Art. 1 Objet
La présente ordonnance contient les dispositions d'exécution de la LCJ.
331
du 19 octobre 2022 (État le 1er janvier 2025)
La présente ordonnance contient les dispositions d'exécution de la LCJ.
On entend par:
(art. 7 LCJ)
Le service de l'Office fédéral de la justice chargé de l'entraide judiciaire internationale transmet au Service du casier judiciaire, en vue de leur saisie dans VOSTRA:
L'autorité qui saisit un jugement dans VOSTRA a les obligations suivantes:
1 Le règlement sur le traitement des données définit le droit de saisie de chaque type d'autorité et son étendue.
2 Pour chaque type d'autorité, le droit de saisir des données pénales est limité au minimum nécessaire.
3 Les autorités qui n'ont pas le droit de saisir des données pénales n'ont pas non plus le droit de saisir des données d'identification, à l'exception des autorités qui gèrent VOSTRA, lesquelles peuvent saisir des données d'identification en leur propre nom.
(art. 11, al. 2, let. b, LCJ)
1 Les autorités qui gèrent VOSTRA ont le droit de modifier et d'éliminer toutes les données dans leur domaine de compétence respectif.
2 Elles peuvent, dans leur domaine de compétence respectif, se connecter au nom de l'autorité pour laquelle elles saisissent les données afin de modifier ou d'éliminer ces dernières. Le traitement des données d'identification relevant exclusivement du Service du casier judiciaire au sens de l'annexe 9 est réservé.
(art. 11, al. 3, LCJ)
Le droit de modifier et d'éliminer les données d'identification est réglé à l'annexe 9.
(art. 3, al. 2, let. b, LCJ)
1 Le Service du casier judiciaire octroie à l'utilisateur un droit de consultation en ligne lorsque les conditions suivantes sont réunies:
2 Lorsque les conditions supplémentaires suivantes sont réunies, le Service du casier judiciaire octroie à l'utilisateur un droit de saisie en ligne:
3 Si les conditions fixées à l'al. 2 ne sont plus remplies, le Service du casier judiciaire rétrograde le droit de saisie en ligne de l'utilisateur en droit de consultation en ligne. Tel peut aussi être le cas si l'utilisateur a fait, de manière répétée, des erreurs graves en saisissant des données.
4 Si les conditions fixées à l'al. 1 ne sont plus remplies, le Service du casier judiciaire retire à l'utilisateur son droit de consultation en ligne. Tel est aussi le cas si l'utilisateur a fait un usage illicite de son droit de consultation, intentionnellement et de manière répétée. Le retrait du droit de consultation en ligne entraîne le retrait du droit de saisie en ligne.
5 La rétrogradation et le retrait des droits sont communiqués au supérieur hiérarchique de l'utilisateur concerné.
6 Le Service du casier judiciaire peut inscrire tout utilisateur fautif et les mesures prises à son encontre dans une banque de données à part dans la mesure où cela lui est nécessaire pour octroyer et retirer les droits d'accès en ligne.
(art. 3, al. 2, let. g, et 9 LCJ)
1 Le Service du casier judiciaire contrôle par sondage les finalités des consultations en ligne de données du casier judiciaire et des demandes d'extraits du casier judiciaire.
2 Il annonce et mène les contrôles en accord avec l'organe suprême de l'autorité qui doit être contrôlée.
3 L'organe suprême de l'autorité concernée vérifie à quels documents le Service du casier judiciaire doit avoir accès dans un cas concret pour retracer la finalité d'une consultation de données.
4 Si un intérêt public prépondérant s'oppose à ce que le contrôle annoncé soit mené par le Service du casier judiciaire, celui-ci transmet à l'organe suprême de l'autorité concernée les données journalisées sur lesquelles porte le contrôle. L'organe suprême procède alors lui-même au contrôle; il confirme au Service du casier judiciaire que les données sont traitées dans les règles ou lui signale les utilisateurs fautifs.
5 Le Service du casier judiciaire mène au maximum deux contrôles par an et par autorité raccordée. Il peut augmenter la fréquence des contrôles si des abus ont été constatés.
(art. 3, al. 2, let. e, 6 et 43 à 48 LCJ)
1 Toute autorité ayant un droit de saisie en ligne dans VOSTRA peut utiliser l'interface standard de VOSTRA servant à y importer les données depuis son application (application externe). La demande de relier l'application d'une autorité à cette interface peut être considérée comme une décision de principe de saisie décentralisée des données du casier judiciaire au sens de l'art. 6, al. 2, LCJ.
2 Toute autorité ayant un droit de consultation en ligne de VOSTRA peut utiliser les interfaces standard de VOSTRA suivantes:
3 Toute autorité suisse peut utiliser le service Web des données de base de VOSTRA pour se procurer des données de base de VOSTRA sans caractère personnel. Le raccordement à ce service Web est obligatoire pour importer des données dans VOSTRA via l'interface visée à l'al. 1 ou pour en exporter des données structurées via l'interface visée à l'al. 2, let. a.
4 L'application externe est reliée à une interface de VOSTRA si les conditions suivantes sont réunies:
5 L'autorité qui importe des données pénales dans VOSTRA via l'interface standard doit vérifier que ces données sont complètes et exactes après l'importation.
(art. 14 LCJ)
1 La sécurité des données est régie notamment par:
2 Les autorités raccordées prennent dans leur domaine des mesures organisationnelles et techniques appropriées pour garantir la sécurité des données. Les autorités cantonales raccordées veillent notamment à la mise en œuvre, dans leur domaine de compétence, de prescriptions minimales en matière de sécurité informatique (protection informatique de base) équivalentes à celles de l'administration fédérale.
3 Le Service du casier judiciaire veille au respect des prescriptions en matière de sécurité des données.
5 RS 235.11. Le renvoi a été adapté au 1er sept. 2023 en application de l'art. 12, al. 2, de la L du 18 juin 2004 sur les publications officielles (RS 170.512).
6 Nouvelle teneur selon l'annexe 2 ch. II 15 de l'O du 8 nov. 2023 sur la sécurité de l'information, en vigueur depuis le 1er janv. 2024 (RO 2023 735).
(art. 14 LCJ)
1 Les moyens informatiques utilisés par les cantons pour le traitement de données dans VOSTRA doivent satisfaire aux exigences techniques applicables à l'informatique au niveau fédéral.
2 Le DFJP peut édicter des instructions pour régler les détails.
1 Tout traitement de données dans VOSTRA est journalisé conformément à l'art. 4 OPDo8.
2 Les consultations sont journalisées conformément à l'art. 25 LCJ, en sus de la journalisation prévue à l'art. 4 OPDo9.
8 RS 235.11. Le renvoi a été adapté au 1er sept. 2023 en application de l'art. 12, al. 2, de la L du 18 juin 2004 sur les publications officielles (RS 170.512).
9 Le renvoi a été adapté au 1er sept. 2023 en application de l'art. 12, al. 2, de la L du 18 juin 2004 sur les publications officielles (RS 170.512).
(art. 15 LCJ)
1 Le traitement de données personnelles anonymisées de VOSTRA à des fins de recherche, de planification et de statistique est régi par l'art. 39 de la loi fédérale du 25 septembre 2020 sur la protection des données10.
2 Le Service du casier judiciaire statue sur les demandes correspondantes.
3 Il fixe par contrat les conditions que doit remplir le destinataire en matière de traitement des données anonymisées lorsque cela est nécessaire pour garantir que les données sont utilisées de manière sûre et à des fins ne se rapportant pas à des personnes.
10 RS 235.1. Le renvoi a été adapté au 1er sept. 2023 en application de l'art. 12, al. 2, de la L du 18 juin 2004 sur les publications officielles (RS 170.512).
(art. 17, al. 2, LCJ)
Les catégories et champs de données d'identification sont énumérés à l'annexe 1.
(art. 18, al. 1, let. c, ch. 1 et 3, 3e tiret, et al. 2, LCJ)
1 Si, en application de l'art. 52 CP11 ou d'une disposition analogue d'une loi spéciale, l'auteur d'un crime ou d'un délit est reconnu coupable, mais qu'aucune peine n'est prononcée parce que sa culpabilité et les conséquences de son acte sont peu importantes, ni l'infraction ni ses conséquences juridiques ne sont enregistrées dans VOSTRA.
2 Si l'auteur d'une contravention est reconnu coupable, mais qu'aucune peine n'est prononcée parce que sa culpabilité et les conséquences de son acte sont peu importantes, ni la contravention ni ses conséquences juridiques ne sont enregistrées dans VOSTRA, même si le jugement porte aussi sur d'autres infractions donnant lieu à la saisie dans VOSTRA.
(art. 18 et 19 LCJ)
1 Un jugement portant sur des infractions commises partie avant et partie après les 18 ans de l'auteur est saisi dans son intégralité dès lors qu'il remplit les conditions applicables à la saisie d'infractions commises par un adulte (art. 18, al. 1, et 19, let. d, ch. 1, LCJ) ou celles applicables à la saisie d'infractions commises par un mineur (art. 18, al. 2, et 19, let. d, ch. 2, LCJ).
2 Si des sanctions donnant lieu à la saisie sont prononcées dans un jugement rendu à l'étranger, l'autorité qui le saisit présume que les sanctions donnant lieu à la saisie se rapportent aux infractions commises en tant que mineur si elles relèvent du droit des mineurs et aux infractions commises en tant qu'adulte si elles relèvent du droit des adultes. Cette présomption peut être infirmée par la présentation d'une copie du jugement.
(art. 18, 19 et 20, al. 4, LCJ)
La saisie d'un jugement dans lequel est prononcée une peine complémentaire, une peine partiellement complémentaire ou une peine d'ensemble est régie par les art. 18 et 19 LCJ quelles que soient les conditions de saisie des prononcés auxquels ce jugement se rapporte.
(art. 20, al. 1, let. e, et 5, LCJ)
1 L'infraction analogue en droit suisse à celle sanctionnée par le jugement étranger est saisie dans VOSTRA si:
2 Si aucune des conditions de l'al. 1 n'est remplie, la mention de l'infraction analogue en droit suisse est remplacée dans VOSTRA par:
3 La catégorie de référence désigne la classe d'infractions à laquelle appartient l'acte sanctionné dans le jugement étranger, à titre d'aide à l'interprétation des formulaires de communication, souvent remplis dans une langue étrangère.
4 Le Service du casier judiciaire définit les catégories de référence en se basant sur les titres du CP12 et du CPM13 et sur les autres domaines du droit.
5 Aucune catégorie de référence n'est enregistrée pour les jugements étrangers saisis dans VOSTRA avant l'entrée en vigueur de la LCJ.
(art. 20, al. 1, let. f, LCJ)
1 Si un jugement doit être saisi, toutes les sanctions prévues par le CP14, le CPM15 ou le DPMin16 et toutes les peines accessoires prévues par d'autres lois fédérales qui y sont prononcées doivent être enregistrées, sous réserve de l'al. 2.
2 Ne doivent pas être enregistrées:
3 Dans les cas visés à l'al. 2, let. e à g, l'infraction correspondante ne doit pas non plus être enregistrée.
4 Si un verdict de culpabilité sans peine ou l'exemption de toute peine complémentaire est prononcé dans un jugement qui doit être saisi, cette donnée doit aussi être enregistrée, à l'exception des cas visés à l'art. 16.
(art. 20, al. 5, LCJ)
Les catégories et champs de données relatifs aux jugements qui doivent être saisis sont énumérés à l'annexe 2.
(art. 21, al. 1, let. f, et 2, LCJ)
1 Les décisions ultérieures suivantes doivent être saisies dans VOSTRA:
2 Les catégories et champs de données relatifs aux décisions ultérieures qui doivent être saisies sont énumérés à l'annexe 3 avec les profils de consultation correspondants.
3 Les décisions ultérieures étrangères qui ont la même fonction que les décisions énumérées à l'al. 1 sont également saisies dans VOSTRA.
4 Si une date théorique de fin de l'exécution est fixée en vertu de l'art. 44, elle est enregistrée dans VOSTRA tant qu'aucune décision ultérieure proprement dite ne permet d'arrêter la date à laquelle l'exécution prendra effectivement fin.
(art. 22, al. 1, LCJ)
1 Une copie électronique doit être enregistrée dans VOSTRA au sens de l'art. 22, al. 1, LCJ aux conditions suivantes:
2 S'il existe un prononcé motivé au moment où l'entrée en force est constatée, une copie en est enregistrée. À défaut, une copie du dispositif du prononcé est enregistrée dans VOSTRA. Si le prononcé est motivé ultérieurement et que la motivation concerne l'infraction ou la peine, la copie du dispositif du prononcé est remplacée par la copie de ce prononcé motivé.
3 Lorsque les prononcés entrent en force de manière échelonnée, une copie de chacun d'eux est enregistrée.
4 La copie d'une décision de rectification d'un prononcé saisi doit être enregistrée.
5 Les copies sont enregistrées dans leur intégralité et sans caviardage, même si elles contiennent des données qui n'ont pas de lien avec les données pénales qui doivent être saisies.
6 Elles ne doivent pas être munies d'une signature.
(art. 23, al. 2, LCJ)
Les catégories et champs de données générées par le système qui sont enregistrées dans VOSTRA et qui figurent sur les extraits en ligne ou imprimés du casier judiciaire sont énumérés:
(art. 23, al. 2, LCJ)
1 VOSTRA génère des avis adressés à des autorités spécifiques, afin qu'elles procèdent comme suit:
|
pour que ces autorités vérifient s'il y a eu échec de la mise à l'épreuve et que, si l'échec de la mise à l'épreuve n'a pas été prononcé, elles prennent la décision et la saisissent dans VOSTRA (décision ultérieure) ou que, si l'avis révèle des données erronées, elles les rectifient; |
|
pour que cette autorité vérifie si la procédure pénale est toujours pendante et mette à jour les données au besoin; |
|
pour que ces autorités vérifient si la mesure est encore en cours d'exécution et saisissent a posteriori une décision relative à la fin de la mesure, si elle fait défaut (décision ultérieure), en vue du calcul des délais au terme desquels le jugement cesse de figurer sur l'extrait du casier judiciaire au sens de l'art. 30, al. 3, let. b, ou 38, al. 4, let. b, LCJ; |
|
pour que ce service vérifie si la personne concernée est encore en vie conformément à l'art. 29, al. 3, LCJ et élimine au besoin son dossier conformément à l'art. 29, al. 1, LCJ; |
|
pour que ce service corrige les données d'identification ou attribue les données pénales à une autre personne; |
|
pour que ces autorités saisissent dans VOSTRA les dates de début et de fin d'exécution de toutes les sanctions privatives de liberté du dossier au sens de l'art. 20, al. 2, LCJ, afin que le système puisse calculer le temps pendant lequel l'interdiction ne court pas selon l'art. 67c, al. 2, CP ou l'art. 50c, al. 2, CPM; |
|
pour que ce service détruise les documents qu'il conserve concernant l'approbation de la demande visant le calcul d'un délai pour l'élimination au sens de l'art. 30, al. 2, let. n, in fine, LCJ; |
|
pour que ces autorités saisissent dans VOSTRA les données relatives à l'exécution concernant le début de la durée de l'expulsion (annexe 2, ch. 3.4.5.2 et 3.4.5.3); |
|
pour que ce service vérifie les conditions d'enregistrement au sens de l'art. 20, al. 2, let. b, et transmette les copies électroniques des jugements au sens de l'art. 61 LCJ et de l'art. 57 de la présente ordonnance; |
|
pour que ce service vérifie que les données sont complètes; |
|
pour que ces autorités enregistrent a posteriori les copies visées par l'art. 22 LCJ et par l'art. 23 de la présente ordonnance; |
|
pour que ce service transpose l'infraction en droit suisse, afin que le système reconnaisse correctement un échec de la mise à l'épreuve par suite d'un crime ou d'un délit, dans le cas des jugements dans lesquels est prononcée une amende visés à l'art. 40, al. 3, let. c, LCJ; |
|
pour que ce service vérifie les conditions d'enregistrement au sens de l'art. 40, al. 1, let. b, ch. 1, LCJ; |
|
pour que ce service vérifie les conditions d'enregistrement au sens de l'art. 40, al. 1, let. b, ch. 2, LCJ; |
|
pour améliorer la coordination des procédures et pour que cette autorité vérifie l'exactitude des données dont elle dispose. |
2 Les catégories et champs de données relatifs aux avis générés par le système sont énumérés à l'annexe 5.
3 Les autorités à qui les avis sont destinés selon l'al. 1 transmettent à l'autorité compétente les avis qui ne sont pas de leur ressort.
4 Les autorités qui gèrent VOSTRA envoient les avis reçus aux autorités à qui ils sont destinés et qui sont de leur ressort.
(art. 24, al. 3, LCJ)
Les catégories et champs de données relatifs aux procédures pénales en cours qui doivent être saisies sont énumérés à l'annexe 4 avec les profils de consultation correspondants.
(art. 24, al. 3, LCJ)
1 L'autorité qui délègue une procédure pénale enregistre le changement de direction de la procédure.
2 Elle informe la nouvelle autorité compétente qu'elle lui a délégué la procédure. La nouvelle autorité met à jour immédiatement les informations relatives à la procédure pénale en cours.
(art. 25, al. 3, LCJ)
1 Les catégories et champs de données relatifs aux consultations en ligne automatiquement enregistrées au sens de l'art. 25 LCJ sont énumérés à l'annexe 6.
2 Le Service du casier judiciaire peut consulter toutes les données journalisées mentionnées à l'annexe 6.
3 Toute personne peut consulter uniquement les données journalisées la concernant mentionnées à l'annexe 6 qui doivent lui être communiquées en application de l'art. 57 LCJ.
(art. 26, al. 2, LCJ)
Les catégories et champs de données relatifs aux demandes en ligne d'extraits d'un casier judiciaire étranger sont énumérés à l'annexe 7.
(art. 27, al. 2, 3e phrase, et 3, LCJ)
1 Les catégories et champs de données de la banque de données auxiliaire relatifs aux demandes d'extraits destinés aux particuliers et d'extraits spéciaux sont énumérés à l'annexe 8.
2 Lors de l'établissement d'un extrait destiné aux particuliers ou d'un extrait spécial, les données nécessaires à cette fin sont transférées dans VOSTRA depuis la banque de données auxiliaire. Des données supplémentaires peuvent être générées dans VOSTRA durant le processus de traitement. Les données relatives aux demandes d'extrait qui sont enregistrées dans VOSTRA sont énumérées à l'annexe 8.
1 Le Service du casier judiciaire peut lancer des recherches dans VOSTRA à des fins d'analyse des données, dans la mesure où l'accomplissement de ses tâches l'exige.
2 Il peut notamment effectuer les analyses de données suivantes, dans les buts mentionnés ci-après:
|
pour contrôler les conditions d'octroi des raccordements en ligne au sens de l'art. 8, al. 1, let. e; |
|
pour contrôler la conformité de la saisie de données au sens de l'art. 3, al. 2, let. g, LCJ; |
|
pour contrôler le respect des délais de saisie prévus aux art. 33 et 34. |
(art. 28 LCJ)
1 Les données d'identification visées à l'art. 17 LCJ sont saisies en même temps que les données auxquelles elles se rapportent, dans les délais fixés pour ces dernières.
2 Toute modification touchant uniquement des données d'identification doit être saisie immédiatement.
Les jugements, les décisions ultérieures et les données relatives à l'exécution sont saisis dans les délais suivants:
|
dans les 10 jours ouvrables suivant la constatation de leur entrée en force; |
|
dans les 2 mois suivant la réception de leur communication, à moins que, exceptionnellement, des éclaircissements auprès de l'État concerné ne soient nécessaires ou qu'il ne soit pas possible de trouver suffisamment de traducteurs spécialisés en raison du nombre de communications reçues; |
|
en tant que partie intégrante du jugement ou de la décision ultérieure rendu par l'instance supérieure et entré en force, dans les délais prévus pour la saisie de ce jugement ou de cette décision; |
|
dans les 10 jours ouvrables suivant la réception du jugement par les services de traduction compétents de la Confédération; |
|
en même temps que les données structurées auxquelles elles se rapportent; |
|
dans les 10 jours ouvrables suivant la rédaction du prononcé; |
dans les 10 jours ouvrables suivant le début ou la fin de l'exécution de la sanction privative de liberté ou, si l'autorité compétente ignorait qu'une interdiction avait été prononcée, dans les 10 jours ouvrables suivant la réception de l'avis généré par VOSTRA; |
|
|
dans les 10 jours ouvrables suivant le jour où l'autorité compétente a eu connaissance de la raison du départ; |
|
immédiatement. |
1 Les procédures pénales en cours sont saisies dans les 10 jours ouvrables suivant l'ouverture formelle de l'instruction.
2 Si aucune instruction n'a été ouverte, elles sont saisies dans les 10 jours ouvrables suivant la rédaction de l'ordonnance pénale.
3 Les modifications importantes visées à l'art. 24, al. 2, let. e, LCJ sont saisies dans les 10 jours ouvrables.
4 La direction de la procédure peut ajourner la saisie d'une procédure pénale en cours aussi longtemps que sa saisie est susceptible de compromettre les objectifs de cette procédure.
1 Les données système visées aux art. 24 et 25 et celles afférant aux recherches à des fins d'analyse des données visées à l'art. 31 sont automatiquement enregistrées dans VOSTRA au moment où elles sont générées.
2 Les données relatives aux consultations journalisées visées à l'art. 28 sont automatiquement enregistrées dans VOSTRA comme suit:
|
au moment du premier enregistrement complet d'un jugement, d'une décision ultérieure ou d'une procédure pénale en cours; |
|
au moment où l'extrait au format PDF est généré; |
|
au moment où les données pénales sont affichées. |
Les données concernant les demandes en ligne d'extraits d'un casier judiciaire étranger sont enregistrées comme suit:
|
au moment de la saisie de la demande dans VOSTRA; |
|
dans les 3 jours ouvrables à compter du moment où elles sont portées à sa connaissance; |
|
à la fin de chaque étape du processus. |
Les données concernant les demandes d'extraits destinés aux particuliers et d'extraits spéciaux sont enregistrées dans la banque de données auxiliaire ou dans VOSTRA à la fin de chaque étape du traitement.
(art. 30 LCJ)
1 Lorsque leur seule conséquence juridique est l'exemption de toute peine complémentaire, les jugements mentionnés ci-après sont éliminés au terme des délais suivants:
|
15 ans à partir de leur entrée en force; |
|
15 ans à partir de leur entrée en force; |
|
8 ans à partir de leur entrée en force. |
2 Une prolongation du délai visé à l'art. 30, al. 1, LCJ en raison d'un autre jugement qui ne doit pas encore être éliminé est réservée.
(art. 38, al. 3 à 5, LCJ)
Lorsque leur seule conséquence juridique est l'exemption de toute peine complémentaire, les jugements mentionnés ci-après cessent de figurer sur les extraits 2 et 3 destinés aux autorités au terme des délais suivants:
|
10 ans à partir de leur entrée en force; |
|
10 ans à partir de leur entrée en force; |
|
5 ans à partir de leur entrée en force. |
(art. 30, 38, al. 3 à 5, 40, al. 3, et 42, al. 3, LCJ)
Si une peine complémentaire, une peine partiellement complémentaire ou une peine d'ensemble est prononcée, seules les infractions et les sanctions sur lesquelles porte le jugement dans lequel cette peine est prononcée sont déterminantes pour le calcul des délais au terme desquels il est éliminé ou cesse de figurer sur les extraits.
(art. 29, al. 1, LCJ)
Lorsqu'une personne inscrite dans VOSTRA atteint l'âge de 100 ans, son décès est présumé pour ce qui est de VOSTRA et toutes les données se rapportant à elle sont automatiquement éliminées.
1 Les données suivantes sont automatiquement éliminées deux semaines après que l'autorité compétente les a marquées comme traitées:
2 Elles sont éliminées automatiquement par VOSTRA au plus tard un an après leur création.
(art. 30, al. 2, let. n, in fine, LCJ)
1 La personne qui fait une demande visant le calcul d'un délai pour l'élimination du jugement au sens de l'art. 30, al. 2, let. n, in fine, LCJ doit présenter les documents suivants:
2 Si la demande visant le calcul d'un délai pour l'élimination du jugement au sens de l'art. 30, al. 2, let. n, in fine, LCJ est approuvée, le Service du casier judiciaire en fait mention dans VOSTRA selon l'annexe 2, ch. 3.4.5.5. La mention est éliminée dès que VOSTRA ne contient plus de données pénales relatives à la personne concernée.
3 Le Service du casier judiciaire conserve le dossier de demande dans une banque de données à part. Il le détruit lorsque la personne concernée n'est plus inscrite dans VOSTRA.
1 Le Service du casier judiciaire peut fixer une date de fin de l'exécution théorique appropriée, d'office ou à la demande de la personne concernée, et l'enregistrer dans VOSTRA, lorsque les conditions suivantes sont réunies:
2 La date théorique de fin de l'exécution est fixée compte tenu des données disponibles concernant le cas considéré. Elle sert exclusivement au calcul des délais et n'a pas d'incidence sur la durée effective de l'exécution de la sanction.
3 S'il peut déterminer le lieu où réside la personne concernée, le Service du casier judiciaire lui notifie la date théorique de fin de l'exécution sous la forme d'une décision sujette à recours. Cette décision est saisie dans VOSTRA après son entrée en force de la même manière qu'une décision ultérieure.
4 Si le Service du casier judiciaire ne peut pas déterminer le lieu où réside la personne concernée, il renonce à notifier sa décision. Celle-ci est immédiatement saisie dans VOSTRA de la même manière qu'une décision ultérieure. La personne concernée peut exiger, au plus tard 30 jours après avoir eu connaissance de la décision, qu'une décision sujette à recours lui soit notifiée.
5 La décision fixant une date théorique de fin de l'exécution est éliminée de VOSTRA dès qu'y est saisie une décision attestant la date à laquelle l'exécution prendra effectivement fin.
(art. 35, al. 2, LCJ)
1 Les données du casier judiciaire qui figurent sur l'extrait imprimé et celles qui figurent sur l'extrait consulté en ligne sont énumérées aux annexes 1 à 4.
2 Les extraits imprimés contiennent en outre les données suivantes:
(art. 35, al. 2, LCJ)
1 Si la recherche d'une personne dans VOSTRA ne donne pas de résultat avec le profil de consultation utilisé, l'extrait imprimé contient les mentions suivantes concernant les données pénales:
2 Si la recherche d'une personne dans VOSTRA ne donne pas de résultat avec le profil de consultation utilisé, mais que cette personne est inscrite dans la base de données UPI (Unique Personal Identifier Database) de la CdC, l'extrait imprimé contient les données d'identification suivantes:
3 Si la personne recherchée n'est inscrite ni dans VOSTRA ni dans l'UPI, l'extrait imprimé contient les données d'identification suivantes:
(art. 37, al. 2, 38, al. 2, 40, al. 2, et 42, al. 2, LCJ)
Les données système visées à l'art. 24 qui peuvent être consultées sont énumérées aux annexes 1 à 4, avec les profils de consultation correspondants.
Toute personne qui demande un extrait destiné aux particuliers ou un extrait spécial peut exiger, au lieu d'un extrait imprimé, un extrait muni d'une signature électronique règlementée ou d'un cachet électronique règlementé au sens de la loi du 18 mars 2016 sur la signature électronique26.
1 Tout détenteur d'un extrait destiné aux particuliers ou d'un extrait spécial vierge imprimé peut vérifier qu'aucun jugement ne figure sur l'original au moyen d'un service Web mis à la disposition du public par le Service du casier judiciaire.
2 Le Service du casier judiciaire détermine le délai pendant lequel un extrait peut être vérifié.
(art. 46, let. f, ch. 2 et 3, et h, et art. 62, al. 2, LCJ)
1 Dans le cadre de la mise en œuvre de la loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers et l'intégration (LEI)27 et en application de l'art. 46, let. f, ch. 2, et h, LCJ, les services cantonaux des migrations et le Secrétariat d'État aux migrations (SEM) peuvent utiliser les données du casier judiciaire dans les buts suivants:
2 Dans le cadre de la mise en œuvre de la loi du 26 juin 1998 sur l'asile30 et en application de l'art. 46, let. f, ch. 3, LCJ, le SEM peut utiliser les données du casier judiciaire dans les buts suivants:
3 Les communications visées à l'art. 62, al. 2, LCJ peuvent être traitées dans les buts mentionnés aux al. 1 et 2.
(art. 49, al. 2, LCJ)
1 Une autorité raccordée peut vérifier, en saisissant dans VOSTRA une demande d'extrait d'un casier judiciaire étranger conformément à l'art. 49, al. 1, LCJ, si, d'expérience, pour ce type d'autorité et ce but:
2 Si l'autorité compétente d'un État étranger refuse de fournir un extrait du casier judiciaire à l'intention d'un certain type d'autorité et dans un but donné, aucune nouvelle demande au sens de l'art. 49, al. 1, LCJ émanant d'une autorité de ce type et visant ce but ne peut plus être saisie pendant 3 ans.
(art. 54 et 55 LCJ)
1 Les demandes d'extraits destinés aux particuliers et d'extraits spéciaux peuvent être faites directement en ligne auprès du Service du casier judiciaire ou au guichet d'un fournisseur de prestations actif dans toute la Suisse qui a été mandaté à cet effet.
2 Sont admis comme preuves de l'identité au sens de l'art. 54, al. 3, LCJ les passeports, les cartes d'identité et les titres de séjour. Dans le cas d'une demande en ligne, sont également admises les e-ID reconnues et les copies des documents d'identité.
3 À défaut du document d'identité requis, il est possible de demander un extrait en ligne si le service des migrations compétent complète le formulaire de demande en confirmant:
4 En cas de demande relative à un tiers au sens de l'art. 54, al. 3, LCJ, les documents attestant le pouvoir de représentation ne doivent pas dater de plus de 6 mois.
(art. 55, al. 4, LCJ)
1 L'attestation, prévue à l'art. 55, al. 4, LCJ, que doit présenter l'employeur, l'organisation ou l'autorité compétente qui exige la production d'un extrait spécial doit contenir les données suivantes:
2 L'attestation est valable 3 mois à compter de son établissement.
3 Le Service du casier judiciaire contrôle par sondage le contenu des attestations.
(art. 56, al. 2, LCJ)
1 Le Service du casier judiciaire perçoit des émoluments de 17 francs pour l'établissement d'un extrait destiné aux particuliers ou d'un extrait spécial.
2 Si plusieurs extraits sont demandés pour la même personne, les émoluments sont de 17 francs par extrait.
3 Les émoluments sont majorés:
4 Tous les autres débours sont inclus dans le montant des émoluments, notamment les frais afférents aux prestations de tiers, ceux liés au trafic des paiements et au recouvrement, les frais de transmission et de communication et le coût de l'exécution des demandes.
5 Les émoluments versés ne sont pas remboursés.
6 Les dispositions de l'ordonnance générale du 8 septembre 2004 sur les émoluments32 s'appliquent au demeurant.
(art. 59 LCJ)
1 Le système d'information sur le personnel de l'armée et de la protection civile (SIPA) communique chaque jour à VOSTRA, via une interface électronique, la liste actualisée des numéros AVS des conscrits, des militaires et des personnes astreintes à la protection civile.
2 Sur la base de cette liste, VOSTRA signale chaque jour au SIPA via l'interface, sous forme de données structurées, les jugements, décisions ultérieures et procédures pénales en cours nouvellement saisis ou modifiés qui doivent être communiqués en vertu de l'art. 59, al. 1, LCJ, soit les données suivantes:
3 La personne concernée est identifiée uniquement par son numéro AVS dans les communications au SIPA.
(art. 60 LCJ)
1 VOSTRA signale chaque jour au Service du casier judiciaire les jugements suisses dans lesquels est prononcée une interdiction de conduire au sens de l'art. 67e CP33 ou de l'art. 50e CPM34, lorsque cette interdiction est nouvellement saisie ou modifiée.
2 La communication apparaît dans VOSTRA au même endroit que les avis générés par le système visés à l'art. 25.
3 Elle comprend les données suivantes:
4 Le Service du casier judiciaire transmet la communication manuellement et sans délai aux autorités compétentes en matière de circulation routière du canton de domicile de la personne sous le coup d'une interdiction de conduire.
5 Si la personne concernée n'a pas de domicile en Suisse, il transmet la communication:
(art. 61 LCJ)
1 VOSTRA signale au Service du casier judiciaire les confiscations nouvellement saisies par un avis généré par le système au sens de l'art. 25, al. 1, let. i.
2 Le Service du casier judiciaire communique les copies des jugements manuellement et sans délai au service chargé du partage des valeurs patrimoniales confisquées.
(art. 62, al. 1, LCJ)
1 VOSTRA signale chaque jour au Service du casier judiciaire les jugements et procédures pénales en cours suisses nouvellement saisis à l'encontre d'un étranger domicilié en Suisse.
2 La communication apparaît dans VOSTRA au même endroit que les avis générés par le système au sens de l'art. 25.
3 Elle est au format PDF et comprend les données suivantes:
4 Le Service du casier judiciaire transmet la communication manuellement et sans délai au service des migrations du canton de domicile de la personne concernée.
(art. 62, al. 1bis, LCJ)
VOSTRA communique chaque jour au SYMIC, via une interface électronique, les données suivantes concernant les étrangers, sous forme de données structurées:
(art. 63 LCJ)
1 Le système d'information harmonisé relatif à l'acquisition et à la possession d'armes à feu visé à l'art. 32a, al. 3, de la loi du 20 juin 1997 sur les armes (LArm)35 communique chaque jour à VOSTRA, via une interface électronique, la liste actualisée des numéros AVS des personnes qui y sont enregistrées, avec pour chacune de ces personnes le canton dont les offices des armes traitent des données la concernant.
2 VOSTRA signale chaque jour aux offices cantonaux des armes compétents, via une interface électronique avec leurs systèmes d'information visés à l'art. 32a, al. 2, LArm, les jugements et les procédures pénales en cours nouvellement saisis ou modifiés à l'encontre des personnes de la liste visée à l'al. 1, soit les données suivantes:
(art. 64 LCJ)
1 VOSTRA signale chaque jour au Service du casier judiciaire les jugements et décisions ultérieures rendus en Suisse à l'encontre d'étrangers qui ont été saisis dans les deux semaines précédentes. Il émet une communication par jugement ou par décision ultérieure.
2 Toutes les communications du jour apparaissent dans VOSTRA dans un fichier unique au format PDF, classées par État, au même endroit que les avis générés par le système au sens de l'art. 25.
3 La communication comprend les données suivantes:
4 L'autorité compétente de l'État d'origine peut indiquer si elle doit recevoir les communications en allemand, français ou italien.
5 Le Service du casier judiciaire transmet manuellement, chaque mois au moins, les communications à l'autorité compétente de l'État d'origine.
(Art. 64a LCJ)
1 La base de données centrale des personnes visée à l'art. 928b du code des obligations37 communique tous les trois mois à VOSTRA, par l'intermédiaire d'une interface électronique, une liste actualisée des numéros AVS des personnes qui y sont enregistrées.
2 Sur la base de cette liste, VOSTRA communique le jour suivant, via la même interface, à l'autorité fédérale de haute surveillance du registre du commerce, les données suivantes, sous forme structurée:
36 Introduit par l'annexe de l'O du 25 oct. 2023, en vigueur depuis le 1er janv. 2025 (RO 2023 634).
(art. 66 LCJ)
1 Le registre de l'état civil communique les décès à VOSTRA via l'interface électronique entre l'UPI et VOSTRA.
2 La totalité du dossier de la personne concernée est éliminée automatiquement de VOSTRA après l'enregistrement automatique de la date du décès.
L'abrogation et la modification d'autres actes sont réglées dans l'annexe 10.
La présente ordonnance entre en vigueur le 23 janvier 2023.
(art. 15, 24, let. a, 45, al. 1, et 47)
Extrait 1 = champ de données figurant sur l'extrait 1 destiné aux autorités
Extraits 1 à 4 = champ de données figurant sur les extraits 1, 2, 3 et 4 destinés aux autorités
Extrait P = champ de données figurant sur l'extrait destiné aux particuliers
Extrait S = champ de données figurant sur l'extrait spécial destiné aux particuliers
Tous les extraits = champ de données figurant sur tous les extraits (extraits 1 à 4, extrait destiné aux particuliers et extrait spécial)
Aucun extrait = champ de données ne figurant pas sur les extraits imprimés
X = oui
- = non
Données d'identification (art. 15) |
Données système générées automatiquement (à partir d'autres données) |
Données figurant sur les extraits destinés aux autorités consultés en ligne |
Données figurant sur les extraits (imprimés) |
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
ID du dossier: extraits 1 à 4 |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 5.1) |
|
|||
|
|||
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 5.2) |
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 5.3) |
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 5.4) |
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 5.5) |
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 5.6) |
|
|||
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 3.4.4.2.2 et 3.4.4.2.4) |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
Extrait 1 |
En tant qu'élément de l'identité principale: aucun extrait (dépend des règles applicables au jugement selon l'annexe 2, ch. 3.4.4.2.5) |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
(art. 21, 24, let. b, 45, al. 1, et 47)
Extrait 1 = champ de données figurant sur l'extrait 1 destiné aux autorités
Extrait 2 = champ de données figurant sur l'extrait 2 destiné aux autorités
Extrait 3 = champ de données figurant sur l'extrait 3 destiné aux autorités
Extrait 4 = champ de données figurant sur l'extrait 4 destiné aux autorités
Extraits 1 à 4 = champ de données figurant sur les extraits 1, 2, 3 et 4 destinés aux autorités
Extrait P = champ de données figurant sur l'extrait destiné aux particuliers
Extrait S = champ de données figurant sur l'extrait spécial destiné aux particuliers
Tous les extraits = champ de données figurant sur tous les extraits (extraits 1 à 4, extrait destiné aux particuliers et extrait spécial)
Aucun extrait = champ de données ne figurant pas sur les extraits imprimés
X = oui
- = non
Jugements |
Données système générées automatiquement (à partir d'autres données) |
Données figurant sur les extraits destinés aux autorités consultés en ligne |
Données figurant sur les extraits (imprimés) |
---|---|---|---|
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
- |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Extraits 1 à 4 |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
X |
- |
Aucun extrait |
|
X |
- |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extrait 1 |
Tous les extraits |
|
- |
Extrait 1 |
Tous les extraits |
|
- |
Extrait 1 |
Tous les extraits |
|
- |
Extrait 1 |
Tous les extraits |
|
X |
- |
Tous les extraits |
|
- |
- |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Tous les extraits |
|
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extrait 1 |
- |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
- |
Extrait 1 |
|
X |
- |
Extrait 2 |
|
X |
- |
Extrait 3 |
|
X |
- |
Extrait 4 |
|
X |
- |
Extrait P |
|
X |
- |
Extrait S |
(art. 22, 24, let. c, 45, al. 1, et 47)
Extrait 1 = champ de données figurant sur l'extrait 1 destiné aux autorités
Extraits 1 à 4 = champ de données figurant sur les extraits 1, 2, 3 et 4 destinés aux autorités
Tous les extraits = champ de données figurant sur tous les extraits (extraits 1 à 4, extrait destiné aux particuliers et extrait spécial)
Aucun extrait = champ de données ne figurant pas sur les extraits imprimés
X = oui
- = non
Décisions ultérieures |
Données système générées automatiquement (à partir d'autres données) |
Données figurant sur les extraits destinés aux autorités consultés en ligne |
Données figurant sur les extraits (imprimés) |
---|---|---|---|
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extrait 1 |
- |
|
X |
Extrait 1 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
X |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
(voir annexe 2, |
(voir annexe 2, |
(voir annexe 2, |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
|||
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
|
- |
Extraits 1 à 4 |
Tous les extraits |
(art. 24, let. d, 26, 45, al. 1, et 47)
Extrait 1 = champ de données figurant sur l'extrait 1 destiné aux autorités
Extrait 2 = champ de données figurant sur l'extrait 2 destiné aux autorités
Extrait 4 = champ de données figurant sur l'extrait 4 destiné aux autorités
Aucun extrait = champ de données ne figurant pas sur les extraits imprimés
X = oui
- = non
Procédures pénales en cours |
Données système générées automatiquement (à partir d'autres données) |
Données figurant sur les extraits destinés aux autorités consultés en ligne |
Données figurant sur les extraits (imprimés) |
---|---|---|---|
|
|||
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Extraits 1, 2 et 4 |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Extraits 1, 2 et 4 |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Extraits 1, 2 et 4 |
|
|||
|
|||
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
|||
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Extraits 1, 2 et 4 |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Extraits 1, 2 et 4 |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
|||
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Extraits 1, 2 et 4 |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Extraits 1, 2 et 4 |
|
- |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
|
X |
Extraits 1, 2 et 4 |
Aucun extrait |
(art. 25)
X = oui
- = non
Avis générés automatiquement par le système |
Données figurant dans l'avis |
---|---|
|
|
|
- |
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
- |
|
- |
|
- |
|
- |
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
|
- |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
(art. 28)
X = oui
- = non
Données relatives aux consultations journalisées dans VOSTRA |
Données qui peuvent être consultées par les personnes concernées au titre du droit d'accès visé à l'art. 57 LCJ |
---|---|
|
X |
|
|
|
X |
|
- |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
(art. 29)
Données enregistrées et traitées dans VOSTRA concernant les demandes en ligne d'extraits d'un casier judiciaire étranger |
---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(art. 30)
X = oui
- = non
Demandes d'extraits au sens de l'art. 27 LCJ |
Données enregistrées dans la banque de données auxiliaire CREX |
Données enregistrées dans VOSTRA |
---|---|---|
|
||
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
- |
X |
|
||
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
- |
X |
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
||
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
||
|
X |
- |
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
- |
X |
|
||
|
X |
- |
|
X |
X |
|
||
|
X |
X |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
|
X |
- |
(art. 7)
toutes = toutes les autorités ayant un droit de saisie des données d'identification
OFJ = réservé au Service du casier judiciaire de l'Office fédéral de la justice
enr. = réservé à l'autorité qui a enregistré les données (sur la base d'un droit de saisie des données d'identification)
enr.+OFJ = réservé à l'autorité qui a enregistré les données (sur la base d'un droit de saisie des données d'identification) et au Service du casier judiciaire de l'Office fédéral de la justice
aucune = aucune autorité
auto. = automatique (le système enregistre ou modifie automatiquement les données)
- = le cas ne se présente jamais
|
Enregistrer |
Modifier |
Éliminer |
|
toutes |
auto. |
aucune, si des données pénales sont enregistrées toutes, en l'absence de données pénales |
|
toutes |
- |
- |
|
- |
OFJ |
OFJ, en l'absence de données pénales |
|
- |
OFJ |
OFJ, en l'absence de données pénales |
|
toutes |
OFJ |
aucune, si des données pénales sont enregistrées toutes, en l'absence de données pénales |
|
toutes |
toutes |
toutes |
|
auto. |
aucune |
aucune |
|
toutes |
toutes |
toutes |
|
Enregistrer |
Modifier |
|
|
toutes |
enr.+OFJ |
enr.+OFJ |
|
- |
OFJ |
aucune |
|
aucune |
aucune |
aucune |
|
OFJ |
OFJ |
OFJ |
|
OFJ |
OFJ |
OFJ |
|
Enregistrer |
Modifier |
Éliminer |
|
toutes |
enr. |
enr. |
|
auto. |
OFJ |
OFJ |
|
auto. |
aucune |
aucune |
|
toutes |
toutes |
toutes |
|
Enregistrer |
Modifier |
Éliminer |
|
toutes |
enr. |
enr. |
|
auto. |
aucune |
aucune |
|
toutes |
toutes |
toutes |
|
Enregistrer |
Modifier |
Éliminer |
|
toutes |
enr. |
enr. |
|
auto. |
aucune |
aucune |
|
toutes |
toutes |
toutes |
(art. 63)
I
L'ordonnance du 29 septembre 2006 sur le casier judiciaire44 est abrogée.
II
Les ordonnances mentionnées ci-après sont modifiées comme suit:
…45
44 [RO 2006 4503; 2008 51, 6305 annexe ch. 13; 2009 6937 annexe 4 ch. II 13; 2010 5971 ch. I 2; 2011 3637 annexe ch. II 2; 2012 6071 ch. II; 2014 4461; 2017 563 ch. I 10, 4151 annexe 4 ch. II 4; 2018 4779; 2020 2929 art. 55; 2021 132 annexe ch. 15]
45 Les mod. peuvent être consultées au RO 2022 698.