 (AS 1972 2435; BBl 1971 II 1914).

6 Versiun tenor la cifra 4 da l'agiunta da la LF dals 8 d'oct. 1999, en vigur dapi il 1. da schan. 2000 (AS 2000 273; BBl 1999 4809 5979).

7 [BS 1 489; AS 1958 1413 art. 27 lit. c, 1997 2465 agiunta cifra 4, 2000 411 cifra II 1853, 2001 894 art. 39 al. 1 2197 art. 2 3292 art. 2. AS 2008 3437 cifra I 1]. Ussa: Lescha davart il persunal da la Confederaziun dals 24 da mars 2000 (SR 172.220.1).

8 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

9 SR 831.10

10 Versiun da la frasa tenor la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 6 d'oct. 2000 davart la part generala dal dretg d'assicuranza sociala, en vigur dapi il 1. da schan. 2003 (AS 2002 3371; BBl 1991 II 185 910, 1994 V 921, 1999 4523).

11 Versiun tenor la cifra II 7 da la LF dals 24 da zer. 1977 (9avla revisiun da la AVS), en vigur dapi il 1. da schan. 1979 (AS 1978 391; BBl 1976 III 1).

Art. 2

1 Per la procedura fiscala na vegnan betg applitgads ils artitgels 12-19 e 30-33.

2 Per la procedura da prender giu examens professiunals, examens spezialisads ed auters examens da qualificaziun vegnan applitgads ils artitgels 4-6, 10, 34, 35, 37 e 38.

3 En cas d'expropriaziuns sa drizza la procedura tenor questa lescha, uschenavant che la Lescha federala dals 20 da zercladur 193012 davart l'expropriaziun na divergescha betg da quella.13

4 La procedura davant il Tribunal administrativ federal sa drizza tenor questa lescha, uschenavant che la Lescha federala dals 17 da zercladur 200514 davart il Tribunal administrativ federal na divergescha betg da quella.15

12 SR 711

13 Versiun tenor la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da zer. 2020, en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

14 SR 173.32

15 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 3

Questa lescha na vegn betg applitgada per:

a.
la procedura d'autoritads en il senn da l'artitgel 1 alinea 2 litera e, uschenavant ch'igl č inadmissibel da far recurs cunter disposiziuns da quellas directamain ad in'autoritad federala;
b.
la procedura d'emprima instanza concernent la constituziun iniziala da la relaziun da servetsch da persunal federal, da la promoziun da persunal federal, da las ordinaziuns uffizialas al persunal federal16 e la procedura concernent l'autorisaziun da far ina persecuziun penala cunter persunal federal;
c.
la procedura penala administrativa d'emprima instanza e la procedura da retschertga da la polizia giudiziala;
d.17
la procedura penala militara inclusiv la procedura dal dretg disciplinar militar, la procedura en fatgs da commando militars tenor l'artitgel 37 sco er proceduras tenor ils artitgels 38 e 39 da la Lescha federala dals 3 da favrer 199518 davart l'armada e l'administraziun militara,19 ...20;
dbis.21
la procedura en fatgs da l'assicuranza sociala, uschenavant che la Lescha federala dals 6 d'october 200022 davart la part generala dal dretg d'assicuranza sociala č applitgabla;
e.23
la procedura da la taxaziun da duana;
ebis.24
...
f.
la procedura d'emprima instanza en auters fatgs administrativs, sche la natira da quels pretenda la liquidaziun immediata tras ina disposiziun ch'č exequibla ladinamain.

16 Formulaziun da la part da la frasa tenor la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da dec. 1986, en vigur dapi il 1. da fan. 1987 (AS 1987 932; BBl 1986 II 313).

17 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 22 da zer. 1990, en vigur dapi il 1. da schan. 1991 (AS 1990 1882; BBl 1989 II 1194).

18 SR 510.10

19 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 3 da favr. 1995 davart l'armada e l'administraziun militara, en vigur dapi il 1. da schan. 1996 (AS 1995 4093; BBl 1993 IV 1).

20 Terz lemma abolė tras la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 2002, cun effect dapi il 1. da schan. 2004 (AS 2003 3957; BBl 2002 858).

21 Integrā tras la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 6 d'oct. 2000 davart la part generala dal dretg d'assicuranza sociala, en vigur dapi il 1. da schan. 2003 (AS 2002 3371; BBl 1991 II 185 910, 1994 V 921, 1999 4523).

22 SR 830.1

23 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 18 da mars 2005 davart la duana ed ils dazis, en vigur dapi il 1. da matg 2007 (AS 2007 1411; BBl 2004 567).

24 Integrā tras l'art. 26 dal COF dals 7 d'oct. 1983 davart l'Autoritad independenta da recurs davart radio e televisiun (AS 1984 153; BBl 1981 III 105). Abolė tras la cifra II 1 da l'agiunta da la LF dals 24 da mars 2006 davart radio e televisiun, cun effect dapi il 1. d'avr. 2007 (AS 2007 737; BBl 2003 1569).

Art. 4

Disposiziuns dal dretg federal che reglan pli detagliadamain ina procedura vegnan applitgadas, sch'ellas na cuntrafan betg a las disposiziuns da questa lescha.

Art. 5

1 Sco disposiziuns valan ordinaziuns da las autoritads en il cas singul che sa basan sin dretg public federal e che tractan:

a.
la constituziun, la midada u l'aboliziun da dretgs u d'obligaziuns;
b.
la constataziun da l'existenza, da l'inexistenza u da la dimensiun da dretgs u d'obligaziuns;
c.
la refusa da pretensiuns da constituir, da midar, d'abolir u da constatar dretgs u obligaziuns, ubain la decisiun da betg entrar sin talas pretensiuns.

2 Sco disposiziuns valan er disposiziuns d'execuziun (art. 41 al. 1 lit. a e b), disposiziuns intermediaras (art. 45 e 46), decisiuns da protesta (art. 30 al. 2 lit. b ed art. 74), decisiuns da recurs (art. 61), decisiuns en il rom d'ina revisiun (art. 68) e l'interpretaziun (art. 69).25

3 La decleraziun d'ina autoritad che refusa u che fa pretensiuns, las qualas ston vegnir fatgas valair cun in plant, na vala betg sco disposiziun.

25 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 6

Sco partidas valan las persunas, da las qualas ils dretgs e las obligaziuns duain vegnir tangadas da la disposiziun, ed autras persunas, organisaziuns u autoritads che han il dretg da far valair in med legal cunter la disposiziun.

Segund chapitel: Princips generals da procedura

Art. 7

1 L'autoritad examinescha d'uffizi, sch'ella č cumpetenta.

2 La cumpetenza na po betg vegnir constituida tras in consentiment tranter l'autoritad e la partida.

Art. 8

1 L'autoritad che chatta, ch'ella na saja betg cumpetenta, surdat la chaussa senza retardar a l'autoritad cumpetenta.

2 Sche l'autoritad č intscherta dad esser cumpetenta, organisescha ella senza retardar in barat d'opiniuns en chaussa cun l'autoritad che po esser cumpetenta.

Art. 9

1 L'autoritad che chatta, ch'ella saja cumpetenta, constatescha quai cun ina disposiziun, sch'ina partida contesta la cumpetenza.

2 L'autoritad che chatta, ch'ella na saja betg cumpetenta, decida cun ina disposiziun da betg entrar en chaussa, sch'ina partida pretenda ch'ella saja cumpetenta.

3 Davart conflicts da cumpetenza tranter autoritads, cun resalva da conflicts da cumpetenza cun il Tribunal federal, cun il Tribunal administrativ federal u cun autoritads chantunalas, giuditgescha l'autoritad da surveglianza cuminaivla ubain, sch'ina tala manca, il Cussegl federal.26

26 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 10

1 Persunas che ston prender u preparar ina disposiziun, prendan recusaziun, sch'ellas:

a.
han in interess persunal en la chaussa;
b.27
čn colliadas cun ina partida tras lčtg u tras partenadi registrā ubain mainan facticamain ina communitad da vita cun ina partida;
bbis.28
čn parentas u quinadas en lingia directa u en lingia laterala fin al terz grad cun la partida;
c.
represchentan ina partida ubain čn stadas activas per ina partida en la medema chaussa;
d.
pudessan esser implitgadas per auters motivs en la chaussa.

2 Sche la recusaziun č dispitaivla, decida l'autoritad da surveglianza en chaussa, sch'i sa tracta da la recusaziun d'in commember d'ina autoritad colleghiala, decida questa autoritad cun exclusiun dal commember pertutgā.

27 Versiun tenor la cifra 5 da l'agiunta da la LF dals 18 da zer. 2004 davart il partenadi registrā da pčrs da la medema schlattaina, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2005 5685; BBl 2003 1288).

28 Integrā tras la cifra 5 da l'agiunta da la LF dals 18 da zer. 2004 davart il partenadi registrā da pčrs da la medema schlattaina, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2005 5685; BBl 2003 1288).

29 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

Art. 11

1 Sch'ella na sto betg agir persunalmain, po la partida - en mintga fasa da la procedura - sa laschar represchentar, ubain, uschenavant che l'urgenza d'ina inquisiziun uffiziala n'excluda betg quai, sa laschar assister.30

2 L'autoritad po pretender dal represchentant da preschentar in plainpudair en scrit.

3 Uscheditg che la partida na revochescha betg il plainpudair, trametta l'autoritad sias communicaziuns al represchentant.

30 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 11a31

1 Sche passa 20 partidas fan inoltraziuns collectivas u individualas en ina chaussa per defender ils medems interess, po l'autoritad pretender ch'ellas designeschan in u plirs represchentants per la procedura.

2 Sch'ellas n'adempleschan betg questa pretensiun entaifer in termin adequat, designescha l'autoritad in u plirs represchentants.

3 Las disposiziuns davart l'indemnisaziun da las partidas en la procedura da recurs čn applitgablas tenor il senn per ils custs da la represchentanza. La partida, cunter la quala sa drizzan las inoltraziuns, sto pajar ordavant ils custs da la represchentanza uffiziala, e quai sin ordinaziun da l'autoritad.

31 Integrā tras la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

Art. 11b32

1 Las partidas che fan pretensiuns en ina procedura ston annunziar a l'autoritad lur domicil u lur sedia. Sch'ellas abitan a l'exteriur, ston ellas designar in domicil da consegna en Svizra, nun ch'il dretg internaziunal u il post ester cumpetent permettia a l'autoritad da trametter documents directamain en il stadi respectiv.33

2 Las partidas pon ultra da quai annunziar in'adressa da consegna electronica e dar lur consentiment da trametter communicaziuns sin via electronica. Il Cussegl federal po prevair che las partidas furneschan ulteriuras indicaziuns per consegnas electronicas.

32 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

33 Versiun da la segunda frasa tenor la cifra 1 da l'agiunta dal COF dals 28 da sett. 2018 davart l'approvaziun e la realisaziun da la Convenziun nr. 94 dal Cussegl da l'Europa davart la consegna da documents en chaussas administrativas a l'exteriur, en vigur dapi il 1. d'avr. 2019 (AS 2019 975; BBl 2017 5947).

Art. 12

L'autoritad constatescha d'uffizi ils fatgs e sa serva en cas da basegn dals suandants meds da cumprova:

a.
documents;
b.
infurmaziuns da las partidas;
c.
infurmaziuns u perditgas da terzas persunas;
d.
inspecziun;
e.
expertisas.
Art. 13

1 Las partidas čn obligadas da cooperar tar la constataziun dals fatgs:

a.
en ina procedura ch'ellas inizieschan tras lur pretensiun;
b.
en in'autra procedura, uschenavant ch'ellas fan pretensiuns autonomas en quella;
c.
uschenavant ch'ellas han in'ulteriura obligaziun da dar infurmaziuns u in'ulteriura obligaziun da procurar per transparenza sin basa d'ina autra lescha federala.

1bis L'obligaziun da cooperar na pertutga betg la consegna d'objects e da documents dal contact tranter ina partida e ses advocat, sche quel č autorisā da represchentar partidas davant dretgiras svizras tenor la Lescha dals 23 da zercladur 200034 davart las advocatas ed ils advocats.35

2 L'autoritad na sto betg entrar sin pretensiuns en il senn da l'alinea 1 litera a u b, sche las partidas refusan la cooperaziun necessaria e pretendibla.

34 SR 935.61

35 Integrā tras la cifra I 2 da la LF dals 28 da sett. 2012 davart l'adattaziun da disposiziuns da procedura concernent il secret professiunal dals advocats, en vigur dapi il 1. da matg 2013 (AS 2013 847; BBl 2011 8181).

Art. 14

1 Sch'ils fatgs na sa laschan betg eruir suffizientamain en in'autra moda e maniera, pon las suandantas autoritads ordinar l'interrogaziun da perditgas:

a.
il Cussegl federal e ses departaments;
b.
l'Uffizi federal da giustia36 dal Departament federal da giustia e polizia;
c.37
il Tribunal administrativ federal;
d.38
las autoritads da concurrenza en il senn da la Lescha da cartels dals 6 d'october 199539;
e.40
lʼAutoritad federala per la surveglianza dals martgads da finanzas;
f.41
lʼAutoritad federala da surveglianza en chaussas da revisiun;
g.42
l'Administraziun federala da taglia;
h.43
la Cumissiun arbitradra federala per la gestiun da dretgs d'autur e da dretgs parents.

2 Las autoritads en il senn da l'alinea 1 literas a, b, d-f e h incumbenseschan in emploiā adattā cun l'interrogaziun da perditgas.44

3 Las autoritads en il senn da l'alinea 1 litera a pon autorisar persunas ordaifer in'autoritad ch'čn incumbensadas cun ina retschertga uffiziala d'interrogar perditgas.

36 Designaziun tenor il COCF betg publitgā dals 19 da dec. 1997.

37 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

38 Integrā tras la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 6 d'oct. 1995 davart ils cartels ed autras restricziuns da la concurrenza, en vigur dapi il 1. da fan. 1996 (AS 1996 546; BBl 1995 I 468).

39 SR 251

40 Integrā tras la cifra 2 da lʼagiunta da la LF dals 22 da zer. 2007 davart la surveglianza dals martgads da finanzas, en vigur dapi il 1. da schan. 2009 (AS 2008 5207; BBl 2006 2829).

41 Integrā tras la cifra 1 da lʼagiunta da la LF dals 20 da zer. 2014 (concentraziun da la surveglianza da las interpresas da revisiun e da las societads da controlla), en vigur dapi il 1. da schan. 2015 (AS 2014 4073; BBl 2013 6857).

42 Integrā tras la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 30 da sett. 2016, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2017 3575; BBl 2015 2615).

43 Integrā tras la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 27 da sett. 2019, en vigur dapi il 1. d'avr. 2020 (AS 2020 1003; BBl 2018 591).

44 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 27 da sett. 2019, en vigur dapi il 1. d'avr. 2020 (AS 2020 1003; BBl 2018 591).

Art. 15

Mintgin č obligā da dar perditga.

Art. 16

1 Il dretg da refusar da dar perditga sa drizza tenor l'artitgel 42 alineas 1 e 3 da la Lescha federala dals 4 da december 194745 davart la procedura civila (PC).

1bis Il mediatur ha il dretg da refusar da dar perditga davart fatgs ch'el ha percepė durant sia activitad tenor l'artitgel 33b.46

2 Il purtader d'in secret professiunal u d'in secret da fatschenta en il senn da l'artitgel 42 alinea 2 PC po refusar da dar perditga, nun ch'ina autra lescha federala l'obligheschia da dar perditga.

3 ...47

45 SR 273

46 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

47 Abolė tras la cifra I 1 da la LF dals 23 da zer. 2000 davart l'adattaziun da la legislaziun federala a la garanzia dal secret da redacziun, cun effect dapi il 1. favr. 2001 (AS 2001 118; BBl 1999 7966).

Art. 17

La persuna che po vegnir interrogada sco perditga sto er cooperar tar la registraziun d'autras cumprovas; ella sto en spezial preschentar ils documents ch'ella posseda. Resalvā resta l'artitgel 51a PC48.49

48 SR 273

49 Integrā la segunda frasa tras la cifra I 2 da la LF dals 28 da sett. 2012 davart l'adattaziun da disposiziuns da procedura concernent il secret professiunal dals advocats, en vigur dapi il 1. da matg 2013 (AS 2013 847; BBl 2011 8181).

Art. 18

1 Las partidas han il dretg d'assister a las interrogaziuns da perditgas e da far dumondas cumplementaras.

2 Per defender interess publics u privats essenzials pon las perditgas vegnir interrogadas en absenza da las partidas ed i po vegnir refusada a quellas l'invista dals protocols d'interrogaziun.

3 Sche l'invista dals protocols d'interrogaziun las vegn refusada, vegn applitgā l'artitgel 28.

Art. 19

Per la procedura da cumprova vegnan applitgads cumplementarmain tenor il senn ils artitgels 37, 39-41 e 43-61 PC50; empč da las consequenzas penalas che la PC prevesa per partidas e terzas persunas negligentas, vegn applitgada la consequenza penala tenor l'artitgel 60 da questa lescha.

Art. 20

1 Sch'in termin vegn calculā en dis e sch'el sto vegnir communitgā a las partidas, cumenza el il di suenter la communicaziun.

2 Sch'il termin na sto betg vegnir communitgā a las partidas, cumenza el il di suenter l'eveniment che l'ha iniziā.

2bis Ina communicaziun, che vegn mo surdada cunter la suttascripziun da l'adressat u d'ina autra persuna autorisada, vala sco fatga il pli tard il 7. di suenter l'emprima emprova da consegna senza success.51

3 Sche l'ultim di dal termin č ina sonda, ina dumengia u in firā ch'č renconuschė tras il dretg federal u chantunal, finescha il termin il proxim lavurdi. Decisiv č il dretg dal chantun, nua che la partida u sia represchentanza ha ses domicil u sia sedia.52

51 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

52 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

53 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 21

1 Inoltraziuns en scrit ston vegnir fatgas il pli tard l'ultim di dal termin a l'autoritad ubain surdadas per mauns da quella a la posta svizra54 u ad ina represchentanza diplomatica u consulara svizra.

1bis Inoltraziuns en scrit a l'Institut federal da proprietad intellectuala55 na pon betg vegnir surdadas en moda valaivla ad ina represchentanza diplomatica u consulara svizra.56

2 Sche la partida fa l'inoltraziun a temp ad in'autoritad che n'č betg cumpetenta, vala il termin sco observā.

3 Il termin per in pajament anticipā č observā, sche l'import č vegnė surdā a temp a la Posta svizra u pajā sin in conto da posta u da banca en Svizra a favur da l'autoritad.57

54 Ussa: Posta svizra (Posta)

55 Designaziun tenor il COCF betg publitgā dals 19 da dec. 1997. Questa midada č resguardada en l'entir decret.

56 Integrā tras la cifra II da la LF dals 17 da dec. 1976 concernent la midada da la LF davart las patentas d'invenziun, en vigur dapi il 1. da schan. 1978 (AS 1977 1997; BBl 1976 II 1).

57 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 21a58

1 Las inoltraziuns pon vegnir consegnadas a l'autoritad sin via electronica.

2 L'inoltraziun sto vegnir munida da la partida u da ses represchentant cun ina signatura electronica qualifitgada tenor la Lescha federala dals 18 da mars 201659 davart la signatura electronica.

3 Per l'observaziun d'in termin č decisiv il mument, il qual vegn emessa la quittanza che conferma che la partida u ses represchentant ha terminā tut ils pass ch'čn necessaris per la transmissiun.

4 Il Cussegl federal regla:

a.
il format da l'inoltraziun e da sias agiuntas;
b.
la moda e maniera da la transmissiun;
c.
las premissas, sut las qualas i po vegnir pretendė ch'ils documents vegnian anc tramess sin palpiri en cas da problems tecnics.

58 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF (AS 2006 2197; BBl 2001 4202). Versiun tenor la cifra II 1 da l'agiunta da la LF dals 18 da mars 2016 davart la signatura electronica, en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 4651; BBl 2014 1001).

59 SR 943.03

Art. 22

1 In termin legal na po betg vegnir prolungā.

2 In termin fixā d'ina autoritad po vegnir prolungā, sch'i dat motivs suffizients e sche la partida fa la dumonda da prolungaziun avant la scadenza dal termin.

Art. 22a60

1 Ils termins legals u ils termins fixads d'ina autoritad, che vegnan calculads en dis, vegnan suspendids:

a.
dal 7. di avant Pasca fin e cun il 7. di suenter Pasca;
b.
dals 15 da fanadur fin e cun ils 15 d'avust;
c.61
dals 18 da december fin e cun ils 2 da schaner.

2 L'alinea 1 na vala betg per proceduras concernent:

a.
l'effect suspensiv ed autras mesiras preventivas;
b.
las acquisiziuns publicas.62

60 Integrā tras la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

61 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

62 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202). Versiun tenor la cifra II 1 da l'agiunta 7 da la LF dals 21 da zer. 2019 davart las acquisiziuns publicas, en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 641; BBl 2017 1851).

Art. 23

L'autoritad che fixescha in termin, smanatscha a medem temp cun las consequenzas che l'inobservanza dal termin ha; en cas ch'il termin na vegn betg observā, vegnan applitgadas mo las consequenzas smanatschadas.

Art. 24

1 En cas ch'il petent u ses represchentant č vegnė impedė senza culpa d'agir entaifer il termin, vegn il termin restituė, sch'il petent u ses represchentant fa ina dumonda correspundenta, inditgond il motiv, e prenda suenter l'act giuridic tralaschā, e quai entaifer 30 dis suenter che l'impediment č scrudā. Resalvā resta l'artitgel 32 alinea 2.63

2 L'alinea 1 n'č betg applitgabel per termins che ston vegnir observads en fatgs da patentas envers l'Institut federal da proprietad intellectuala.64

63 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

64 Integrā tras la cifra II da la LF dals 17 da dec. 1976 concernent la midada da la LF davart las patentas d'invenziun, en vigur dapi il 1. da schan. 1978 (AS 1977 1997; BBl 1976 II 1).

Art. 25

1 L'autoritad ch'č cumpetenta en chaussa po prender d'uffizi u sin dumonda ina disposiziun da constataziun davart l'existenza, l'inexistenza u la dimensiun da dretgs u d'obligaziuns da dretg public.

2 La pretensiun d'ina disposiziun da constataziun sto vegnir approvada, sch'il petent cumprova in interess ch'č degn da vegnir protegė.

3 Per naginas partidas na dastgan resultar dischavantatgs tras il fatg, ch'ellas han agė sa fidond giustifitgadamain d'ina disposiziun da constataziun.

Art. 25a65

1 Tgi che ha in interess degn da vegnir protegė, po pretender da l'autoritad ch'č cumpetenta per acts che sa basan sin dretg public federal e che tangheschan dretgs u obligaziuns, ch'ella:

a.
tralaschia, suspendia u revocheschia acts illegals;
b.
elimineschia las consequenzas d'acts illegals;
c.
constateschia l'illegalitad d'acts.

2 L'autoritad decida tras ina disposiziun.

65 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 26

1 La partida u ses represchentant ha il dretg da prender invista - en sia chaussa - da las suandantas actas a la sedia da l'autoritad disponenta u d'ina autoritad chantunala che quella sto designar:

a.
inoltraziuns da partidas e consultaziuns d'autoritads;
b.
tut las actas che servan sco meds da cumprova;
c.
protocols da disposiziuns communitgadas.

1bis L'autoritad po trametter las actas sin via electronica per prender invista, sche la partida u ses represchentant va d'accord cun quai.66

2 L'autoritad disponenta po pretender ina taxa per prender invista da las actas d'ina chaussa liquidada; il Cussegl federal regla la fixaziun da la taxa.

66 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 27

1 L'autoritad dastga refusar da prender invista da las actas mo, sche:

a.
interess publics essenzials da la Confederaziun u dals chantuns, en spezial la segirezza interna u externa da la Confederaziun svizra, pretendan la secretezza;
b.
interess privats essenzials, en spezial da cuntrapartidas, pretendan la secretezza;
c.
l'interess d'ina retschertga uffiziala anc betg terminada pretenda quai.

2 La refusa da prender invista da las actas dastga vegnir applitgada mo per actas, per las qualas čn avant maun motivs da refusa.

3 L'invista d'atgnas inoltraziuns da la partida, dals documents ch'ella ha inoltrā sco meds da cumprova e da las disposiziuns che l'čn vegnidas communitgadas na dastga betg vegnir refusada, l'invista da protocols davart atgnas decleraziuns da la partida dastga vegnir refusada mo fin che la retschertga č terminada.

Art. 28

Sch'i vegn refusā ad ina partida da prender invista d'ina acta, dastga vegnir sa basā sin questa acta a disfavur da la partida mo, sche l'autoritad l'ha infurmā en scrit u a bucca davart il cuntegn essenzial per ils fatgs e sche l'autoritad ha dā a la partida la pussaivladad da s'exprimer en chaussa e d'inditgar cuntraprovas.

Art. 29

Las partidas han il dretg sin attenziun giuridica.

67 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

Art. 30

1 L'autoritad lascha vegnir a pled las partidas avant ch'ella dispona.

2 Ella na sto betg laschar vegnir a pled las partidas avant che prender:

a.
ina disposiziun intermediara che na po betg vegnir contestada independentamain cun in recurs;
b.
ina disposiziun che po vegnir contestada cun ina protesta;
c.
ina disposiziun, cun la quala l'autoritad approvescha dal tuttafatg las pretensiuns da las partidas;
d.
disposiziuns d'execuziun;
e.
autras disposiziuns en ina procedura d'emprima instanza, sch'i resulta in privel dal retard, sche las partidas čn autorisadas da far recurs cunter la disposiziun e sche naginas autras disposiziuns dal dretg federal na garanteschan a las partidas da vegnir tadladas ordavant.
Art. 30a68

1 Sch'igl čn pertutgadas d'ina disposiziun probablamain numerusas persunas u sch'i n'č betg pussaivel da determinar tut las partidas senza custs sproporziunads, po l'autoritad publitgar la dumonda u la disposiziun intenziunada senza motivaziun en in fegl uffizial avant ch'ella prenda la disposiziun, exponer a medem temp publicamain la dumonda u la disposiziun intenziunada cun motivaziun e render enconuschent il lieu da l'exposiziun.

2 Ella taidla las partidas, fixond in termin adequat per far objecziuns.

3 En sia publicaziun fa l'autoritad attent las partidas a lur eventuala obligaziun da nominar ina represchentanza e da pajar ils custs da procedura sco er las indemnisaziuns da partidas.

68 Integrā tras la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

Art. 31

En ina chaussa cun interess cuntrastants da pliras partidas taidla l'autoritad mintga partida concernent ils arguments da las cuntrapartidas, ils quals paran dad esser relevants ed ils quals n'čn betg exclusivamain a favur da las autras partidas.

Art. 32

1 Avant che disponer tegna l'autoritad quint da tut ils arguments relevants che las partidas han inoltrā a temp.

2 Arguments che las partidas han inoltrā memia tard e che paran dad esser decisivs po ella resguardar, malgrā il retard.

Art. 33

1 L'autoritad examinescha las cumprovas che la vegnan offridas, sche quellas paran dad esser adattadas per sclerir ils fatgs.

2 Sche l'examinaziun da las cumprovas č colliada cun custs relativamain gronds, e sche la partida č obligada da surpigliar ils custs en cas d'ina disposiziun disfavuraivla per ella, po l'autoritad far dependenta l'examinaziun da las cumprovas da la cundiziun che la partida paja ordavant ils custs pretendibels entaifer il termin fixā; ina partida basegnusa č deliberada da l'obligaziun da pajar ina cauziun.

Art. 33a69

1 La procedura vegn manada en ina da las quatter linguas uffizialas, per regla en la lingua, en la quala las partidas han fatg u faschessan lur pretensiuns.

2 En la procedura da recurs č decisiva la lingua da la decisiun contestada. Sche las partidas dovran in'autra lingua uffiziala, po la procedura vegnir manada en questa lingua.

3 Sch'ina partida inoltrescha in document che n'č betg redigė en ina lingua uffiziala, po l'autoritad desister - cun il consentiment da las autras partidas - da pretender ina translaziun.

4 Dal rest ordinescha l'autoritad ina translaziun, sch'igl č necessari.

69 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 33b70

1 L'autoritad po sistir la procedura cun il consentiment da las partidas, per che quellas possian sa cunvegnir davart il cuntegn da la disposiziun. La cunvegna duai includer che las partidas desistan da meds legals e co ch'ellas repartan ils custs.

2 Per promover la cunvegna po l'autoritad nominar ina persuna natirala cumpetenta e neutrala sco mediatur.

3 Il mediatur č liā sulettamain a la lescha ed al mandat da l'autoritad. El po examinar cumprovas; per inspecziuns, per expertisas e per interrogaziuns da perditgas dovra el ordavant in'autorisaziun da l'autoritad.

4 L'autoritad declera la cunvegna sco cuntegn da sia disposiziun, nun che la cunvegna haja ina mancanza en il senn da l'artitgel 49.

5 Sche la cunvegna reussescha, n'incassescha l'autoritad nagins custs da procedura. En cas che la cunvegna na reussescha betg, po l'autoritad desister d'adossar las expensas per la mediaziun a las partidas, sche la situaziun d'interess giustifitgescha quai.

6 Ina partida po pretender da tut temp che la sistida da la procedura vegnia abolida.

70 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 34

1 L'autoritad communitgescha disposiziuns en scrit a las partidas.

1bis Cun il consentiment da la partida pon disposiziuns vegnir communitgadas sin via electronica. Ellas ston vegnir munidas cun ina signatura electronica tenor la Lescha federala dals 18 da mars 201671 davart la signatura electronica. Il Cussegl federal regla:

a.
la signatura che sto vegnir utilisada;
b.
il format da la disposiziun e da sias agiuntas;
c.
la moda e maniera da la transmissiun;
d.
il mument, il qual la disposiziun vala sco communitgada.72

2 L'autoritad po communitgar las disposiziuns intermediaras a bucca a partidas preschentas, las sto dentant confermar en scrit, sch'ina partida pretenda quai immediatamain. Il termin da recurs cumenza en quest cas pir cun la conferma en scrit.73

71 SR 943.03

72 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF (AS 2006 2197; BBl 2001 4202). Versiun tenor la cifra II 1 da l'agiunta da la LF dals 18 da mars 2016 davart la signatura electronica, en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 4651; BBl 2014 1001).

73 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 35

1 Las disposiziuns en scrit ston, er sche l'autoritad las communitgescha en furma d'ina brev, vegnir designadas sco talas, vegnir motivadas e cuntegnair ina indicaziun dals meds legals.

2 L'indicaziun dals meds legals sto numnar il med legal ordinari ch'č permess, l'instanza cumpetenta ed il termin per l'inoltrar.

3 L'autoritad po desister d'ina motivaziun e da l'indicaziun dals meds legals, sch'ella approvescha dal tuttafatg las pretensiuns da las partidas e sche nagina partida na pretenda ina motivaziun.

Art. 36

L'autoritad po communitgar sias disposiziuns tras ina publicaziun en in fegl uffizial:74

a.
ad ina partida cun ina dimora nunenconuschenta e senza ina represchentanza cuntanschibla;
b.75
ad ina partida che sa trategna a l'exteriur senza ina represchentanza cuntanschibla, sche la consegna a ses lieu da dimora č nunpussaivel u sche la partida n'ha betg designā - cuntrari a l'artitgel 11b alinea 1 - in domicil da consegna en Svizra;
c.76
en ina chaussa cun numerusas partidas;
d.77
en ina chaussa, nua ch'i n'č betg pussaivel da determinar tut las partidas senza custs sproporziunads.

74 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

75 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

76 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

77 Integrā tras la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

Art. 38

D'ina communicaziun manglusa na dastgan betg resultar dischavantatgs per las partidas.

Art. 39

L'autoritad po exequir sias disposiziuns, sche:

a.
la disposiziun na po betg pli vegnir contestada cun meds legals;
b.
la disposiziun po bain vegnir contestada, il med legal n'ha dentant betg in effect suspensiv;
c.
l'effect suspensiv che pervegn d'in med legal vegn retratg.
Art. 4079

Disposiziuns davart pajaments en daners u prestaziuns da segirezza ston vegnir exequidas sin la via da la scussiun tenor la Lescha federala dals 11 d'avrigl 188980 davart la scussiun ed il concurs.

79 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 16 da dec. 1994, en vigur dapi il 1. da schan. 1997 (AS 1995 1227; BBl 1991 III 1).

80 SR 281.1

Art. 41

1 Per exequir autras disposiziuns, prenda l'autoritad las suandantas mesiras:

a.
execuziun d'uffizi tras l'autoritad disponenta sezza u tras ina terza persuna incumbensada sin donn e cust da la persuna obligada; ils custs ston vegnir fixads tras ina disposiziun speziala;
b.
execuziun directa cunter la persuna obligada u cunter ses bains;
c.
persecuziun penala, uschenavant ch'ina autra lescha federala prevesa il chasti;
d.
persecuziun penala pervia da malobedientscha tenor l'artitgel 292 dal Cudesch penal svizzer81, uschenavant ch'i manca in'autra disposiziun penala.

2 Avant che l'autoritad applitgescha in med repressiv, avertescha ella la persuna obligada e la dat in termin d'adempliment adequat, - en cas da l'alinea 1 literas c e d - inditgond la smanatscha da chasti legala.

3 En cas da l'alinea 1 literas a e b po ella desister d'avertir e da conceder in termin d'adempliment, sch'in privel resulta dal retard.

Art. 42

L'autoritad na dastga betg sa servir d'in med repressiv pli rigurus che las relaziuns pretendan.

Art. 43

Ils chantuns prestan a las autoritads federalas assistenza giudiziala tar l'execuziun.

Terz chapitel: La procedura da recurs en general

82 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 44

La disposiziun č suttamessa al recurs.

Art. 4583

1 Cunter disposiziuns intermediaras ch'čn vegnidas communitgadas independentamain e che pertutgan la cumpetenza e dumondas da recusaziun čsi admissibel da far recurs.

2 Questas disposiziuns na pon betg pli vegnir contestadas pli tard.

83 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 4684

1 Cunter autras disposiziuns intermediaras ch'čn vegnidas communitgadas independentamain čsi admissibel da far recurs:

a.
sch'ellas pon chaschunar in dischavantatg irreparabel; u
b.
sche l'approvaziun dal recurs manass immediatamain ad ina decisiun finala che permetta da realisar in respargn considerabel da temp u da custs per ina vasta procedura da cumprova.

2 Sch'il recurs tenor l'alinea 1 č inadmissibel u sch'i na vegn betg fatg diever d'el, pon las disposiziuns intermediaras respectivas vegnir contestadas cun in recurs cunter la disposiziun finala, uschenavant ch'ellas influenzeschan il cuntegn da la disposiziun finala.

84 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 46a85

Cunter la snegaziun u la retardada illegala d'ina disposiziun contestabla poi vegnir fatg recurs.

85 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 47

1 Las instanzas da recurs čn:

a.
il Cussegl federal tenor ils artitgels 72 ss.;
b.86
il Tribunal administrativ federal tenor ils artitgels 31-34 da la Lescha dals 17 da zercladur 200587 davart il Tribunal administrativ federal;
c.88
autras instanzas ch'ina lescha federala numna sco instanzas da recurs;
d.89
l'autoritad da surveglianza, sch'il recurs al Tribunal administrativ federal č inadmissibel ed il dretg federal na numna nagina autra instanza da recurs.

2 Sch'ina instanza da recurs che na decida betg definitivamain ha, en il cas singul, prescrit ad ina instanza precedenta da prender ina disposiziun u ha dā a tala instrucziuns davart il cuntegn da la disposiziun, stoi directamain vegnir fatg recurs cunter la disposiziun a la proxima instanza da recurs; en l'indicaziun dals meds legals stoi vegnir rendė attent a quest fatg.90

3 ...91

4 Directivas ch'ina instanza da recurs dat, sch'ella decida en chaussa e returna quella a l'instanza precedenta, na valan betg sco directivas en il senn da l'alinea 2.

86 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

87 SR 173.32

88 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

89 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

90 Versiun tenor l'art. 67 da la LF dals 19 da sett. 1978 davart l'organisaziun da l'administraziun, en vigur dapi il 1. da zer. 1979 (AS 1979 114 679; BBl 1975 I 1453).

91 Abolė tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, cun effect dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 47a92

92 Integrā tras la cifra 1 da l'agiunta da la LF dals 21 da mars 1997 davart l'organisaziun da la regenza e da l'administraziun (AS 1997 2022; BBl 1996 V 1). Abolė tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, cun effect dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 4893

1 Il dretg da far recurs ha, tgi che:

a.
č sa participā a la procedura davant l'instanza precedenta u n'ha survegnė nagina pussaivladad da sa participar;
b.
č pertutgā spezialmain da la disposiziun contestada; e
c.
ha in interess degn da vegnir protegė che la disposiziun vegnia abolida u midada.

2 Il dretg da far recurs han plinavant persunas, organisaziuns ed autoritads, a las qualas in'autra lescha federala conceda quest dretg.

93 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 49

Cun il recurs po il recurrent contestar:

a.
la violaziun da dretg federal inclusiv il surpassament u l'abus dal liber appreziar;
b.
la constataziun faussa u incumpletta dals fatgs giuridicamain relevants;
c.
l'inadequatezza; la contestaziun da l'inadequatezza č inadmissibla, sch'ina autoritad chantunala ha decidė sco instanza da recurs.
Art. 5094

1 In recurs sto vegnir inoltrā entaifer 30 dis suenter la communicaziun da la disposiziun.

2 Cunter la snegaziun u la retardada illegala d'ina disposiziun poi vegnir fatg recurs da tut temp.

94 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 52

1 L'acta da recurs sto cuntegnair las pretensiuns, lur motivaziuns cun l'indicaziun dals meds da cumprova e cun la suttascripziun dal recurrent u da ses represchentant; l'exemplar original da la disposiziun contestada ed ils documents che vegnan citads sco meds da cumprova ston vegnir agiuntads, uschenavant ch'il recurrent als ha a disposiziun.

2 Sch'il recurs na satisfa betg a questas pretensiuns u sche las pretensiuns dal recurrent u lur motivaziuns n'han betg la clerezza necessaria e sch'il recurs n'č evidentamain betg inadmissibel, conceda l'instanza da recurs al recurrent ina curta prolungaziun dal termin per curreger il recurs.

3 Ella collia questa prolungaziun dal termin cun la smanatscha da decider sin basa da las actas, sche la prolungaziun saja scadida, senza ch'i saja vegnė fatg diever d'ella, ubain da betg entrar sin il recurs, sche las pretensiuns, lur motivaziuns u la suttascripziun mancan.

Art. 53

Sche la dimensiun extraordinaria u la difficultad speziala d'ina chaussa da recurs pretenda quai, permetta l'instanza da recurs al recurrent che dumonda quai en ses recurs, ch'el ha uschiglio inoltrā tenor l'urden, da cumplettar la motivaziun da la chaussa da recurs en dumonda entaifer in termin ch'č vegnė prolungā adequatamain; en quest cas na vegn betg applitgā l'artitgel 32 alinea 2.

Art. 54

Cun l'inoltraziun dal recurs passa il tractament da la chaussa, ch'č l'object da la disposiziun contestada, a l'instanza da recurs.

Art. 55

1 Il recurs ha in effect suspensiv.

2 En ina disposiziun, che n'ha betg per object ina prestaziun en daners, po l'instanza precedenta retrair l'effect suspensiv d'in eventual recurs; l'instanza da recurs, ses president u il derschader d'instrucziun han il medem dretg suenter ch'il recurs č vegnė inoltrā.96

3 L'instanza da recurs, ses president u il derschader d'instrucziun po restabilir l'effect suspensiv d'in recurs ch'č vegnė retratg da l'instanza precedenta; davart ina dumonda da restabilir l'effect suspensiv sto vegnir decidė senza retardar.97

4 Sche l'effect suspensiv d'in recurs vegn retratg en moda arbitrara u sch'ina dumonda da restabilir l'effect suspensiv vegn arbitrarmain refusada u resguardada cun retard, sto la corporaziun u l'institut autonom, en il num da la quala u dal qual l'autoritad ha disponė, star bun per il donn che resulta da quai.

5 Resalvadas restan las disposiziuns d'autras leschas federalas, tenor las qualas in recurs n'ha betg in effect suspensiv.98

96 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

97 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

98 Integrā tras la cifra 5 da l'agiunta da la LF dals 23 da zer. 1978 davart la surveglianza da las assicuranzas, en vigur dapi il 1. da schan. 1979 (AS 1978 1836; BBl 1976 II 873).

Art. 5699

Sch'il recurs č inoltrā, po l'instanza da recurs, ses president u il derschader d'instrucziun prender - d'uffizi u sin dumonda d'ina partida - autras mesiras preventivas per mantegnair il stadi existent u per garantir per entant interess periclitads.

99 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 57

1 L'instanza da recurs suttametta in recurs che n'č betg a priori inadmissibel u nunmotivā, senza retardar a l'instanza precedenta ed ad eventualas cuntrapartidas dal recurrent u ad auters participads per prender enconuschientscha, fixescha per els in termin per prender posiziun ed envida il medem mument l'instanza precedenta da preschentar sias actas.100

2 Ella po envidar las partidas en mintga stadi da la procedura ad in'ulteriura correspundenza u po fixar ina tractativa a bucca cun els.

100 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 58

1 L'instanza precedenta po ponderar la disposiziun contestada fin al mument ch'ella communitgescha sia posiziun.

2 Ella communitgescha senza retardar ina nova disposiziun a las partidas e la renda enconuschenta a l'instanza da recurs.

3 L'instanza da recurs cuntinuescha cun il tractament dal recurs, uschenavant che quel n'ha betg pers ses object tras la nova disposiziun da l'instanza precedenta; l'artitgel 57 vegn applitgā, sche la nova disposiziun sa basa sin fatgs ch'čn sa midads considerablamain u stgaffescha ina situaziun giuridica ch'č sa midada considerablamain.

Art. 59

L'instanza da recurs na dastga incumbensar cun il tractament da la chaussa da recurs ni persunas en il servetsch da l'instanza precedenta ni autras persunas ch'čn sa participadas a la preparaziun da la disposiziun contestada; sche la disposiziun contestada sa basa sin ina directiva da l'instanza da recurs, vegn applitgā ultra da quai l'artitgel 47 alineas 2-4.

Art. 60101

1 L'instanza da recurs po chastiar partidas u lur represchentants che violeschan las reglas da maniera u che disturban l'andament da las fatschentas cun ina reprimanda u cun ina multa disciplinara fin a 500 francs.

2 En cas da process che vegnan manads da mala fai u da levsenn pon la partida e ses represchentant vegnir chastiads cun ina multa disciplinara fin a 1000 francs ed en cas da repetiziun fin a 3000 francs.

3 Il parsura d'ina tractativa po spedir persunas, che na sa suttamettan betg a sias ordinaziuns, or da la sala da sesida e chastiar cun ina multa disciplinara fin a 500 francs.

101 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 61

1 L'instanza da recurs decida en la chaussa sezza u returna tala - excepziunalmain cun directivas liantas - a l'instanza precedenta.

2 La decisiun da recurs cuntegna la resumaziun dals fatgs relevants, la motivaziun (consideraziuns) e la furmla da decisiun (dispositiv).

3 Ella sto vegnir communitgada a las partidas ed a l'instanza precedenta.

Art. 62

1 L'instanza da recurs po midar la disposiziun contestada a favur d'ina partida.

2 A disfavur d'ina partida po ella midar la disposiziun contestada, uschenavant che quella violescha dretg federal u sa basa sin ina constataziun faussa u incumpletta dals fatgs; pervia d'inadequatezza na dastga la disposiziun contestada betg vegnir midada a disfavur d'ina partida, cun excepziun da la midada a favur d'ina cuntrapartida.

3 Sche l'instanza da recurs ha l'intenziun da midar la disposiziun contestada a disfavur d'ina partida, infurmescha ella la partida davart questa intenziun e la conceda la pussaivladad da far ina replica.

4 La motivaziun da las pretensiuns n'impegna en nagin cas l'instanza da recurs.

Art. 63

1 L'instanza da recurs adossescha en la furmla da decisiun per regla a la partida perdenta ils custs da procedura che consistan da la taxa da sentenzia, da las taxas da scriver e da las expensas en daner blut. Sche quella perda mo per part, vegnan ils custs da procedura reducids. Excepziunalmain pon els vegnir relaschads dal tut.

2 Ad instanzas precedentas u ad autoritads federalas recurrentas e perdentas na vegnan adossads nagins custs da procedura; sche l'autoritad recurrenta e perdenta n'č betg in'autoritad federala, la vegnan adossads ils custs da procedura, uschenavant che la dispita sa tracta d'interess da dretg da facultad da corporaziuns u d'instituts autonoms.

3 Ad ina partida gudagnanta dastgan vegnir adossads mo custs da procedura ch'ella ha chaschunā cun violar obligaziuns da procedura.

4 L'instanza da recurs, ses president u il derschader d'instrucziun incassescha dal recurrent in pajament anticipā en l'autezza dals custs da procedura probabels. Per ch'il recurrent possia reglar quest pajament anticipā sto vegnir fixā in termin adequat, smanatschond da betg entrar sin il recurs, sch'il pajament anticipā na vegn betg prestā. Sch'i čn avant maun motivs spezials, poi vegnir desistė dal tuttafatg u per part d'in pajament anticipā.102

4bis La taxa da sentenzia sa drizza tenor la dimensiun e la difficultad da la chaussa en dispita, tenor la moda da manar il process e tenor la situaziun finanziala da las partidas. Ella importa:

a.
en dispitas senza interess da facultad 100-5000 francs;
b.
en las ulteriuras dispitas 100-50 000 francs.103

5 Il Cussegl federal regla ils detagls da la fixaziun da las taxas.104 Resalvads restan l'artitgel 16 alinea 1 litera a da la Lescha dals 17 da zercladur 2005105 davart il Tribunal administrativ federal e l'artitgel 73 da la Lescha dals 19 da mars 2010106 davart l'organisaziun da las autoritads penalas.107

102 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

103 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

104 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

105 SR 173.32

106 SR 173.71

107 Versiun da la segunda frasa tenor la cifra II 3 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

Art. 64

1 L'instanza da recurs po conceder - d'uffizi u sin dumonda - a la partida, che ha gudagnā dal tuttafatg u per part, ina indemnisaziun per ils custs necessaris e relativamain gronds ch'čn resultads per ella.

2 L'indemnisaziun vegn inditgada en la furmla da decisiun ed adossada a la corporaziun u a l'institut autonom, en il num da la quala u dal qual l'instanza precedenta ha disponė, uschenavant che l'indemnisaziun na po betg vegnir adossada ad ina cuntrapartida perdenta.

3 Ad ina cuntrapartida perdenta po l'indemnisaziun vegnir adossada tut tenor sia capacitad finanziala, sche questa partida č sa participada a la procedura cun pretensiuns independentas.

4 La corporaziun u l'institut autonom, en il num da la quala u dal qual l'instanza precedenta ha disponė, stat bun per l'indemnisaziun adossada a la cuntrapartida perdenta, uschenavant che questa indemnisaziun sa demussa dad esser nunincassabla.

5 Il Cussegl federal regla la fixaziun da l'indemnisaziun.108 Resalvads restan l'artitgel 16 alinea 1 litera a da la Lescha dals 17 da zercladur 2005109 davart il Tribunal administrativ federal e l'artitgel 73 da la Lescha dals 19 da mars 2010110 davart l'organisaziun da las autoritads penalas.111

108 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

109 SR 173.32

110 SR 173.71

111 Versiun da la segunda frasa tenor la cifra II 3 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

Art. 65

1 L'instanza da recurs, ses president u il derschader d'instrucziun deliberescha - suenter l'inoltraziun dal recurs - ina partida, che na dispona betg dals meds finanzials necessaris, sin dumonda, da pajar ils custs da procedura, sche sia pretensiun na para betg d'esser invana.112

2 Sche quai č necessari per defender ils dretgs da la partida, procura l'instanza da recurs, ses president u il derschader d'instrucziun in advocat per la partida.113

3 La responsabladad per ils custs e per l'onurari da l'advocat sa drizza tenor l'artitgel 64 alineas 2-4.

4 Sche la partida basegnusa dispona pli tard da meds finanzials suffizients, č ella obligada d'indemnisar l'onurari ed ils custs da l'advocat a la corporaziun u a l'institut autonom che ha pajā quests custs.

5 Il Cussegl federal regla la fixaziun da l'onurari e dals custs.114 Resalvads restan l'artitgel 16 alinea 1 litera a da la Lescha dals 17 da zercladur 2005115 davart il Tribunal administrativ federal e l'artitgel 73 da la Lescha dals 19 da mars 2010116 davart l'organisaziun da las autoritads penalas.117

112 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

113 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

114 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

115 SR 173.32

116 SR 173.71

117 Versiun da la frasa tenor la cifra II 3 da l'agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l'organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125).

Art. 66118

1 L'instanza da recurs proceda d'uffizi u sin dumonda d'ina partida a la revisiun da sia decisiun, sche quella č vegnida influenzada d'in crim u d'in delict.

2 Ultra da quai proceda ella a la revisiun sin dumonda d'ina partida, sche:

a.
la partida preschenta novs fatgs relevants u meds da cumprova;
b.
la partida cumprova che l'instanza da recurs ha survesė fatgs relevants u tschertas pretensiuns che las actas cuntegnan;
c.
la partida cumprova che l'instanza da recurs ha violā las disposiziuns dals artitgels 10, 59 u 76 davart la recusaziun, dals artitgels 26-28 davart l'invista da las actas u dals artitgels 29-33 davart l'attenziun giuridica; u
d.119
il Tribunal europeic dals dretgs umans ha constatā en ina sentenzia definitiva che la Convenziun dals 4 da november 1950120 per la protecziun dals dretgs umans e da las libertads fundamentalas (CEDU) u ses protocols sajan vegnids violads, u ha terminā il cas tras ina cunvegna amicabla (art. 39 CEDU), uschenavant ch'ina indemnisaziun n'č betg adattada per gulivar las consequenzas da la violaziun e la revisiun č necessaria per eliminar la violaziun.

3 Ils motivs en il senn da l'alinea 2 literas a-c na valan betg sco motivs da revisiun, sche la partida als ha pudė far valair en il rom da la procedura, che ha precedė la decisiun da recurs, u sin la via d'in recurs, il qual ella ha pudė far cun dretg cunter questa decisiun da recurs.

118 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

119 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la LF dal 1. d'oct. 2021, en vigur dapi il 1. da fan. 2022 (AS 2022 289; BBl 2021 300, 889).

120 SR 0.101

Art. 67

1 La dumonda da revisiun sto vegnir inoltrada en scrit a l'instanza da recurs entaifer 90 dis dapi la scuverta dal motiv da revisiun, il pli tard dentant entaifer 10 onns suenter la communicaziun da la decisiun da recurs.121

1bis En cas da l'artitgel 66 alinea 2 litera d sto la dumonda da revisiun vegnir inoltrada entaifer 90 dis, suenter che la sentenzia dal Tribunal europeic dals dretgs umans tenor l'artitgel 44 da la Convenziun per la protecziun dals dretgs umans e da las libertads fundamentalas dals 4 da november 1950122 č daventada definitiva.123

2 Sche 10 onns čn passads dapi la communicaziun da la decisiun da recurs, čsi admissibel da far ina dumonda da revisiun mo pli per il motiv da l'artitgel 66 alinea 1.

3 Concernent il cuntegn, la furma, la correctura e l'amplificaziun da la dumonda da revisiun vegnan applitgads ils artitgels 52 e 53; la motivaziun sto explitgar oravant tut il motiv da revisiun e la punctualitad da la dumonda da revisiun. Quella sto er cuntegnair las pretensiuns per il cas ch'i dettia ina nova decisiun da recurs.

121 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

122 SR 0.101

123 Integrā tras la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 68

1 Sche l'instanza da recurs entra sin la dumonda da recurs e sch'ella resguarda tala sco motivada, abolescha ella la decisiun da recurs e decida da nov.

2 Dal rest vegnan applitgads ils artitgels 56, 57 e 59-65 per tractar la dumonda da revisiun.

Art. 69

1 Sin dumonda d'ina partida interpretescha l'instanza da recurs la decisiun da recurs, sch'ella cuntegna intschertezzas u cuntradicziuns en sia furmla da decisiun ubain tranter quella e la motivaziun.

2 In termin per meds legals cumenza a currer danovamain cun l'interpretaziun.

3 Sbagls da redacziun u da calculaziun ubain svistas da la chanzlia che n'han nagina influenza sin la furmla da decisiun u sin il cuntegn relevant da la motivaziun po l'instanza da recurs rectifitgar da tut temp.

Art. 71

1 Mintgin po denunziar da tut temp a l'autoritad da surveglianza fatgs che pretendan - en l'interess public - ina intervenziun d'uffizi cunter in'autoritad.

2 Il denunziader n'ha betg ils dretgs d'ina partida.

Quart chapitel: Autoritads spezialas125

125 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi il 1. da schan. 1994 (AS 1992 288, 1993 877 art. 2 al. 1; BBl 1991 II 465).

Art. 72127

Il recurs al Cussegl federal č admissibel cunter:

a.
disposiziuns sin il sectur da la segirezza interna ed externa da la Svizra, da la neutralitad, da la protecziun diplomatica e dals ulteriurs affars exteriurs, uschenavant ch'il dretg internaziunal na conceda betg in dretg sin in giudicament giudizial;
b.
disposiziuns d'emprima instanza davart las parts dal salari dal persunal federal che dependan da las prestaziuns.

127 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 73128

Il recurs al Cussegl federal č admissibel cunter disposiziuns:

a.
dals departaments e da la Chanzlia federala;
b.
dals organs d'ultima instanza d'instituts e da manaschis autonoms da la Confederaziun;
c.
da las autoritads chantunalas d'ultima instanza.

128 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 74129

Il recurs al Cussegl federal č inadmissibel cunter disposiziuns ch'čn contestablas cun in recurs ad in'autra autoritad federala u cun ina protesta.

129 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

130 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 75

1 Il Departament federal da giustia e polizia procura per l'instrucziun dal recurs.

2 Il Cussegl federal incarica in auter departament cun l'instrucziun dals recurs che sa drizzan cunter il Departament federal da giustia e polizia.

3 Il departament incaricā cun l'instrucziun preschenta al Cussegl federal ina proposta da decisiun ed exequescha fin a la decisiun las cumpetenzas ch'il Cussegl federal ha sco instanza da recurs.

131 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 76132

1 Il commember dal Cussegl federal, cunter il departament dal qual sa drizza il recurs, prenda recusaziun fin ch'il Cussegl federal ha prendė la decisiun.

2 Ses departament po sa participar a la procedura dal Cussegl federal sco in recurrent e po ultra da quai prender part da la procedura da cunrapport tenor l'artitgel 54 da la Lescha dals 19 da settember 1978133 davart l'organisaziun da l'administraziun.

3 Sch'i vegnan fatgs valair novs arguments effectivs u giuridics en la procedura da cunrapport, ston il recurrent, eventualas cuntrapartidas u auters participads vegnir tadlads davart quests arguments.

132 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi ils 15 da favr. 1992 (AS 1992 288 337 art. 2 al. 1 lit. b; BBl 1991 II 465).

133 [AS 1979 114, 1983 170 931 art. 59 cifra 2, 1985 699, 1987 226 cifra II 2 808, 1989 2116, 1990 3 art. 1 1530 cifra II 1 1587 art. 1, 1991 362 cifra I, 1992 2 art. 1 288 agiunta cifra 2 510 581 agiunta cifra 2, 1993 1770, 1995 978 4093 agiunta cifra 2 4362 art. 1 5050 agiunta cifra 1, 1996 546 agiunta cifra 1 1486 1498 agiunta cifra 1. AS 1997 2022 art. 63]. Guardar ussa la LF dals 21 da mars 1997 davart l'organisaziun da la regenza e da l'administraziun (SR 172.010).

134 Versiun tenor la cifra 10 da l'agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

Art. 77

Dal rest vegnan applitgads ils artitgels 45-70.

135 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi il 1. da schan. 1994 (AS 1992 288, 1993 877 art. 2 al. 1; BBl 1991 II 465).

Art. 78

1 Sch'il Cussegl federal decida sco unica u sco emprima instanza, al preschenta il departament ch'č cumpetent per la materia ina proposta da decisiun.

2 Quest departament exequescha fin a la decisiun las cumpetenzas dal Cussegl federal.

3 Dal rest vegnan applitgads ils artitgels 7-43.

136 Versiun tenor la cifra 3 da l'agiunta da la LF dals 4 d'oct. 1991, en vigur dapi il 1. da schan. 1994 (AS 1992 288, 1993 877 art. 2 al. 1; BBl 1991 II 465).

Art. 79

1 Cunter decisiuns da recurs e cunter disposiziuns čsi admissibel da far recurs a l'Assamblea federala, sch'ina lescha federala prevesa quai.137

2 Il recurs sto vegnir inoltrā a l'Assamblea federala entaifer 30 dis dapi la communicaziun da la decisiun da recurs u da la disposiziun.

3 Senza ina disposiziun preventiva correspundenta dal Cussegl federal n'ha il recurs nagin effect suspensiv.

137 Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 8 d'oct. 1999 davart las adattaziuns processualas a la nova Constituziun federala, en vigur dapi il 1. da mars 2000 (AS 2000 416; BBl 1999 7922).

Tschintgavel chapitel: Disposiziuns finalas e transitoricas

Art. 80

Cun l'entrada en vigur da questa lescha čn abolids:

a.
l'artitgel 23bis da la Lescha federala dals 26 da mars 1914138 davart l'organisaziun da l'administraziun federala;
b.
ils artitgels 124-134, 158 e 164 da la Lescha federala dals 16 december 1943139 davart l'organisaziun giudiziala (OG);
c.
disposiziuns cuntradictoricas dal dretg federal; resalvadas restan disposiziuns cumplementaras en il senn da l'artitgel 4.

138 [BS 1 261. AS 1979 114 art. 72 lit. a]

139 [BS 3 531; AS 1948 485 art. 86; 1955 871 art. 118; 1959 902; 1969 767; 1977 237 cifra II 3, 862 art. 52 cifra 2, 1323 cifra III; 1978 688 art. 88 cifra 3, 1450; 1979 42; 1980 31 cifra IV, 1718 art. 52 cifra 2, 1819 art. 12 al. 1; 1982 1676 agiunta cifra 13; 1983 1886 art. 36 cifra 1; 1986 926 art. 59 cifra 1; 1987 226 cifra II 1, 1665 cifra II; 1988 1776 agiunta cifra II 1; 1989 504 art. 33 lit. a; 1990 938 cifra III al. 5; 1992 288; 1993 274 art. 75 cifra 1, 1945 agiunta cifra 1; 1995 1227 agiunta cifra 3, 4093 agiunta cifra 4; 1996 508 art. 36, 750 art. 17, 1445 agiunta cifra 2, 1498 agiunta cifra 2; 1997 1155 agiunta cifra 6, 2465 agiunta cifra 5; 1998 2847 agiunta cifra 3, 3033 agiunta cifra 2; 1999 1118 agiunta cifra 1, 3071 cifra I 2; 2000 273 agiunta cifra 6, 416 cifra I 2, 505 cifra I 1, 2355 agiunta cifra 1, 2719; 2001 114 cifra I 4, 894 art. 40 cifra 3, 1029 art. 11 al. 2; 2002 863 art. 35, 1904 art. 36 cifra 1, 2767 cifra II, 3988 agiunta cifra 1; 2003 2133 agiunta cifra 7, 3543 agiunta cifra II 4 lit. a, 4557 agiunta cifra II 1; 2004 1985 agiunta cifra II 1, 4719 agiunta cifra II 1; 2005 5685 agiunta cifra 7. AS 2006 1205 art. 131 al. 1]

Art. 81

Questa lescha na vegn betg applitgada per dispitas ch'čn pendentas davant autoritads da la giurisdicziun administrativa il mument ch'ella entra en vigur e per recurs u protestas cunter disposiziuns ch'čn vegnidas prendidas avant quest termin; en quest cas restan applitgablas las anteriuras disposiziuns davart la procedura e davart la cumpetenza.

Art. 82

Il Cussegl federal fixescha il termin che questa lescha entra en vigur.

Data da l'entrada en vigur: 1. d'october 1969140

140 COCF dals 10 da sett. 1969.

Disposiziun finala da la midada dals 18 da mars 1994141

Il dretg nov vegn applitgā per tut ils recurs che vegnan inoltrads a l'instanza da recurs suenter l'entrada en vigur da la midada dals 18 da mars 1994.

Disposiziun finala da la midada dals 17 da zercladur 2005142

142 AS 2006 2197 agiunta cifra 10; BBl 2001 4202

Durant 10 onns suenter l'entrada en vigur da la midada dals 17 da zercladur 2005 po il Cussegl federal limitar a proceduras davant tschertas autoritads la pussaivladad da transferir a las autoritads inoltraziuns sin via electronica.