Abrogé par 01.01.2016

01.07.2013 - 01.01.2016
11.12.2011 - 30.06.2013
01.01.2010 - 10.12.2011
01.01.2008 - 31.12.2009
  DEFRIT • (html)
  DEFRIT • (pdf)

14.12.2003 - 31.12.2007
01.03.2000 - 13.12.2003
Fedlex DEFRITRMEN
Comparer les versions

1

Ordonnance

sur les parts cantonales dans les indemnités et les aides financières pour le trafic régional (OPCTR) du 18 décembre 1995 (Etat le 1er janvier 2008) Le Conseil fédéral suisse, vu les art. 53, 61 et 97 de la loi fédérale du 20 décembre 19571 sur les chemins de
fer, arrête:


Art. 1

2 Objet La présente ordonnance fixe les parts à verser par les cantons pour l'indemnisation de l'offre du trafic régional des voyageurs et des marchandises commandée en commun par la Confédération et les cantons, et pour le financement de l'infrastructure du trafic régional.


Art. 2


3

Calcul de la part cantonale La part cantonale équivaut au produit de la participation cantonale et de la part à une ligne selon la clef de répartition intercantonale, exprimé en pour-cent et arrondi à un chiffre après la virgule.


Art. 3


4

Calcul du taux de participation du canton 1

La participation cantonale à l'indemnisation de l'offre du trafic régional des voyageurs et des marchandises commandée en commun par la Confédération et les cantons (id) et au financement de l'infrastructure du trafic régional (ci) est calculée selon la formule suivante, en tenant compte des conditions structurelles, le résultat étant arrondi à l'unité:

a. taux de participation du canton (id) = CIS (id)3 × 0,5375 + 0,2; b. taux de participation du canton (ci) = CIS (ci)4 × 0,733 + 0,15.

RO 1996 169

1 RS

742.101

2

Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l'O du 7 nov. 2007 sur la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5823).

3

Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l'O du 7 nov. 2007 sur la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5823).

4

Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l'O du 7 nov. 2007 sur la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5823).

742.101.2

Chemins de fer

2

742.101.2

2

L'art. 61, al. 2, de la loi fédérale du 20 décembre 1957 sur les chemins de fer (LCdF)5 est réservé.

3

Les participations cantonales sont calculées au moins tous les quatre ans. Elles figurent dans l'annexe à la présente ordonnance.


Art. 4


6

Variation annuelle maximale de la part de la Confédération La part annuelle de la Confédération à l'indemnisation de l'offre du trafic régional des voyageurs et des marchandises commandée en commun par la Confédération et les cantons et au financement de l'infrastructure du trafic régional peut varier au maximum de 5 % par rapport à la part de la Confédération visée à l'art. 53, al. 1, LCdF7.


Art. 5

Conditions structurelles Les conditions structurelles sont déterminées par la densité démographique et la longueur des chemins de fer privés. Elles sont exprimées par un indice structurel pour l'indemnisation de l'offre du trafic régional des voyageurs et des marchandises commandée en commun par la Confédération et les cantons IS (id) et par un indice structurel pour le financement de l'infrastructure du trafic régional IS (ci).8

Art. 6

Calcul des indices structurels 1

Les indices structurels se calculent selon les formules suivantes: a. IS(id) = 0,7×IDD+0.3×ILC; b. IS(ci) = 0,3×IDD+0.7×ILC.

IDD = Indice de densité démographique, exprimé comme la valeur inverse d'un canton par rapport à la moyenne suisse, la densité démographique étant indiquée par le quotient du chiffre de la population recensée et de la surface productive.

ILC = Indice de la longueur des chemins de fer privés. La longueur des chemins de fer privés équivaut à la somme des parts cantonales (selon la clef de répartition intercantonale) dans les infrastructures financées en commun par la Confédération et les cantons (longueur exploitée); cette somme est exprimée en pour-cent, 0,3 m par habitant équivalant à 100 %.

5

RS 742.101

6

Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l'O du 7 nov. 2007 sur la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5823).

7 RS

742.101

8

Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. I 11 de l'O du 7 nov. 2007 sur la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5823).

Parts cantonales pour le trafic régional 3

742.101.2

2

Pour le calcul de la participation cantonale, les indices structurels sont convertis pour donner les coefficients suivants: a. CIS (id) = {600% - IS(id)} / 600 %; b. CIS (ci) = {665% - IS(ci)} / 665 %.9

Art. 7

Calcul de la clé de répartition intercantonale 1

Lorsqu'une ligne touche le territoire de plusieurs cantons, ceux-ci fixent une clef de répartition des coûts.

2

Si les cantons ne peuvent pas se mettre d'accord sur une clé de répartition intercantonale, l'Office fédéral des transports la fixe en tenant compte de la longueur de la ligne sur le territoire du canton et de la desserte des stations.

3

La desserte des stations équivaut au nombre des départs prévus à l'horaire dans le cadre de l'offre financée en commun par la Confédération et les cantons. Les gares et les points d'arrêt sont assimilés à des stations. Celles-ci sont attribuées en tout ou en partie à un autre canton lorsqu'elles se situent à moins d'un kilomètre de la frontière de ce canton et qu'elles servent à ses habitants. La répartition se fait sous forme de quarts.

4

La longueur de la ligne (longueur exploitée) se mesure à partir de la frontière cantonale. Les tronçons dépourvus de station au service du canton en question ne sont pas comptés.

5

Lorsque les coûts non couverts ne sont connus que pour un ensemble de plusieurs lignes, la répartition se fait proportionnellement aux kilomètres parcourus.


Art. 8

Abrogation du droit en vigueur L'ordonnance du 3 mars 197510 concernant l'exécution de l'art. 60 de la loi sur les chemins de fer est abrogée.


Art. 9

Dispositions transitoires 1

Les clés de répartition de la présente ordonnance seront appliquées la première fois:

a. aux conventions relatives à l'offre pour l'année de l'horaire 1998/99; b. aux conventions en matière d'investissements pour lesquelles la proposition selon l'art. 19, al. 2, de la loi du 5 octobre 199011 sur les subventions est présentée après le 1er janvier 1996.

9

Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l'O du 7 nov. 2007 sur la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5823).

10

[RO 1975 615, 1985 670 ch. I 8, 1993 331 ch. I 4] 11

RS 616.1

Chemins de fer

4

742.101.2

2

Pour les conventions sur l'offre et les indemnités concernant la période comprise entre le 1er janvier 1996 et le changement d'horaire de 1998, les participations des cantons sont indiquées dans l'annexe.


Art. 10

Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 1996.


Parts cantonales pour le trafic régional 5

742.101.2

Annexe12

(art. 3, al. 4)

Participations des cantons13 (en %) Canton

Participation des cantons (id) Participation des cantons (ci) Années de l'horaire

2008 à 2011

Années

2008 à 2011

ZH 67

80

BE 46

43

LU 56

70

UR 29

34

SZ 47

51

OW 33

42

NW 45

43

GL 37

56

ZG 65

82

FR 43

43

SO 57

66

BS 73

87

BL 61

67

SH 58

77

AR 40

27

AI 26

17

SG 55

65

GR 20

15

AG 61

73

TG 53

56

TI 48

62

VD 50

50

VS 35

31

NE 50

50

GE 71

86

JU 27

22

12

Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l'O du 7 nov. 2007 sur la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5823).

13 En vigueur depuis le 9 déc. 2007 pour l'indemnisation de l'offre du trafic régional des voyageurs et des marchandises commandée en commun par la Confédération et les cantons et le 1er janv. 2008 pour le financement de l'infrastructure du trafic régional.

Chemins de fer

6

742.101.2