01.07.2024 - *
01.01.2024 - 30.06.2024 / En Vigur
23.01.2023 - 31.12.2023
01.07.2019 - 22.01.2023
  DEFRITRM • (html)
  DEFRITRM • (pdf)

01.01.2018 - 30.06.2019
01.07.2016 - 31.12.2017
01.01.2016 - 30.06.2016
01.01.2015 - 31.12.2015
01.01.2013 - 31.12.2014
01.01.2011 - 31.12.2012
01.01.2007 - 31.12.2010
Fedlex DEFRITRMEN
Cumparegliar versiuns

311.1

Rumantsch è ina lingua naziunala, ma ina lingua parzialmain uffiziala da la Confederaziun, numnadamain en la correspundenza cun persunas da lingua rumantscha. La translaziun d'in decret federal serva a l'infurmaziun, n'ha dentant nagina validitad legala.

Lescha federala
davart il dretg penal per giuvenils

(Dretg penal per giuvenils, DPG)

dals 20 da zercladur 2003 (versiun dal 1. da fanadur 2019)

L'Assamblea federala da la Confederaziun svizra,

sa basond sin l'artitgel 123 da la Constituziun federala1,
suenter avair gì invista da la missiva dal Cussegl federal dals 21 da settember 19982,

concluda:

1 SR 101

2 BBl 1999 1979

1. chapitel Princips e champ d'applicaziun

Art. 1 Object e relaziun cun il Cudesch penal

1 Questa lescha:

a.
regla las sancziuns che vegnan applitgadas envers persunas che han commess in malfatg chastiabel tenor il Cudesch penal (CP)3 u tenor in'autra lescha federala, avant ch'ellas avevan cumplenì il 18avel onn da vegliadetgna;
b.4

2 En cumplettaziun da questa lescha èn las suandantas disposiziuns dal CP applitgablas tenor il senn:

a.
ils artitgels 1-33 (champ d'applicaziun e chastiabladad), cun excepziun da l'artitgel 20 (responsabladad penala dubiusa);
b.
ils artitgels 47, 48 e 51 (fixaziun dal chasti);
c.
l'artitgel 56 alineas 2, 5 e 6 sco er l'artitgel 56a (princips en connex cun mesiras);
d.
ils artitgels 69-73 (confiscaziun ed utilisaziun a favur dal donnegià);
e.
l'artitgel 74 (princips d'execuziun);
f.
l'artitgel 83 (salari);
g.
l'artitgel 84 (relaziuns cun il mund exteriur);
h.
l'artitgel 85 (controllas e perquisiziuns);
i.
l'artitgel 92 (interrupziun da l'execuziun);
ibis.5
l'artitgel 92a (dretg d'infurmaziun);
j.6
ils artitgels 98, 99 alinea 2, 100 sco er 101 alineas 1 literas a-d, 2 e 3 (surannaziun);
k.7
ils artitgels 103, 104 e 105 alinea 2 (surpassaments);
l.
l'artitgel 110 (noziuns);
m.
ils artitgels 111-332 (segund cudesch: disposiziuns spezialas);
n.8
ils artitgels 333-392 (terz cudesch: introducziun ed applicaziun da la lescha), cun excepziun dals artitgels 380 (custs), 387 alinea 1 litera d e 2 (disposiziuns cumplementaras dal Cussegl federal) e 388 alinea 3 (execuziun da sentenzias anteriuras);
o.
la cifra 3 da las disposiziuns transitoricas da la midada dals 13 da december 20029 (register penal).

3 Applitgond questas disposiziuns dal CP ston vegnir observads ils princips tenor l'artitgel 2, e la vegliadetgna ed il stadi da svilup dal giuvenil ston vegnir resguardads a sia favur.

3 SR 311.0

4 Abolì tras la cifra 1 da l'agiunta da la Procedura penala per giuvenils dals 20 da mars 2009, cun effect dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1573; BBl 2006 1085, 2008 3121).

5 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 26 da sett. 2014 davart il dretg da la victima da survegnir infurmaziuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 1623; BBl 2014 889 913).

6 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 15 da zer. 2012 (nunsurannaziun da malfatgs sexuals e pornografics cunter uffants avant la pubertad), en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 5951; BBl 2011 5977).

7 AS 2009 6103

8 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta da la Procedura penala per giuvenils dals 20 da mars 2009, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1573; BBl 2006 1085, 2008 3121).

9 SR 311.0 a la fin

Art. 2 Princips

1 Decisivas per l'applicaziun da questa lescha èn la protecziun e l'educaziun dal giuvenil.

2 A las relaziuns da vita e da famiglia dal giuvenil sco er al svilup da sia persunalitad sto vegnir dada attenziun particulara.

Art. 3 Champ d'applicaziun persunal

1 Questa lescha vala per persunas che han commess in malfatg chastiabel tranter il 10avel ed il 18avel onn da vegliadetgna cumplenì.

2 Sch'i ston vegnir giuditgads il medem mument in malfatg commess avant ed in suenter la cumplenida dal 18avel onn da vegliadetgna, è applitgabel mo il CP10 areguard ils chastis. Quai vala er per il chasti supplementar (art. 49 al. 2 CP) che sto vegnir pronunzià per in malfatg commess avant la cumplenida dal 18avel onn da vegliadetgna. Sch'il delinquent dovra ina mesira, sto vegnir ordinada, tenor il CP u tenor questa lescha, quella mesira ch'è necessaria tenor las circumstanzas. Sch'ina procedura è vegnida introducida cunter giuvenils avant ch'il malfatg commess suenter la cumplenida dal 18avel onn da vegliadetgna è vegnì enconuschent, resta applitgabla questa procedura. Cas cuntrari è applitgabla la procedura cunter persunas creschidas.

Art. 4 Malfatgs commess avant il 10avel onn da vegliadetgna

Sche l'autoritad cumpetenta constatescha en il decurs d'ina procedura ch'in malfatg è vegnì commess d'in uffant da main che 10 onns, infurmescha ella ils represchentants legals da l'uffant. Sch'i dat indizis che l'uffant dovria agid spezial, sto er vegnir infurmada l'autoritad tutelara11 u il post spezialisà per l'agid a la giuventetgna designà tenor il dretg chantunal.

11 Dapi l'entrada en vigur da la LF dals 19 da dec. 2008 (protecziun da creschids, dretg da persunas e dretg dals uffants; AS 2011 725) il 1. da schan. 2013: autoritad per la protecziun d'uffants.

2. chapitel Inquisiziun

Art. 9 Scleriment da las relaziuns persunalas, observaziun ed expertisa

1 Uschenavant che quai è necessari per decider davart l'ordinaziun d'ina mesira da protecziun u d'in chasti, sclerescha l'autoritad cumpetenta las relaziuns persunalas dal giuvenil, en spezial areguard la famiglia, l'educaziun, la scola e la professiun. Per quest intent po ella er ordinar in'observaziun ambulanta u staziunara.

2 L'incumbensa da far il scleriment po vegnir surdada ad ina persuna u ad in post che garantescha ina realisaziun professiunala.

3 Sch'i dat motivs serius da dubitar da la sanadad fisica u psichica dal giuvenil u sch'i para inditgà da plazzar il giuvenil en ina instituziun averta per tractar in disturbi psichic u d'al plazzar en ina instituziun serrada, ordinescha l'autoritad cumpetenta in'expertisa medicinala u psicologica.

3. chapitel Mesiras da protecziun e chastis

1. secziun Premissas generalas

Art. 10 Ordinaziun da mesiras da protecziun

1 Sch'il giuvenil ha commess in malfatg chastiabel e sch'il scleriment mussa ch'el dovra in sustegn educativ u in tractament terapeutic spezial, ordinescha l'autoritad giuditganta las mesiras da protecziun necessarias tenor las circumstanzas, independentamain dal fatg, sch'il giuvenil ha agì culpaivlamain.

2 Sch'il giuvenil n'ha betg ina dimora ordinaria en Svizra, po l'autoritad giuditganta desister d'ordinar ina mesira da protecziun.

Art. 11 Ordinaziun da chastis

1 Sch'il giuvenil ha agì culpaivlamain, pronunzia l'autoritad giuditganta in chasti, e quai ubain per cumplettar la mesira da protecziun ubain sco unica consequenza giuridica. L'artitgel 21 davart la liberaziun dal chasti resta resalvà.

2 Culpaivlamain po agir mo il giuvenil ch'è abel da chapir la malgiustia da ses malfatg e d'agir sin fundament da questa chapientscha.

2. secziun Mesiras da protecziun

Art. 12 Surveglianza

1 Sch'igl è previsibel ch'ils titulars da la tgira genituriala u ils geniturs da tgira prendian las mesiras necessarias per garantir in sustegn educativ u in tractament terapeutic adattà dal giuvenil, designescha l'autoritad giuditganta ina persuna u in post adattà che ha il dretg da prender invista e da survegnir las infurmaziuns necessarias. L'autoritad giuditganta po dar directivas als geniturs.

2 Sch'il giuvenil è sut avugà, na dastga vegnir ordinada nagina surveglianza.

3 Suenter ch'il giuvenil è daventà maioren13, po la surveglianza vegnir ordinada mo cun ses consentiment.

13 Questa adattaziun na concerna betg il text rumantsch.

Art. 13 Assistenza persunala

1 Sch'ina surveglianza tenor l'artitgel 12 na basta betg, designescha l'autoritad giuditganta ina persuna adattada che sustegna ils geniturs en lur incumbensa d'educaziun e che assista persunalmain il giuvenil.

2 A la persuna ch'è incumbensada cun l'assistenza po l'autoritad giuditganta surdar tschertas cumpetenzas areguard l'educaziun, il tractament e la scolaziun dal giuvenil e restrenscher correspundentamain la tgira genituriala. En divergenza da l'artitgel 323 alinea 1 dal Cudesch civil (CCS)14 po l'autoritad giuditganta surdar a questa persuna er l'administraziun da las entradas da gudogn dal giuvenil.

3 Sch'il giuvenil è sut avugà, na dastga vegnir ordinada nagina assistenza persunala.

4 Suenter ch'il giuvenil è daventà maioren15, po l'assistenza persunala vegnir ordinada mo cun ses consentiment.

14 SR 210

15 Questa adattaziun na concerna betg il text rumantsch.

Art. 14 Tractament ambulant

1 Sch'il giuvenil patescha da disturbis psichics, sch'il svilup da sia persunalitad è disturbà grevamain u sch'el è dependent da drogas u patescha d'ina autra dependenza, po l'autoritad giuditganta ordinar ch'el vegnia tractà en moda ambulanta.

2 Il tractament ambulant po vegnir collià cun la surveglianza (art. 12) u cun l'assistenza persunala (art. 13) u cun il plazzament en ina instituziun d'educaziun (art. 15 al. 1).

Art. 15 Plazzament a. Cuntegn e premissas

1 Sche l'educaziun u il tractament necessari dal giuvenil na po betg vegnir garantì autramain, ordinescha l'autoritad giuditganta il plazzament. Il giuvenil vegn plazzà en spezial tar persunas privatas u en instituziuns d'educaziun u da tractament ch'èn en cas da prestar l'agid educativ e terapeutic necessari.

2 L'autoritad giuditganta dastga ordinar il plazzament en ina instituziun serrada mo, sche:

a.
quai è inevitabel per la protecziun persunala u per il tractament dal disturbi psichic dal giuvenil; u
b.
quai è necessari per evitar ch'il giuvenil pericliteschia grevamain terzas persunas.

3 Avant che plazzar il giuvenil en ina instituziun averta per tractar in disturbi psichic u avant che al plazzar en ina instituziun serrada, ordinescha l'autoritad giuditganta in'expertisa medicinala u psicologica, nun che quella saja gia vegnida fatga sin basa da l'artitgel 9 alinea 3.

4 Sch'il giuvenil è sut avugà, communitgescha l'autoritad giuditganta a l'autoritad tutelara16 ch'ella haja ordinà in plazzament.

16 Dapi l'entrada en vigur da la LF dals 19 da dec. 2008 (protecziun da creschids, dretg da persunas e dretg dals uffants; AS 2011 725) il 1. da schan. 2013: autoritad per la protecziun d'uffants.

Art. 16 b. Execuziun

1 Per la durada dal plazzament regla l'autoritad executiva l'exercizi dal dretg dals geniturs u da terzas persunas da tgirar relaziuns persunalas cun il giuvenil tenor ils artitgels 273 ss. CCS17.

2 En l'execuziun d'ina mesira disciplinara dastga il giuvenil vegnir separà excepziunalmain dals auters giuvenils, ma betg pli ditg che 7 dis senza interrupziun.

3 Sch'il giuvenil ha cumplenì il 17avel onn da vegliadetgna, po la mesira vegnir exequida u cuntinuada en ina instituziun per persunas giuvnas creschidas (art. 61 CP18).

4 L'execuziun da mesiras po vegnir surdada ad instituziuns privatas.19

17 SR 210

18 SR 311.0

19 Integrà tras la cifra 1 da l'agiunta da la Procedura penala per giuvenils dals 20 da mars 2009, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1573; BBl 2006 1085, 2008 3121).

Art. 16a20 Scumond d'activitad, scumond da contact e d'areal

1 L'autoritad giuditganta po scumandar al giuvenil da pratitgar tschertas activitads professiunalas u tschertas activitads extraprofessiunalas organisadas, sch'ins sto temair ch'el fetschia abus da questas activitads per commetter delicts sexuals envers persunas minorennas u envers autras persunas cun in basegn da protecziun spezial.

2 Sch'ins sto temair ch'il giuvenil commettia malfatgs en cas ch'el ha contact cun tschertas persunas u cun persunas d'ina tscherta gruppa, po l'autoritad giuditganta scumandar al giuvenil d'entrar en contact cun questas persunas u da sa trategnair en tscherts lieus.

3 L'autoritad executiva designescha ina persuna adattada che accumpogna il giuvenil durant il temp d'in scumond e che rapporta ad ella.

4 Per exequir il scumond tenor l'alinea 2 po l'autoritad executiva applitgar apparats tecnics ch'èn fixads vi dal giuvenil. Quests apparats pon servir en spezial a localisar il giuvenil.

20 Integrà tras la cifra I 3 da la LF dals 13 da dec. 2013 davart il scumond d'activitad e davart il scumond da contact e d'areal, en vigur dapi il 1. da schan. 2015 (AS 2014 2055; BBl 2012 8819).

Art. 17 Disposiziuns cuminaivlas per l'execuziun da las mesiras

1 L'autoritad executiva fixescha, tgi che vegn incumbensà cun l'execuziun dal tractament ambulant e dal plazzament.

2 Ella surveglia l'execuziun da tut las mesiras. Ella decretescha las directivas necessarias e fixescha, quant savens ch'i sto vegnir rapportà ad ella.

3 Exequind las mesiras stoi vegnir procurà ch'il giuvenil survegnia ina instrucziun ed ina scolaziun adequata.

Art. 18 Midada da las mesiras

1 Sche las relaziuns èn sa midadas, po ina mesira vegnir remplazzada tras in'autra. Sche la nova mesira è pli severa, è l'autoritad giuditganta cumpetenta per pronunziar quella.

2 Ina midada da las mesiras po vegnir dumandada dal giuvenil u da ses represchentants legals.

Art. 19 Terminaziun da las mesiras

1 L'autoritad executiva examinescha annualmain, sche e cur che la mesira po vegnir abolida. Ella abolescha la mesira, sche ses intent è cuntanschì u sch'igl è cler ch'ella n'ha pli nagins effects educativs u terapeutics.

2 Tut las mesiras fineschan cun la cumplenida dal 25avel onn da vegliadetgna.21

3 Sche la terminaziun d'ina mesira da protecziun è colliada cun dischavantatgs gravants per la persuna pertutgada sezza u per la segirezza da terzas persunas e sche quests dischavantatgs na pon betg vegnir evitads autramain, dumonda l'autoritad executiva a temp l'ordinaziun da mesiras tutelaras22 adattadas.

4 Sche l'aboliziun d'in scumond tenor l'artitgel 16a signifitga dischavantatgs gravants per la segirezza da terzas persunas, dumonda l'autoritad executiva a temp la dretgira al domicil dal giuvenil d'examinar, sche las premissas per in scumond tenor ils artitgels 67 u 67b CP23 èn ademplidas. Sche quai è il cas, vegn ordinà in scumond tenor il dretg da la protecziun da creschids. Sche las premissas per in scumond tenor l'artitgel 67 alineas 3 u 4 CP èn ademplidas, fixescha la dretgira in termin tranter 1 e 10 onns.24

21 Versiun tenor la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da zer. 2015 (midadas dal dretg da sancziuns), en vigur dapi il 1. da fan. 2016 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

22 Dapi l'entrada en vigur da la LF dals 19 da dec. 2008 (protecziun da creschids, dretg da persunas e dretg dals uffants; AS 2011 725) il 1. da schan. 2013: mesiras per la protecziun da l'uffant.

23 SR 311.0

24 Integrà tras la cifra I 3 da la LF dals 13 da dec. 2013 davart il scumond d'activitad e davart il scumond da contact e d'areal, en vigur dapi il 1. da schan. 2015 (AS 2014 2055; BBl 2012 8819).

Art. 20 Collavuraziun tranter l'autoritad civila e l'autoritad penala per giuvenils

1 L'autoritad penala per giuvenils po:

a.
dumandar l'autoritad civila d'ordinar, midar u abolir mesiras, per las qualas ella n'è betg cumpetenta;
b.
suttametter propostas per l'elecziun d'in avugà u dumandar da midar il represchentant legal.

2 L'autoritad penala per giuvenils po surdar a l'autoritad civila la cumpetenza d'ordinar mesiras da protecziun, sche motivs impurtants giustifitgeschan quai, en spezial sche:

a.
i ston er vegnir prendidas mesiras per fragliuns che n'han commess nagins malfatgs;
b.
i para dad esser necessari da cuntinuar cun mesiras civilas ordinadas pli baud;
c.
ina procedura per la privaziun da la tgira genituriala è vegnida introducida.

3 Sche l'autoritad civila desista d'ordinar sezza mesiras en l'interess d'in proceder unitar, po ella dumandar l'autoritad penala per giuvenils da decretar, midar u abolir mesiras da protecziun tenor ils artitgels 10 e 12-19.

4 L'autoritad civila e l'autoritad penala per giuvenils communitgeschan ina a l'autra lur decisiuns.

3. secziun Chastis

Art. 21 Liberaziun dal chasti

1 L'autoritad giuditganta desista da pronunziar in chasti, sche:

a.
il chasti periclitass la finamira d'ina mesira da protecziun ch'è vegnida ordinada pli baud u che vegn ordinada en la procedura currenta;
b.
la culpa dal giuvenil e las consequenzas dal malfatg èn pitschnas;
c.25
il giuvenil ha reparà il donn tant sco pussaivel tras ina prestaziun persunala u ha fatg in sforz spezial per cumpensar la malgiustia ch'el ha chaschunà e sche:
1.
mo ina reprimanda tenor l'artitgel 22 vegn en dumonda sco chasti,
2.
la persecuziun penala è mo d'in pitschen interess per la publicitad e per il donnegià, e
3.
il giuvenil ha confessà ils fatgs;
d.
il giuvenil è pertutgà uschè fitg da las consequenzas directas da ses malfatg ch'in chasti na fiss betg adequat;
e.
il giuvenil è gia vegnì chastià suffizientamain pervia da ses malfatg dals geniturs, d'autras persunas responsablas per l'educaziun u da terzas persunas; u
f.
igl è passà relativamain bler temp dapi il malfatg, il giuvenil è sa cumportà bain dapi lura e l'interess da la publicitad e dal donnegià vi da la persecuziun penala è minim.

2 D'in chasti poi plinavant vegnir desistì, sch'il stadi ester, nua ch'il giuvenil ha sia dimora ordinaria, ha gia instradà ina procedura u è sa declerà pront d'instradar ina tala pervia dal malfatg dal giuvenil.

326

25 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 14 da dec. 2018 davart la midada da la disposiziun davart la reparaziun, en vigur dapi il 1. da fan. 2019 (AS 2019 1809; BBl 2018 3757 4925).

26 Abolì tras la cifra 1 da l'agiunta da la Procedura penala per giuvenils dals 20 da mars 2009, cun effect dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1573; BBl 2006 1085, 2008 3121).

Art. 22 Reprimanda

1 L'autoritad giuditganta declera ch'il giuvenil saja culpaivel e pronunzia ina reprimanda, sche quai basta previsiblamain d'impedir ch'il giuvenil commettia ulteriurs malfatgs. La reprimanda consista d'ina dischapprovaziun formala dal malfatg.

2 Supplementarmain po l'autoritad giuditganta imponer al giuvenil in temp d'emprova da 6 mais fin 2 onns e dar directivas en quest connex. Sch'il giuvenil commetta culpaivlamain in malfatg chastiabel durant il temp d'emprova u sch'el n'observa betg las directivas, po l'autoritad giuditganta desister d'ina reprimanda e pronunziar in auter chasti.

Art. 23 Prestaziun persunala

1 Il giuvenil po vegnir obligà da furnir ina prestaziun persunala a favur d'instituziuns socialas, d'ovras d'interess public, da persunas basegnusas u dal donnegià, sche tals dattan lur consentiment. La prestaziun sto correspunder a la vegliadetgna ed a las abilitads dal giuvenil. Ella na vegn betg indemnisada.

2 Sco prestaziun persunala po er vegnir ordinada ina participaziun a curs u ad occurrenzas sumegliantas.

3 La prestaziun persunala dura maximalmain 10 dis. Per giuvenils che han commess in crim u in delict e che avevan cumplenì il 15avel onn da vegliadetgna il mument ch'els han commess il malfatg, po la prestaziun persunala vegnir ordinada fin ad ina durada da 3 mais e vegnir colliada cun l'obligaziun da sa trategnair en in tschert lieu.

4 Sche la prestaziun na vegn betg furnida entaifer il termin fixà u sch'ella è manglusa, admonescha l'autoritad executiva il giuvenil fixond in ultim termin.

5 Sche l'admoniziun n'ha nagin success e sch'il giuvenil n'ha betg cumplenì il 15avel onn da vegliadetgna il mument ch'el ha commess il malfatg, po el vegnir obligà da furnir la prestaziun sut la surveglianza directa da l'autoritad executiva u d'ina persuna designada da tala.

6 Sche l'admoniziun n'ha nagin success e sch'il giuvenil ha cumplenì il 15avel onn da vegliadetgna il mument ch'el ha commess il malfatg, transfurma l'autoritad giuditganta:

a.
ina prestaziun da fin 10 dis en ina multa;
b.
ina prestaziun da passa 10 dis en ina multa u en ina detenziun; la detenziun na dastga betg durar pli ditg che la prestaziun transfurmada.
Art. 24 Multa

1 Il giuvenil che ha cumplenì il 15avel onn da vegliadetgna il mument ch'el ha commess il malfatg, po vegnir chastià cun ina multa. Quella importa maximalmain 2000 francs. Ella sto vegnir fixada resguardond las relaziuns persunalas dal giuvenil.

2 L'autoritad executiva fixescha il termin da pajament; ella po conceder prolungaziuns dal termin e pajaments en ratas.

3 Sin dumonda dal giuvenil po l'autoritad executiva transfurmar la multa dal tuttafatg u per part en ina prestaziun persunala, nun che la multa saja vegnida pronunziada empè d'ina prestaziun persunala betg furnida.

4 Sche las relaziuns decisivas per fixar la multa èn daventadas mendras dapi la sentenzia, senza ch'il giuvenil saja la culpa, po l'autoritad giuditganta reducir la multa.

5 Sch'il giuvenil na paja betg la multa entaifer il termin fixà, la transfurma l'autoritad giuditganta en ina detenziun da fin 30 dis. La transfurmaziun è exclusa, sch'il giuvenil è insolvent, senza ch'el saja sez la culpa.

Art. 25 Detenziun a. Cuntegn e premissas

1 Il giuvenil che ha commess in crim u in delict suenter ch'el ha cumplenì il 15avel onn da vegliadetgna, po vegnir chastià cun ina detenziun dad 1 di fin 1 onn.

2 Il giuvenil che ha cumplenì il 16avel onn da vegliadetgna il mument ch'el ha commess il malfatg, vegn chastià cun ina detenziun da fin 4 onns, sch'el:

a.
ha commess in crim, per il qual il dretg applitgabel per persunas creschidas prevesa in chasti da detenziun d'almain 3 onns;
b.
ha commess in malfatg tenor ils artitgels 122, 140 cifra 3 u 184 CP27 ed ha agì cun particularmain paucs scrupels, en spezial sch'il motiv dal giuvenil, l'intent dal malfatg u la maniera co ch'el l'ha commess, mussan ina mentalitad spezialmain condemnabla.
Art. 26 b. Transfurmaziun en prestaziun persunala

Sin dumonda dal giuvenil po l'autoritad giuditganta transfurmar ina detenziun da fin 3 mais en ina prestaziun persunala da medema durada, nun che la detenziun saja vegnida pronunziada empè da prestaziuns persunalas betg furnidas. La transfurmaziun po vegnir ordinada immediatamain per l'entira durada da la detenziun u posteriuramain per il rest da tala.

Art. 27 c. Execuziun

1 La detenziun da fin 1 onn po vegnir exequida en furma da la mesa-praschunia (art. 77b CP28). La detenziun da fin 1 mais po vegnir exequida er a dis. En quest cas vegn dividì il chasti en pliras parts d'execuziun che han lieu ils dis da paus u da vacanzas dal giuvenil.29

2 La detenziun sto vegnir exequida en ina instituziun per giuvenils, nua che mintga giuvenil survegn in sustegn educativ tenor sia persunalitad e vegn en spezial preparà per l'integraziun sociala suenter la relaschada.

3 L'instituziun sto esser adattada per promover il svilup da la persunalitad dal giuvenil. Sch'i n'è betg pussaivel dad ir a scola, da far in emprendissadi u dad ir a lavurar ordaifer l'instituziun, sto il giuvenil avair la pussaivladad en l'instituziun sezza da cumenzar, cuntinuar u terminar ina scolaziun u in'activitad da gudogn.

4 In tractament terapeutic sto vegnir garantì, sch'il giuvenil ha basegn d'in tal ed è er disponibel per in tal.

5 Sche la detenziun dura pli ditg che 1 mais, vegn il giuvenil accumpagnà d'ina persuna adattada ch'è independenta da l'instituziun e che gida il giuvenil a far valair ses interess.

6 L'execuziun da chastis po vegnir surdada ad instituziuns privatas.30

28 SR 311.0

29 Versiun tenor cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da zer. 2015 (midadas dal dretg da sancziuns), en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

30 Integrà tras la cifra 1 da l'agiunta da la Procedura penala per giuvenils dals 20 da mars 2009, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1573; BBl 2006 1085, 2008 3121).

Art. 28 Relaschada cundiziunada or da la detenziun a. Concessiun

1 Sch'il giuvenil ha expià la mesadad, almain dentant 2 emnas da la detenziun, al po l'autoritad executiva relaschar cundiziunadamain, nun ch'ins stoppia temair ch'el commettia ulteriurs crims u delicts.

2 L'autoritad executiva examinescha d'uffizi, sch'il giuvenil po vegnir relaschà cundiziunadamain. Per quest intent dumonda ella mintgamai in rapport da la direcziun da l'instituziun sco er da la persuna che accumpogna il giuvenil. Il giuvenil sto vegnir tadlà, sche l'autoritad executiva ha l'intenziun da refusar la relaschada cundiziunada.

3 Sche la detenziun è vegnida pronunziada tenor l'artitgel 25 alinea 2, decida l'autoritad executiva suenter avair tadlà ina cumissiun tenor l'artitgel 62d alinea 2 CP31.

4 Sche la relaschada cundiziunada vegn refusada, sto l'autoritad cumpetenta examinar danovamain almain mintga mez onn, sche tala po vegnir concedida.

Art. 29 b. Temp d'emprova

1 Al giuvenil relaschà cundiziunadamain impona l'autoritad executiva in temp d'emprova d'ina durada che correspunda al chasti restant, almain dentant 6 mais e maximalmain 2 onns.

2 Al giuvenil relaschà cundiziunadamain po l'autoritad executiva dar directivas. Quellas concernan en spezial la participaziun ad occurrenzas dal temp liber, la reparaziun dal donn, la frequentaziun da locals, il manar in vehichel a motor u l'abstinenza da substanzas che restrenschan il giudizi.

3 L'autoritad executiva designescha ina persuna adattada che accumpogna il giuvenil durant il temp d'emprova e che rapporta ad ella.

Art. 31 d. Nunsuccess dal temp d'emprova

1 Sch'il giuvenil ch'è vegnì relaschà cundiziunadamain commetta durant il temp d'emprova in crim u in delict u sch'el n'observa betg las directivas malgrà in'admoniziun formala e sch'ins sto perquai far quint ch'el commettia ulteriurs malfatgs, dispona l'autoritad che giuditgescha il nov malfatg u, en cas d'ina cuntravenziun cunter las directivas, l'autoritad executiva che l'entir chasti u il chasti restant vegnia exequì (represa da l'execuziun). L'execuziun parziala po vegnir concedida mo ina giada.

2 Sche las premissas per ina detenziun nuncundiziunada èn ademplidas sin basa dal nov malfatg e sche quella coincida cun in chasti restant ch'è daventà exequibel pervia da la revocaziun, reunescha l'autoritad giuditganta ils dus chastis ad in chasti total en il senn da l'artitgel 34. Per quest chasti èn puspè applitgablas las reglas da la relaschada cundiziunada.

3 Sch'ins po, malgrà il nunsuccess dal temp d'emprova, far quint ch'il giuvenil na commettia pli nagins ulteriurs malfatgs, desista l'autoritad giuditganta u, en cas d'ina cuntravenziun cunter las directivas, l'autoritad executiva da reprender l'execuziun. Ella po admonir il giuvenil e prolungar il temp d'emprova per maximalmain 1 onn. Sche la prolungaziun vegn ordinada pir suenter ch'il temp d'emprova è scadì, cumenza ella il di da l'ordinaziun.

4 La represa da l'execuziun na dastga betg pli vegnir ordinada, sch'i èn passads 2 onns dapi ch'il temp d'emprova è scadì.

5 Sch'il CP32 è applitgabel per giuditgar il nov malfatg, applitgescha l'autoritad giuditganta l'artitgel 89 CP areguard la revocaziun.

Art. 32 Coincidenza da mesiras da protecziun e da la detenziun

1 Il plazzament preceda a l'execuziun d'ina detenziun pronunziada a medem temp u d'ina detenziun exequibla pervia d'ina revocaziun u pervia d'ina represa da l'execuziun.

2 Sch'il plazzament vegn abolì, perquai ch'el ha cuntanschì sia finamira, na vegn la detenziun betg pli exequida.

3 Sch'il plazzament vegn abolì per in auter motiv, decida l'autoritad giuditganta, sche e quant enavant che la detenziun sto anc vegnir exequida. En quest cas vegn messa a quint la restricziun da la libertad ch'è colliada cun il plazzament.

4 L'autoritad giuditganta po suspender l'execuziun d'ina detenziun pronunziada a medem temp u d'ina detenziun exequibla pervia d'ina revocaziun u d'ina represa da l'execuziun a favur d'in tractament ambulant, d'ina assistenza persunala u d'ina surveglianza. En cas che questas mesiras da protecziun vegnan abolidas, valan ils alineas 2 e 3 tenor il senn.

Art. 34 Chasti total

1 Sche l'autoritad giuditganta sto giuditgar a medem temp plirs malfatgs dal giuvenil, po ella ubain colliar ils chastis tenor l'artitgel 33 u, sche las premissas per plirs chastis da medem gener èn ademplidas, reunir ils chastis ad in chasti total cun augmentar adequatamain il chasti dal malfatg il pli grev.

2 Fixond il chasti total na dastgan ils singuls malfatgs betg quintar dapli che sch'els fissan vegnids giuditgads mintgin per sasez. Il chasti total na dastga betg surpassar il maximum legal d'in gener da chastis.

3 Ils alineas 1 e 2 valan er, sch'il giuvenil ha commess ils malfatgs per part avant e per part suenter la limita da vegliadetgna ch'è decisiva per pronunziar ina prestaziun persunala da fin 3 mais (art. 23 al. 3), ina multa (art. 24 al. 1) u ina detenziun (art. 25 al. 1 e 2).

Art. 35 Execuziun cundiziunada da chastis

1 L'autoritad giuditganta suspenda dal tuttafatg u per part l'execuziun d'ina multa, d'ina prestaziun persunala u d'ina detenziun da maximalmain 30 mais, sch'in chasti nuncundiziunà na para betg dad esser necessari per impedir ch'il giuvenil commettia ulteriurs crims u delicts.

2 Ils artitgels 29-31 valan tenor il senn per chastis suspendids. Sch'ina detenziun vegn suspendida mo per part, n'èn ils artitgels 28-31 betg applitgabels per la part exequibla.

4. chapitel Surannaziun

Art. 36 Surannaziun da la persecuziun penala

1 La persecuziun penala surannescha en:

a.
5 onns, sch'il dretg applitgabel per persunas creschidas prevesa in chasti da detenziun da passa 3 onns per il malfatg;
b.
3 onns, sch'il dretg applitgabel per persunas creschidas prevesa in chasti da detenziun da fin 3 onns per il malfatg;
c.
1 onn, sch'il dretg applitgabel per persunas creschidas prevesa in auter chasti per il malfatg.

2 En cas da malfatgs tenor ils artitgels 111-113, 122, 189-191, 195 e 196 CP33 che sa drizzan cunter in uffant sut 16 onns, dura la surannaziun da la persecuziun penala en mintga cas almain fin che la victima ha cumplenì il 25avel onn da vita. Quai vala er, sche tals malfatgs èn vegnids commess avant l'entrada en vigur da questa lescha e sche la persecuziun penala n'è betg anc surannada quel mument.

33 SR 311.0. Ussa: tenor ils art. 111-113, 122, 182, 189-191 e 195.

Art. 37 Surannaziun da l'execuziun

1 Ils chastis suranneschan en:

a.
4 onns, sch'igl è vegnida pronunziada ina detenziun da passa 6 mais;
b.
2 onns, sch'igl è vegnì pronunzià in auter chasti.

2 L'execuziun da mintga chasti pronunzià tenor questa lescha finescha il pli tard, cur ch'il giuvenil sentenzià ha cumplenì il 25avel onn da vegliadetgna.

5. chapitel …

6. chapitel Disposiziuns finalas

1. secziun Midada dal dretg vertent

2. secziun Disposiziuns transitoricas

Art. 45 Uffants en la vegliadetgna tranter 7 e 10 onns

1 Mesiras d'educaziun, tractaments spezials e chastis disciplinars, ch'èn vegnids ordinads tenor ils vegls artitgels 84, 85 u 87 CP36 envers uffants che n'avevan betg anc cumplenì il 10avel onn da vegliadetgna il mument ch'els han commess il malfatg, ma che n'èn betg vegnids exequids u vegnids exequids mo per part, na vegnan betg pli exequids suenter l'entrada en vigur da questa lescha.

2 Sch'i dat indizis che l'uffant dovria agid spezial, infurmescha l'autoritad executiva l'autoritad tutelara37 u il post spezialisà per l'agid a la giuventetgna designà tenor il dretg chantunal.

36 AS 1971 777

37 Dapi l'entrada en vigur da la LF dals 19 da dec. 2008 (protecziun da creschids, dretg da persunas e dretg dals uffants; AS 2011 725) il 1. da schan. 2013: autoritad per la protecziun d'uffants.

Art. 46 Execuziun da la detenziun

1 Per giuvenils ch'eran vegnids sentenziads ad ina detenziun tenor il vegl artitgel 95 cifra 1 alinea 1 CP38 èn applitgablas las suandantas disposiziuns da questa lescha:

a.
l'artitgel 26 davart l'execuziun da la detenziun en furma d'ina prestaziun persunala;
b.
l'artitgel 27 alinea 1 davart l'execuziun da la detenziun en furma da l'execuziun a dis u da la mesa-praschunia;
c.
l'artitgel 27 alinea 5 davart la designaziun d'ina persuna accumpagnanta;
d.
ils artitgels 28-31 davart la relaschada cundiziunada.

2 Fin ch'ils chantuns han creà las instituziuns necessarias per exequir la detenziun tenor l'artitgel 27 da questa lescha (art. 48), resta applitgabel il vegl artitgel 95 cifra 3 alinea 1 CP39. La detenziun sto vegnir exequida uschenavant sco pussaivel tenor l'artitgel 27 alineas 2-4 da questa lescha.

Art. 47 Ordinaziun ed execuziun da mesiras da protecziun

1 Las disposiziuns davart las mesiras da protecziun (art. 10 e 12-20) èn applitgablas er, sch'in malfatg è vegnì commess u giuditgà avant l'entrada en vigur da questa lescha. Mesiras da protecziun ch'èn vegnidas ordinadas pervia da malfatgs ch'il giuvenil ha commess avant la cumplenida da ses 15avel onn da vegliadetgna ed avant l'entrada en vigur da questa lescha fineschan il pli tard, cur ch'il giuvenil ha cumplenì il 20avel onn da vegliadetgna.

2 Tractaments spezials en il senn dals vegls artitgels 85 e 92 CP40 vegnan cuntinuads sco tractaments ambulants (art. 14) u sco plazzaments (art. 15). Sche las premissas per questas mesiras da protecziun n'èn betg ademplidas, infurmescha l'autoritad executiva l'autoritad civila chantunala cumpetenta.

2a. secziun41
Disposiziun transitorica da la midada dals 19 da zercladur 2015

41 Integrà tras la cifra 2 da l'agiunta da la LF dals 19 da zer. 2015 (midadas dal dretg da sancziuns), en vigur dapi il 1. da fan. 2016 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

Art. 48a

Per giuvenils, envers ils quals è vegnida ordinada ina mesira avant l'entrada en vigur da la midada dals 19 da zercladur 2015, vegn applitgà l'artitgel 19 alinea 2 en la versiun dals 19 da zercladur 2015.

3. secziun Referendum ed entrada en vigur

Art. 49

1 Questa lescha è suttamessa al referendum facultativ.

2 Ella entra en vigur a medem temp sco las midadas dals 13 da december 200242 dal Cudesch penal e sco las midadas dals 21 da mars 200343 da la Lescha penala militara.

3 Il Cussegl federal fixescha l'entrada en vigur.

Data da l'entrada en vigur: 1. da schaner 200744

42 AS 2006 3459

43 AS 2006 3389

44 COCF dals 5 da fan. 2006