01.04.2025 - *
01.06.2024 - 31.03.2025 / In Kraft
01.01.2024 - 31.05.2024
01.09.2023 - 31.12.2023
22.11.2022 - 31.08.2023
01.09.2022 - 21.11.2022
01.06.2022 - 31.08.2022
01.01.2021 - 31.05.2022
01.11.2020 - 31.12.2020
01.04.2020 - 31.10.2020
01.01.2020 - 31.03.2020
01.06.2019 - 31.12.2019
01.03.2019 - 31.05.2019
01.01.2019 - 28.02.2019
01.01.2018 - 31.12.2018
01.10.2016 - 31.12.2017
29.09.2016 - 30.09.2016
01.10.2015 - 28.09.2016
29.09.2015 - 30.09.2015
20.07.2015 - 28.09.2015
01.07.2015 - 19.07.2015
01.02.2014 - 30.06.2015
  DEFRITRMEN • (html)
  DEFRITRMEN • (pdf)

01.01.2014 - 31.01.2014
01.07.2013 - 31.12.2013
01.01.2013 - 30.06.2013
29.09.2012 - 31.12.2012
01.04.2011 - 28.09.2012
01.01.2011 - 31.03.2011
01.12.2010 - 31.12.2010
12.12.2008 - 30.11.2010
01.01.2008 - 11.12.2008
01.01.2007 - 31.12.2007
29.05.2006 - 31.12.2006
01.01.2005 - 28.05.2006
01.04.2004 - 31.12.2004
01.10.1999 - 31.03.2004
Fedlex DEFRITRMEN
Versionen Vergleichen

1

Rumantsch è ina lingua naziunala, ma ina lingua parzialmain uffiziala da la Confederaziun, numnadamain en la correspundenza cun persunas da lingua rumantscha. La translaziun d'in relasch federal serva a l'infurmaziun, n'ha dentant nagina validitad legala. Lescha d'asil (LAsil) dals 26 da zercladur 1998 (versiun dal 1. da favrer 2014) Attenziun: Las midadas per il 1.7.2015 n'èn betg anc integradas Attenziun: Las midadas per il 29.9.2015 n'èn betg anc integradas L'Assamblea federala da la Confederaziun svizra, sa basond sin l'artitgel 121 alinea 1 da la Constituziun federala1,2
suenter avair gì invista da la missiva dal Cussegl federal dals 4 da december 19953, concluda: 1. chapitel: Princips

Art. 1

Object Questa lescha regla: a. la concessiun d'asil ed il status giuridic dals fugitivs en Svizra; b. la protecziun provisorica da persunas cun basegn da protecziun en Svizra e lur return.


Art. 2

Asil 1 La Svizra conceda asil a fugitivs sin dumonda; decisiva è questa lescha.

2

L'asil cumpiglia la protecziun ed il status giuridic che vegnan concedids en Svizra a persunas sin basa da lur status da fugitiv. El cumpiglia er il dretg da star en Svizra.


Art. 3

Noziun «fugitiv»

1

Fugitivs èn persunas ch'èn exponidas a dischavantatgs serius u che han ina tema motivada da vegnir exponids a tals dischavantatgs en lur patria u en quel pajais, nua CULF 1999 2262 1 CS

101

2

Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dal 1. d'october 2010 davart la coordinaziun tranter la procedura d'asil e la procedura d'extradiziun, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2011 (CULF 2011 925; Fegl uffizial federal 2010 1467) 3

Fegl uffizial federal 1996 II 1 142.31

Migraziun

2

142.31

ch'els han vivì sco ultim, pervia da lur razza, religiun, naziunalitad, appartegnientscha ad ina tscherta gruppa sociala u pervia da lur opiniuns politicas.

2

Sco dischavantatgs serius valan en spezial la periclitaziun dal corp, da la vita u da la libertad sco er mesiras che chaschunan in squitsch psichic insupportabel. I sto vegnir tegnì quint dals motivs da fugia specifics da las dunnas.

3

Nagins fugitivs n'èn persunas ch'èn exponidas a dischavantatgs serius, perquai ch'ellas han refusà da far servetsch militar u perquai ch'ellas èn desertadas, u persunas che han ina tema motivada da vegnir exponidas a tals dischavantatgs. Resalvada resta l'observaziun da la Convenziun dals 28 da fanadur 19514 davart il statut dals fugitivs.5 4 Nagins fugitivs n'èn persunas che fan valair motivs ch'èn resultads pervia da lur cumportament suenter la partenza e che n'èn ni l'expressiun ni la cuntinuaziun d'ina persvasiun u d'ina orientaziun ch'existiva gia en il stadi d'origin u da derivanza. Resalvada resta la Convenziun dals 28 da fanadur 19516 davart il statut dals fugitivs.7

Art. 4

Concessiun da protecziun provisorica La Svizra po conceder protecziun provisorica a persunas cun basegn da protecziun per la durada d'ina greva periclitaziun generala, oravant tut durant ina guerra u durant ina guerra civila sco er en situaziuns da violenza generala.


Art. 5

Scumond d'expulsiun

1

Nagin na dastga vegnir sfurzà en ina furma u l'autra da returnar en in pajais, nua che ses corp, sia vita u sia libertad è periclitada per in motiv tenor l'artitgel 3 alinea 1 u nua ch'el ristga da vegnir sfurzà da returnar en in tal pajais.

2

Ina persuna na po betg sa referir al scumond d'expulsiun, sch'i existan motivs serius da supponer ch'ella pericliteschia la segirezza da la Svizra u sch'ella sto vegnir taxada sco privel per la publicitad, perquai ch'ella è vegnida condemnada cun vigur legala pervia d'in crim u d'in delict spezialmain grev.


Art. 6


8

Princips da procedura Uschenavant che questa lescha na dispona nagut auter, sa drizzan las proceduras tenor la Lescha federala dals 20 december 19689 davart la procedura administrativa, tenor la Lescha federala dals 17 da zercladur 200510 davart il Tribunal administrativ 4 CS

0.142.30

5

Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 6 CS

0.142.30

7

Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 8

Versiun tenor la cifra 4 da l'agiunta tar la LF dals 17 da zercladur 2005 davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 2197 1069; Fegl uffizial federal 2001 4202) 9 CS

172.021

10 CS

173.32

Lescha d'asil

3

142.31

federal e tenor la Lescha federala dals 17 da zercladur 200511 davart il Tribunal federal.

2. chapitel: Requirents d'asil 1. secziun: Disposiziuns generalas
a12 Autoritad cumpetenta

1

Il Secretariat da stadi per migraziun (SEM)13 decida davart la concessiun u davart la refusa da l'asil sco er davart la spedida or da la Svizra.

2

Il Cussegl federal designescha: a. sco stadis d'origin u da derivanza segirs: stadis, en ils quals i n'exista - tenor sias constataziuns - nagin privel da vegnir persequità; b. sco terzs stadis segirs: stadis, en ils quals igl ha - tenor sias constataziunsina protecziun effectiva cunter in'expulsiun en il senn da l'artitgel 5 alinea 1.

3

El controllescha periodicamain ils conclus tenor l'alinea 2.


Art. 7

Cumprova dal status da fugitiv 1

Tgi che dumonda asil sto cumprovar u almain far valair vardaivlamain ses status da fugitiv.

2

Il status da fugitiv è fatg valair vardaivlamain, sche l'autoritad è da l'avis che quel saja fitg probablamain avant maun.

3

Betg vardaivels n'èn en spezial arguments ch'èn motivads nunsuffizientamain u ch'èn cuntradictorics en puncts essenzials, che na correspundan betg als fatgs u che sa basan decisivamain sin meds da cumprova fauss u sfalsifitgads.


Art. 8

Obligaziun da cooperar 1

Ils requirents d'asil èn obligads da cooperar per constatar ils fatgs. En spezial ston els:

a. inditgar

lur

identitad;

b. surdar al center d'accoglientscha e da procedura14 ils documents da viadi e d'identitad;

11 CS

173.110

12 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 13 La designaziun da l'unitad administratica è vegnida adattada , applitgond l'art. 16 al. 3 da l'Ordinaziun dals 17 da november 2004 davart las publicaziuns uffizialas (CS 170.512.1), en vigur dapi il 1. da schaner 2015. Questa midada è vegnida resguardada en l'entir decret.

14 Expressiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Questa midada è vegnida resguardada en l'entir decret

Migraziun

4

142.31

c. inditgar tar l'audiziun, pertge ch'els dumondan asil; d. designar ed inoltrar immediatamain tut ils eventuals meds da cumprova u, uschenavant che quai para raschunaivel, sa stentar da procurar quels entaifer in termin adequat; e.15 collavurar tar la registraziun da las datas biometricas.

2

Dals requirents d'asil poi vegnir pretendì ch'els fetschian translatar documents en linguas estras en ina lingua uffiziala.

3

Ils requirents d'asil che sa trategnan en Svizra èn obligads da star a disposiziun a las autoritads federalas e chantunalas per la durada da la procedura. Els ston communitgar immediatamain lur adressa e mintga midada a l'autoritad dal chantun u da la vischnanca ch'è cumpetenta tenor il dretg chantunal (autoritad chantunala).

3bis

Persunas che violeschan senza motiv plausibel lur obligaziun da cooperar u che na stattan durant passa 20 dis betg a disposiziun a las autoritads d'asil, renunzian ad ina cuntinuaziun da la procedura. Lur dumondas vegnan stritgadas nunformalmain.

Ina nova dumonda po vegnir deponida il pli baud suenter 3 onns. Resalvada resta l'observaziun da la Convenziun dals 28 da fanadur 195116 davart il statut dals fugitivs.17 4 Suenter ch'ina decisiun da spedida exequibla è avant maun, èn las persunas pertutgadas obligadas da cooperar tar la procuraziun da documents da viadi valaivels.


Art. 9

Perquisiziun 1 L'autoritad cumpetenta dastga perquirir ils requirents d'asil ch'èn collocads en in center d'accoglientscha e da procedura ubain en in alloschi privat u collectiv sco er las chaussas ch'els mainan cun sai per eruir documents da viadi e d'identitad sco er objects privlus, drogas e valurs da facultad da derivanza betg clera.18 2 Ils requirents d'asil dastgan vegnir perquirids mo da persunas da la medema schlattaina.


Art. 10

Metter en segirezza e confiscar documents 1

Il SEM metta tar las actas ils documents da viadi e d'identitad dals requirents d'asil.19 2

Las autoritads ed ils uffizis mettan en segirezza per mauns dal SEM ils documents da viadi e d'identitad u auters documents, sche quels pon furnir indizis davart l'iden15 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner

2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 16 CS

0.142.30

17 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 18 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 19 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Lescha d'asil

5

142.31

titad d'ina persuna che ha inoltrà ina dumonda d'asil en Svizra. Per fugitivs renconuschids vala l'alinea 5.20 3 Sche l'autoritad u l'uffizi che metta en segirezza ils documents tenor l'alinea 2 examinescha, sche quests documents èn autentics, sto il resultat da questa examinaziun vegnir communitgà al SEM.

4

Documents fauss e sfalsifitgads sco er documents autentics ch'èn vegnids duvrads en moda abusiva pon vegnir confiscads u vegnir mess en segirezza per mauns da la persuna autorisada tras il SEM u tras l'instanza da recurs.

5

Passaports u documents d'identitad ch'èn vegnids emess per fugitivs renconuschids en Svizra da lur stadi d'origin, ston vegnir mess en segirezza per mauns dal SEM.21

Art. 11

Procedura da cumprova Sch'ina procedura da cumprova vegn realisada per eruir ils fatgs, na pon ils requirents d'asil betg prender posiziun ordavant davart l'ordinaziun da questa procedura.


Art. 12

Adressa da consegna

1

Ina consegna u ina communicaziun als requirents d'asil u a lur mandataris a l'ultima adressa ch'è enconuschenta a las autoritads survegn vigur legala suenter la scadenza dal termin da retratga ordinari da 7 dis, er sche las persunas pertutgadas survegnan enconuschientscha da tala pir pli tard pervia d'ina cunvegna speziala cun la Posta svizra u sche la spediziun returna al speditur, perquai ch'ella è nunconsegnabla.

2

Sch'il requirent d'asil vegn represchentà tras plirs mandataris e sche quels na designeschan betg in'adressa da consegna cuminaivla, trametta l'autoritad sias communicaziuns al mandatari ch'il requirent d'asil ha designà sco emprim.

3

…22


Art. 13

Communicaziun e motivaziun da disposiziuns e da decisiuns 1

En cas adattads pon disposiziuns e decisiuns vegnir communitgadas a bucca e motivadas en moda summarica.

2

La communicaziun a bucca e la motivaziun ston vegnir protocolladas. Als requirents d'asil sto vegnir consegnà in extract dal protocol.

20 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 21 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 22 Integrà tras la cifra 4 da l'agiunta tar la LF dals 17 da zercladur 2005 davart il Tribunal administrativ federal (CULF 2006 2197 1069; Fegl uffizial federal 2001 4202). Abolì tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Vesair er la disposiziun transitorica da questa midada a la fin dal text

Migraziun

6

142.31

3

A las persunas che dumondan asil al cunfin u tar la controlla da cunfin sin ina plazza aviatica svizra (art. 21-23) pon las autoritads cumpetentas er communitgar disposiziuns e decisiuns suttascrittas cun trametter quellas per telefax. Las persunas respectivas ston confermar en scrit che la disposiziun u la decisiun saja vegnida consegnada; cas cuntrari documentescha l'autoritad cumpetenta la consegna. L'artitgel 11 alinea 3 da la Lescha federala davart la procedura administrativa23 n'è betg applitgabel. Il mandatari vegn infurmà davart la communicaziun.

4

En auters cas urgents po il SEM autorisar in'autoritad chantunala, ina missiun diplomatica svizra u in post consular a l'exteriur (represchentaziun svizra) da communitgar disposiziuns u decisiuns suttascrittas che vegnan tramessas per telefax.

5

Il SEM po communitgar a requirents d'asil che vegnan represchentads d'in mandatari decisiuns da betg entrar en chaussa en il senn da l'artitgel 31a alinea 1 litera b. Il mandatari vegn infurmà immediatamain davart la communicaziun.24


Art. 14


25

Relaziun tar la procedura tenor il dretg d'esters 1

Dal mument che la dumonda d'asil è vegnida inoltrada fin a la partenza da la Svizra en consequenza d'ina spedida ordinada cun vigur legala, suenter la retratga da la dumonda d'asil u fin a l'ordinaziun d'ina mesira substitutiva, en cas che l'execuziun n'è betg pussaivla, na po in requirent d'asil betg introducir ina procedura per survegnir ina permissiun da dimora tenor il dretg d'esters, nun ch'igl existia in dretg da survegnir ina tala.

2

Cun il consentiment dal SEM po il chantun conceder ina permissiun da dimora ad ina persuna ch'è vegnida attribuida ad el tenor questa lescha, sche:26 a. la persuna pertutgada sa trategna en Svizra almain 5 onns dapi l'inoltraziun da la dumonda d'asil; b. il lieu da dimora da la persuna pertutgada è adina stà enconuschent a las autoritads; e

c. igl è avant maun in grev cas da direzza persunal sin basa da l'integraziun progredida;

d.27 i n'èn avant maun nagins motivs da revocaziun tenor l'artitgel 62 da la Lescha federala dals 16 da december 200528 davart las persunas estras (LEst).

23 CS

172.021

24 Integrà tras l'art. 2 cifra 2 dal COF dals 18 da zercladur 2010 concernent la surpigliada da la Directiva da repatriament da la CE (Directiva 2008/115/CE) (CULF 2010 5925; Fegl uffizial federal 2009 8881). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

25 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 4745; Fegl uffizial federal 2002 6845) 26 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 27 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 28 CS

142.20

Lescha d'asil

7

142.31

3

Sch'il chantun vul far diever da questa pussaivladad, communitgescha el quai immediatamain al SEM.

4

La persuna pertutgada ha in status da partida mo en la procedura d'approvaziun dal SEM.

5

Proceduras pendentas concernent la concessiun d'ina permissiun da dimora daventan obsoletas tras l'inoltraziun d'ina dumonda d'asil.

6

Permissiuns da dimora concedidas restan valaivlas e pon vegnir prolungadas tenor las disposiziuns dal dretg d'esters.


Art. 15

Posts interchantunals

Per ademplir las incumbensas surdadas ad els tras questa lescha, oravant tut per l'audiziun, per la preparaziun da las decisiuns e per l'execuziun da la spedida, pon ils chantuns crear posts interchantunals.


Art. 16

Lingua da la procedura 1

Dumondas a las autoritads federalas pon vegnir inoltradas en mintga lingua uffiziala.

2

Las disposiziuns u las disposiziuns intermediaras dal SEM vegnan communitgadas en la lingua uffiziala dal domicil dal requirent d'asil.29 3 Excepziunalmain po il SEM divergiar da l'alinea 2, sche: a. il requirent d'asil u ses represchentant legal discurra in'autra lingua uffiziala; b. quai è, resguardond las dumondas entradas e la situaziun dal persunal, temporarmain necessari per liquidar las dumondas en moda effizienta ed entaifer ils termins;

c. il requirent d'asil vegn tadlà directamain en in center d'accoglientscha e da procedura e vegn attribuì ad in chantun cun in'autra lingua uffiziala.30

Art. 17

Disposiziuns da procedura particularas 1

La disposiziun da la Lescha federala davart la procedura administrativa31 concernent la sistida dals termins n'è betg applitgabla per la procedura d'asil.

2

Il Cussegl federal decretescha disposiziuns cumplementaras davart la procedura d'asil, en spezial per tegnair quint da la situaziun speziala da las dunnas e dals minorens en la procedura.

2bis

Las dumondas d'asil da minorens betg accumpagnads vegnan tractadas cun prioritad.32

29 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 30 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 31 CS

172.021

Migraziun

8

142.31

3

Las autoritads chantunalas cumpetentas designeschan immediatamain ina persuna da confidenza che defenda ils interess da requirents d'asil minorens betg accumpagnads per la durada: a. da la procedura a la plazza aviatica, sch'i vegnan fatgs là pass da la procedura ch'èn relevants per la decisiun;

b. da la dimora en in center d'accoglientscha e da procedura, sch'i vegnan fatgs là pass da la procedura ch'èn relevants per la decisiun e che surpassan l'interrogaziun curta tenor l'artitgel 26 alinea 2; u c. da la procedura suenter l'attribuziun al chantun.33 3bis

Sch'i dat indizis ch'in requirent d'asil che pretenda dad esser minoren haja gia cuntanschì la maiorennitad, po il SEM laschar far in'expertisa per determinar la vegliadetgna.34 4 Il Cussegl federal regla l'access a la cussegliaziun giuridica ed a la represchentanza legala en ils centers d'accoglientscha e da procedura e sin las plazzas aviaticas.35 5 Sch'igl è vegnì ordinà d'exequir la spedida, trametta il SEM, ensemen cun la communicaziun da la decisiun tenor ils artitgels 23 alinea 1, 31a u 111c, er las actas da procedura al requirent d'asil u a la persuna che quel ha autorisà.36

a37 Taxas per prestaziuns da servetsch Il SEM po metter a quint a terzas parts taxas ed expensas per prestaziuns da servetsch ch'èn vegnidas furnidas ad ellas.

b38 2. secziun: Dumonda d'asil ed entrada en Svizra

Art. 18

Dumonda d'asil

Mintga decleraziun, cun la quala ina persuna dat da chapir ch'ella dumonda la Svizra da la proteger cunter persecuziun, vala sco dumonda d'asil.

32 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 33 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 34 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 35 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 36 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 37 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 38 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005 (CULF 2006 4745; Fegl uffizial federal 2002 6845). Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Lescha d'asil

9

142.31


Art. 19

39 Inoltraziun 1 La dumonda d'asil sto vegnir inoltrada a la controlla da cunfin sin ina plazza aviatica svizra ubain, tar l'entrada en Svizra, ad in post da cunfin avert u ad in center d'accoglientscha e da procedura.40 1bis

Ina dumonda po vegnir inoltrada mo da quella persuna che sa chatta al cunfin svizzer u sin il territori da la Svizra.41 2 …42

3

Cur ch'els inoltreschan la dumonda, vegnan ils requirents d'asil rendids attents a lur dretgs ed a lur obligaziuns en la procedura d'asil.


Art. 20


43



Art. 21


44
Dumonda d'asil fatga al cunfin ubain suenter ina fermanza en il territori damanaivel dal cunfin en cas d'ina entrada illegala ubain en Svizra 1

Persunas che dumondan asil al cunfin ubain suenter ina fermanza en il territori damanaivel dal cunfin en cas d'ina entrada illegala ubain en Svizra vegnan per regla surdadas da las autoritads cumpetentas ad in center d'accoglientscha e da procedura.

2

Il SEM examinescha sch'el è cumpetent per realisar la procedura d'asil resguardond las disposiziuns da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin.

3

Las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin èn inditgadas en l'agiunta 1.

39 Vesair er la disposiziun transitorica tar la midada dals 29 da settember 2012 a la fin dal text

40 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 41 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 42 Abolì tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 43 Abolì tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Vesair er la disposiziun transitorica da questa midada a la fin dal text 44 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (Cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2

lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937)

Migraziun

10

142.31


Art. 22


45

Procedura a la plazza aviatica 1

Tar persunas che dumondan asil sin ina plazza aviatica svizra registrescha l'autoritad cumpetenta las persunalias e fa artgas cun las improntas dals dets e fotografias.

Ella po registrar ulteriuras datas biometricas ed interrogar ils requirents d'asil en moda summarica davart lur itinerari e davart ils motivs, per ils quals els han bandunà lur pajais.46 1bis Il SEM examinescha sch'el è cumpetent per realisar la procedura d'asil resguardond las disposiziuns da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin.47 1ter

El permetta d'entrar en Svizra, sche la Svizra è cumpetenta per realisar la procedura d'asil sin basa da l'Ordinaziun (CE) nr. 343/2003 dal Cussegl dals 18 da favrer 200348 e sch'ils requirents d'asil:

a. paran dad esser periclitads per in motiv tenor l'artitgel 3 alinea 1 u dad esser smanatschads da tractament inuman en in pajais, dal qual els èn arrivads directamain en Svizra; b. pon far valair vardaivlamain ch'il pajais, dal qual els arrivan directamain, als sfurzass - violond il scumond d'expulsiun - da returnar en in pajais, nua ch'els paran periclitads.49 2

Sche las mesiras tenor l'alinea 1 e l'examinaziun tenor l'alinea 1bis na permettan betg da constatar immediatamain, sche las premissas per ina permissiun d'entrar en Svizra tenor l'artitgel 1ter èn dadas, vegn l'entrada en Svizra refusada per entant.50 2bis Per evitar cas da direzza po il Cussegl federal fixar, en tge ulteriurs cas che l'entrada en Svizra vegn permessa.51 45 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 46 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937) 47 Integrà tras la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (Cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937) 48 Ordinaziun (CE) nr. 343/2003 dal Cussegl dals 18 da favrer 2003 per stabilir ils criteris ed ils mecanissems per determinar il stadi commember ch'è cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en in dals stadis commembers tras in burgais d'in terz stadi; Fegl uffizial L 50 dals 25 da favrer 2003, p. 1 49 Integrà tras la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937) 50 Versiun tenor la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937) 51 Integrà tras la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937)

Lescha d'asil

11

142.31

3

Il medem mument sco quai ch'el refusa als requirents d'asils d'entrar en Svizra, als attribuescha il SEM in lieu da dimora e procura per in alloschi adequat. El surpiglia ils custs per la collocaziun. Ils gestiunaris da plazzas aviaticas èn responsabels per metter a disposiziun in alloschi favuraivel.52 4 La disposiziun davart la refusa d'entrar en Svizra e l'attribuziun d'in lieu da dimora sco er l'indicaziun dals meds legals èn da communitgar al requirent d'asil entaifer 2 dis suenter l'inoltraziun da la dumonda. Avant la disposiziun al vegn concedida l'attenziun giuridica; plinavant sto el survegnir la pussaivladad da sa laschar represchentar.

5

Il requirent d'asil po vegnir retegnì durant maximalmain 60 dis sin la plazza aviatica u excepziunalmain en in auter lieu adattà. Suenter ina decisiun da spedida cun vigur legala po il requirent d'asil vegnir retegnì vinavant en ina praschun d'expulsiun.

6

Silsuenter po il SEM attribuir il requirent d'asil ad in chantun. En ils auters cas sa drizza l'ulteriura procedura sin la plazza aviatica tenor ils artitgels 23, 29, 30, 36 e 37.


Art. 23


53

Decisiuns a la plazza aviatica 1

Sch'il SEM refusa l'entrada en Svizra, po el ubain betg entrar sin la dumonda d'asil ubain refusar quella.54 2 La decisiun sto vegnir communitgada entaifer 20 dis suenter l'inoltraziun da la dumonda. Sche la procedura dura pli ditg, attribuescha il SEM il requirent d'asil ad in chantun.


Art. 24


55

52 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Vesair er las disposiziuns transitoricas tar questa midada a la fin dal text 53 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 54 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 55 Abolì tras la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937)

Migraziun

12

142.31

3. secziun: Procedura davant l'emprima instanza

Art. 25


56


a57 Discurs preliminar consultativ Avant che prender per mauns la procedura d'asil stoi vegnir sclerì cun il requirent d'asil, sch'igl è avant maun ina dumonda d'asil tenor questa lescha e sche questa dumonda d'asil po vegnir motivada suffizientamain. Sche quai na fiss betg il cas e sch'il requirent d'asil retira sia dumonda, vegn quella stritgada nunformalmain, ed i vegn organisà il return. Per quest discurs preliminar consultativ po il SEM engaschar terzas parts.


Art. 26

Centers d'accoglientscha e da procedura, fasa preparatorica58 1

La Confederaziun creescha centers d'accoglientscha e da procedura che vegnan manads dal SEM.

1bis

Il SEM po collocar requirents d'asil che pericliteschan l'urden e la segirezza publica u che disturban cun lur cumportament considerablamain il manaschi ordinari dals centers d'accoglientscha e da procedura en centers spezials che vegnan mess a disposiziun e manads dal SEM u da las autoritads chantunalas. En quests centers pon requirents d'asil, ch'èn vegnids attribuids ad in chantun, vegnir collocads sut las medemas premissas. La Confederaziun ed ils chantuns sa participeschan proporziunalmain als custs dals centers en la dimensiun da lur utilisaziun.59 1ter

En centers tenor l'alinea 1bis pon vegnir realisadas las medemas proceduras sco en ils centers d'accoglientscha e da procedura; exceptada da quai è l'inoltraziun d'ina dumonda d'asil.60 1quater Suenter l'inoltraziun da la dumonda d'asil cumenza la fasa preparatorica.

Quella dura maximalmain 3 emnas.61 2 Durant la fasa preparatorica registrescha il SEM las persunalias e fa per regla artgas cun las improntas dals dets e fotografias. El po registrar ulteriuras datas biometricas, far expertisas per determinar la vegliadetgna (art. 17 al. 3bis), controllar ils meds da cumprova sco er ils documents da viadi e d'identitad e far scleriments spe56 Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner

2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 57 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 58 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 59 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 60 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 61 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Lescha d'asil

13

142.31

cifics concernent la derivanza e l'identitad. El po interrogar ils requirents d'asil davart lur identitad, davart lur itinerari ed en moda summarica davart ils motivs, per ils quals els han bandunà lur pajais.62 2bis La cumparegliaziun da las datas tenor l'artitgel 102abis alineas 2 e 3 sco er la dumonda d'admissiun u da readmissiun al stadi cumpetent lià tras ina da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin han per regla lieu durant la fasa preparatorica.63 2ter

Il SEM po surdar a terzas parts incumbensas per garantir il manaschi dals centers d'accoglientscha e da procedura e dals centers spezials tenor l'alinea 1bis sco er ulteriuras incumbensas tenor l'alinea 2; exceptada da quai è l'interrogaziun dal requirent d'asil tenor l'alinea 2. Las terzas parts incumbensadas suttastattan a la medema obligaziun da discreziun sco il persunal da la Confederaziun.64 3 Il Departament federal da giustia e polizia (DFGP65) decretescha disposiziuns per garantir ina procedura speditiva ed in manaschi ordinà.

3

Das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement (EJPD) erlässt Bestimmungen, um ein rasches Verfahren und einen geordneten Betrieb sicherzustellen.

bis 66 Constataziun dals fatgs medicinals 1

Immediatamain suenter l'inoltraziun da la dumonda d'asil, ma il pli tard tar l'audiziun davart ils motivs d'asil tenor l'artitgel 36 alinea 2 u tar la concessiun da l'attenziun giuridica tenor l'artitgel 36 alinea 1 ston ils requirents d'asil far valair ils problems da la sanadad ch'èn relevants per la procedura d'asil e da spedida e ch'els enconuschevan gia il mument da l'inoltraziun da la dumonda d'asil.

2

Per far valair ils problems da la sanadad tenor l'alinea 1 designescha il SEM la persuna spezialisada cumpetenta per l'examinaziun medicinala. L'artitgel 82a vala tenor il senn. Il SEM po surdar las incumbensas medicinalas necessarias a terzas parts.

3

Problems da la sanadad che vegnan fatgs valair pli tard u constatads d'ina autra persuna medicala spezialisada pon vegnir resguardads en la procedura d'asil e da spedida, sch'els vegnan cumprovads. Excepziunalmain basti da far valair ils problems da la sanadad, sch'i èn avant maun motivs perstgisabels per il retard u sch'ina 62 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 63 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 64 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 65 Expressiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Questa midada è resguardada en l'entir decret 66 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Vesair er las disposiziuns transitoricas tar questa midada a la fin dal text

Migraziun

14

142.31

cumprova na po betg vegnir furnida en il cas singul per motivs medicinals. Il SEM po consultar in medi da confidenza.

a67 Utilisaziun d'edifizis e da stabiliments federals per collocar requirents d'asil 1

Edifizis e stabiliments da la Confederaziun dastgan vegnir duvrads senza permissiuns chantunalas u communalas per collocar requirents d'asil durant maximalmain 3 onns, sche la midada da l'intent na pretenda naginas mesiras architectonicas considerablas e sch'i na ston vegnir fatgas naginas midadas essenzialas concernent l'occupaziun da l'edifizi u dal stabiliment.

2

Naginas mesiras architectonicas en il senn da l'alinea 1 n'èn en spezial: a. lavurs da mantegniment ordinarias vi d'edifizis e vi da stabiliments; b. midadas architectonicas minimalas; c. equipaments d'impurtanza secundara sco indrizs sanitars u attatgs d'aua e d'electricitad;

d. construcziuns

moviblas.

3

Suenter ina consultaziun annunzia la Confederaziun al chantun ed a la vischnanca da staziunament la midada da l'utilisaziun il pli tard 60 dis avant che prender en funcziun l'alloschi.


Art. 27

Repartiziun sin ils chantuns 1

Ils chantuns tschertgan in'enclegientscha davart la repartiziun dals requirents d'asil.

2

Sch'ils chantuns na chattan betg in'enclegientscha, fixescha il Cussegl federal ils criteris da repartiziun en in'ordinaziun suenter avair tadlà lur opiniun.

3

Il SEM attribuescha ils requirents d'asil als chantuns (chantuns d'attribuziun).68 Quai fa el cun tegnair quint dals interess degns da vegnir protegids dals chantuns e dals requirents d'asil. La decisiun d'attribuziun po vegnir contestada mo cun la motivaziun ch'ella violeschia il princip da l'unitad da la famiglia.

4

Betg attribuidas als chantuns na vegnan persunas, tar las qualas i n'è betg vegnì entrà sin la dumonda d'asil en il center d'accoglientscha e da procedura u da las qualas la dumonda è vegnida refusada là. Exceptadas da quai èn en spezial persunas:69

a. che han fatg recurs, senza ch'i saja dentant avant maun ina decisiun entaifer in termin adequat suenter l'inoltraziun da la dumonda d'asil; 67 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 68 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 19 da december 2003 davart il program da distgargia 2003, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2004 (CULF 2004 1633; Fegl uffizial federal

2003 5615)

69 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Lescha d'asil

15

142.31

b. che vegnan persequitadas penalmain u ch'èn gia vegnidas sentenziadas pervia d'in crim u d'in delict commess en Svizra; c.70 …71


Art. 28

Attribuziun d'in lieu da dimora ed alloschi 1

Il SEM u las autoritads chantunalas pon attribuir in lieu da dimora als requirents d'asil.

2

Els pon attribuir in alloschi als requirents d'asil, en spezial als collocar en moda collectiva. Ils chantuns garanteschan in manaschi ordinari; per quest intent pon els decretar disposiziuns e prender mesiras.72

Art. 29

Audiziun davart ils motivs d'asil 1

Il SEM taidla ils motivs d'asil dals requirents d'asil: a. en ils centers d'accoglientscha e da procedura; u b. entaifer 20 dis suenter la decisiun davart l'attribuziun en il chantun.73 1bis

En cas da basegn consultescha el in interpret.74 2

Ils requirents d'asil pon sa laschar accumpagnar d'in represchentant e d'in interpret da lur tscherna che n'èn sezs betg requirents d'asil.

3

L'audiziun vegn protocollada. Il protocol vegn suttascrit da las persunas participadas, cun excepziun da la represchentanza da las ovras d'agid.

4

Il SEM po incumbensar las autoritads chantunalas da tadlar ils requirents d'asil, sche quai permetta d'accelerar considerablamain la procedura. L'audiziun sa drizza tenor ils alineas 1-3.75
a76 Collavuraziun per eruir ils fatgs Il Cussegl federal po far cunvegnas cun terzs stadis e cun organisaziuns internaziunalas davart la collavuraziun per eruir ils fatgs. En spezial po el far cunvegnas davart il barat vicendaivel d'infurmaziuns per sclerir ils motivs, per ils quals in requirent 70 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 71 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 19 da december 2003 davart il program da distgargia 2003, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2004 (CULF 2004 1633; Fegl uffizial federal 2003 5615)

72 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 73 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 74 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 75 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 76 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Migraziun

16

142.31

d'asil ha bandunà ses stadi d'origin u da derivanza, sco er per sclerir ses itinerari e sia dimora en in terz stadi.


Art. 30

Represchentanza da las ovras d'agid 1

Las ovras d'agid admessas delegheschan ina represchentanza a l'audiziun davart ils motivs d'asil tenor l'artitgel 29, nun ch'il requirent d'asil refusia quai.

2

Il Cussegl federal regla las premissas per l'admissiun da las ovras d'agid. Il DFGP è cumpetent per l'admissiun. Las ovras d'agid procuran per la coordinaziun da lur represchentanza tar l'audiziun.

3

Las autoritads communitgeschan a temp ils termins d'audiziun a las ovras d'agid.

Sche la represchentanza da las ovras d'agid na dat betg suatientscha a l'invit, han las audiziuns tuttina in effect giuridic cumplain.

4

La represchentanza da las ovras d'agid observa l'audiziun, n'ha dentant nagins dretgs da partida. Cun suttascriver il protocol conferma ella sia cooperaziun, ed ella è suttamessa a l'obligaziun da discreziun envers terzas parts. Ella po laschar far dumondas per sclerir ils fatgs, proponer ulteriurs scleriments e far remartgas davart il protocol.


Art. 31


77

Preparaziun da las decisiuns tras ils chantuns En enclegientscha cun ils chantuns po il DFGP fixar ch'ils emploiads da las autoritads chantunalas preparian decisiuns per mauns dal SEM sut la direcziun dal SEM.

a78 Decisiuns dal SEM

1

Il SEM n'entra per regla betg sin dumondas d'asil, sch'ils requirents d'asil: a. pon turnar en in terz stadi segir tenor l'artitgel 6a alinea 2 litera b, nua ch'els èn sa trategnids avant; b. pon sa render en in terz stadi ch'è cumpetent per la realisaziun da la procedura d'asil e da spedida sin basa d'in contract internaziunal; c. pon turnar en in terz stadi, nua ch'els èn sa trategnids avant; d. pon ir vinavant en in terz stadi, per il qual els han in visum ed en il qual els pon dumandar protecziun; e. pon ir vinavant en in terz stadi, nua ch'ils proxims parents vivan u nua ch'i vivan persunas, cun las qualas els han stretgas relaziuns.

2

L'alinea 1 literas c-e n'è betg applitgabel, sch'i dat indizis ch'il terz stadi na porschia en il cas singul betg ina protecziun effectiva cunter in'expulsiun tenor l'artitgel 5 alinea 1.

77 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 78 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Lescha d'asil

17

142.31

3

Il SEM n'entra per regla betg sin dumondas che n'adempleschan betg las premissas da l'artitgel 18. Quai vala en spezial, sche la dumonda d'asil vegn inoltrada exclusivamain per motivs economics u medicinals.

4

En ils ulteriurs cas refusa il SEM la dumonda d'asil, sch'il status da fugitiv n'è betg vegnì cumprovà u vegnì fatg valair vardaivlamain u sch'igl è avant maun in motiv d'exclusiun d'asil tenor ils artitgels 52-54.


Art. 32

-3579

Art. 35

a80

Art. 36


81

Procedura avant decisiuns 1

En cas da decisiuns da betg entrar en chaussa tenor l'artitgel 31a alinea 1 vegn concedida l'attenziun giuridica al requirent d'asil. Il medem vala, sch'il requirent d'asil: a. engiona las autoritads davart sia identitad e sche quest engion è segir sin basa dals resultats da l'examinaziun dal servetsch d'identificaziun u d'auters meds da cumprova; b. basa sia dumonda decisivamain sin meds da cumprova fauss u sfalsifitgads; c. violescha en autra moda grevamain e culpaivlamain sia obligaziun da cooperar.

2

En ils ulteriurs cas ha lieu in'audiziun tenor l'artitgel 29.


Art. 37


82

Termins da procedura davant l'emprima instanza 1

Decisiuns da betg entrar en chaussa èn per regla da prender entaifer 5 dis da lavur suenter che la dumonda è vegnida inoltrada u suenter ch'il stadi da Dublin pertutgà ha approvà la dumonda da transferiment tenor ils artitgels 19 e 20 da l'Ordinaziun (CE) nr. 343/200383.84 79 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 80 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845). Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 81 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 82 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 83 Ordinaziun (CE) nr. 343/2003 dal Cussegl dals 18 da favrer 2003 per stabilir ils criteris ed ils mecanissems per determinar il stadi commember ch'è cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en in dals stadis commembers tras in burgais d'in terz stadi; Fegl uffizial L 50 dals 25 da favrer 2003, p. 1 84 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Migraziun

18

142.31

2

En ils ulteriurs cas èn las decisiuns per regla da prender entaifer 10 dis da lavur suenter l'inoltraziun da la dumonda.85 3 …86

4

Il SEM decida en moda spezialmain speditiva, sch'il requirent d'asil sa chatta en arrest d'extradiziun.87
a88 Motivaziun Decisiuns da betg entrar en chaussa ston vegnir motivadas en moda summarica.

b89 Strategia dal SEM da tractar las dumondas En ina strategia fixescha il SEM, tge dumondas d'asil che vegnan tractadas cun prioritad. Quai fa el resguardond ils termins legals da tractament, la situaziun en ils stadis da derivanza, la dumonda, sche las dumondas èn evidentamain motivadas u nunmotivadas, sco er il cumportament dals requirents d'asil.


Art. 38


90



Art. 39


91
Concessiun da protecziun provisorica Sche l'interrogaziun en in center d'accoglientscha e da procedura u sche l'audiziun mussa che requirents d'asil tutgan tar ina gruppa da persunas cun basegn da protecziun tenor l'artitgel 66, survegnan els protecziun provisorica.


Art. 40

Refusa senza ulteriurs scleriments 1

Sche l'audiziun mussa ch'ils requirents d'asil na pon ni cumprovar ni far valair vardaivlamain lur status da fugitiv e sche nagins motivs na s'opponan a lur spedida or da la Svizra, vegn la dumonda refusada senza ulteriurs scleriments.

2

La decisiun sto vegnir motivada almain en moda summarica.92 85 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 86 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 87 Integrà tras la cifra I 1 da la LF dal 1. d'october 2010 davart la coordinaziun tranter la procedura d'asil e la procedura d'extradiziun, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2011 (CULF 2011 925; Fegl uffizial federal 2010 1467) 88 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 89 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 90 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 91 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 92 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Lescha d'asil

19

142.31


Art. 41


93


a94 Coordinaziun cun la procedura d'extradiziun Sch'ina dumonda d'extradiziun en il senn da la Lescha federala dals 20 da mars 198195 davart l'assistenza giudiziala internaziunala è pendenta cunter il requirent d'asil, consultescha il SEM las actas da la procedura d'extradiziun per decider davart la dumonda d'asil.

4. secziun: Status durant la procedura d'asil

Art. 42


96

Dimora durant la procedura d'asil Tgi che ha fatg ina dumonda d'asil en Svizra, dastga sa trategnair en Svizra fin a la fin da la procedura.


Art. 43

Permissiun d'exercitar in'activitad da gudogn 1

Durant ils emprims 3 mais suenter l'inoltraziun d'ina dumonda d'asil na dastgan ils requirents d'asil exercitar nagina activitad da gudogn. Sche l'emprima instanza prenda ina decisiun negativa entaifer quest termin, po il chantun refusar per 3 ulteriurs mais la permissiun d'exercitar in'activitad da gudogn.

1bis

Las ulteriuras premissas per l'admissiun ad in'activitad da gudogn sa drizzan tenor la Lescha federala dals 16 da december 200597 davart las persunas estras (LEst).98 2 Sche la procedura d'asil è vegnida refusada cun vigur legala, scroda la permissiun d'exercitar in'activitad da gudogn suenter la scadenza dal termin da partenza fixà, er sch'ina procedura extraordinaria da meds legals è vegnida introducida e sche l'execuziun da la spedida è vegnida suspendida. Sch'il SEM prolunghescha il termin da partenza en il rom da la procedura ordinaria, po vinavant vegnir permessa in'activitad da gudogn. Durant ina procedura tenor l'artitgel 111c na vegnan permessas naginas activitads da gudogn.99 93 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 94 Integrà tras la cifra I 1 da la LF dal 1. d'october 2010 davart la coordinaziun tranter la procedura d'asil e la procedura d'extradiziun, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2011 (CULF 2011 925; Fegl uffizial federal 2010 1467) 95 CS

351.1

96 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 97 CS

142.20

98 Integrà tras la cifra II 1 da l'agiunta tar la LF dals 16 da december 2005 davart las persunas estras, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2007 5437, 2008 5405; Fegl uffizial

federal 2002 3709) 99 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Migraziun

20

142.31

3

En enclegientscha cun il Departament d'economia, furmaziun e retschertga po il DFGP autorisar ils chantuns da prolungar las permissiuns d'exercitar in'activitad da gudogn per tschertas categorias da persunas sur la scadenza dal termin da partenza ora, sche circumstanzas spezialas giustifitgeschan quai. Quai vala tenor il senn er per proceduras d'asil tenor l'artitgel 111c.100 3bis Il Cussegl federal po decretar in scumond da lavur limità per tschertas gruppas da requirents d'asil.101 4 Requirents d'asil che han il dretg d'exercitar in'activitad da gudogn tenor las disposiziuns da la polizia d'esters u che prendan part da programs d'occupaziun d'utilitad publica n'èn betg suttamess al scumond da lavur.

5. secziun: Execuziun da la spedida e mesiras substitutivas102

Art. 44


103

Spedida ed admissiun provisorica Sch'il SEM refusa la dumonda d'asil u n'entra betg sin la dumonda, dispona el per regla la spedida or da la Svizra ed ordinescha l'execuziun; el resguarda dentant il princip da l'unitad da la famiglia. Dal rest vegnan applitgads ils artitgels 83 ed 84 LEst104 per ordinar l'execuziun da la spedida.

a105

Art. 45

Disposiziun da

spedida106

1

La disposiziun da spedida cuntegna: a. l'obligaziun dal requirent d'asil da bandunar la Svizra; b. il termin, fin il qual el sto avair bandunà la Svizra; sch'i vegn ordinada in'admissiun provisorica, vegn il termin da partenza fixà pir cur che questa mesira vegn abolida; 100 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 101 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 102 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 103 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 104 CS

142.20

105 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 19 da december 2003 davart il program da distgargia 2003 (CULF 2004 1633; Fegl uffizial federal 2003 5615). Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 106 Versiun tenor l'art. 2 cifra 2 dal COF dals 18 da zercladur 2010 concernent la surpigliada da la Directiva da repatriament da la CE (Directiva 2008/115/CE), en vigur dapi il 1. da schaner 2011 (CULF 2010 5925; Fegl uffizial federal 2009 8881)

Lescha d'asil

21

142.31

c. la smanatscha da meds da sforz, sche questa obligaziun na vegn betg ademplida;

d. eventualmain la designaziun dals stadis, nua ch'il requirent d'asil na dastga betg vegnir tramess enavos; e. eventualmain l'ordinaziun d'ina mesira substitutiva empè da l'execuziun; f.

la designaziun dal chantun ch'è cumpetent per exequir la spedida u la mesira substitutiva.

2

Cun la disposiziun da spedida sto vegnir fixà in termin da partenza adequat tranter 7 e 30 dis. Sche circumstanzas spezialas, sco la situaziun famigliara, problems da la sanadad u ina lunga durada da la dimora, pretendan quai, vegn fixà in termin da partenza pli lung u vegn prolungà il termin da partenza.107 3 La spedida po vegnir exequida immediatamain u i po vegnir fixà in termin da partenza da main che 7 dis, sche la persuna pertutgada vegn spedida or da la Svizra sin basa da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin108.109 4 Al requirent d'asil sto vegnir surdà in fegl d'infurmaziun cun explicaziuns davart la disposiziun da spedida.110

Art. 46

Execuziun tras ils chantuns 1

Il chantun d'attribuziun è obligà d'exequir la disposiziun da spedida.111 1bis

Per exequir la spedida da persunas che n'èn, tenor l'artitgel 27 alinea 4, betg vegnidas attribuidas ad in chantun, è cumpetent il chantun ch'è vegnì designà en la disposiziun da spedida tenor l'artitgel 45 alinea 1 litera f. Per designar il chantun ch'è cumpetent per exequir la spedida vala tenor il senn la clav per reparter ils requirents d'asil sin ils chantuns.112 2 Sch'i sa mussa che l'execuziun n'è betg pussaivla, propona il chantun al SEM d'ordinar in'admissiun provisorica.

107 Versiun tenor l'art. 2 cifra 2 dal COF dals 18 da zercladur 2010 concernent la surpigliada da la Directiva da repatriament da la CE (Directiva 2008/115/CE), en vigur dapi il 1. da schaner 2011 (CULF 2010 5925; Fegl uffizial federal 2009 8881) 108 Questas cunvegnas èn inditgadas en l'agiunta 1 109 Integrà tras l'art. 2 cifra 2 dal COF dals 18 da zercladur 2010 concernent la surpigliada da la Directiva da repatriament da la CE (Directiva 2008/115/CE), en vigur dapi il 1. da schaner 2011 (CULF 2010 5925; Fegl uffizial federal 2009 8881) 110 Integrà tras l'art. 2 cifra 2 dal COF dals 18 da zercladur 2010 concernent la surpigliada da la Directiva da repatriament da la CE (Directiva 2008/115/CE), en vigur dapi il 1. da schaner 2011 (CULF 2010 5925; Fegl uffizial federal 2009 8881) 111 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 19 da december 2003 davart il program da distgargia 2003, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2004 (CULF 2004 1633; Fegl uffizial federal

2003 5615)

112 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 19 da december 2003 davart il program da distgargia 2003, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2004 (CULF 2004 1633; Fegl uffizial federal 2003 5615)

Migraziun

22

142.31


Art. 47

Mesiras en cas da dimora nunenconuschenta Sche requirents d'asil spedids fugian da l'execuziun zuppentond lur lieu da dimora, po il chantun u il SEM als laschar tschertgar tras la polizia.


Art. 48

Collavuraziun dals chantuns Sche requirents d'asil spedids na sa chattan betg en il chantun che sto exequir la spedida, survegn el - sin dumonda - agid uffizial dal chantun da dimora. Quest agid uffizial cumpiglia en spezial la surdada da la persuna pertutgada al chantun cumpetent u l'execuziun directa da la spedida.

3. chapitel: Concessiun d'asil e status giuridic dals fugitivs 1. secziun: Concessiun d'asil

Art. 49

Princip Asil vegn concedì a persunas che han il status da fugitiv, sch'i n'èn avant maun nagins motivs d'exclusiun.


Art. 50

Segund asil

A fugitivs ch'èn vegnids recepids en in auter stadi poi vegnir concedì asil, sch'els sa trategnan dapi almain 2 onns confurm a l'urden e senza interrupziun en Svizra.


Art. 51

Asil per famiglias

1

Conjugals da fugitivs e lur uffants minorens vegnan renconuschids sco fugitivs e survegnan asil, sche naginas circumstanzas spezialas na s'opponan a quai.113 1bis Sche la procedura d'asil porta indizis ch'igl existia in motiv da nunvalaivladad tenor l'artitgel 105 cifra 5 u 6 dal Cudesch civil svizzer114 (CCS), annunzia il SEM quai a l'autoritad cumpetenta tenor l'artitgel 106 CCS. La procedura vegn sistida, fin che questa autoritad ha prendì ina decisiun. Sche l'autoritad porta plant, vegn la procedura sistida fin ch'ina sentenzia cun vigur legala è avant maun.115 2 …116

113 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 15 da zercladur 2012 davart mesiras cunter maridaglias sfurzadas, en vigur dapi il 1. da fanadur 2013 (CULF 2013 1035; Fegl uffizial

federal 2011 2185) 114 CS

210

115 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 15 da zercladur 2012 davart mesiras cunter maridaglias sfurzadas, en vigur dapi il 1. da fanadur 2013 (CULF 2013 1035; Fegl uffizial

federal 2011 2185) 116 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Lescha d'asil

23

142.31

3

Uffants naschids en Svizra da fugitivs vegnan er renconuschids sco fugitivs, sche naginas circumstanzas spezialas na s'opponan a quai.117 4 Sche las persunas cun dretg d'asil tenor l'alinea 1 èn vegnidas separadas tras la fugia e sch'ellas sa chattan a l'exteriur, sto lur entrada en Svizra vegnir permessa sin dumonda.118 5 …119


Art. 52

Admissiun en in terz stadi 1

…120

2

…121


Art. 53

Persunas betg degnas da survegnir asil A fugitivs na vegn betg concedì asil, sch'els n'èn betg degns da survegnir asil pervia d'acts condemnabels u sch'els han violà u pericliteschan la segirezza interna u externa da la Svizra.


Art. 54

Motivs subjectivs resultads suenter la fugia A fugitivs na vegn betg concedì asil, sch'els èn pir daventads fugitivs en il senn da l'artitgel 3 tras la partenza or da lur stadi d'origin u da derivanza u pervia da lur cumportament suenter la partenza.


Art. 55

Situaziuns excepziunalas

1

En temps da tensiuns internaziunalas augmentadas, en cas da conflicts armads, en ils quals la Svizra n'è betg involvida, u en cas d'in chatsch extraordinari da requirents d'asil en temps da pasch conceda la Svizra asil als fugitivs, uschè ditg che las circumstanzas permettan da far quai.

2

Il Cussegl federal prenda la mesiras necessarias. En divergenza da la lescha po el restrenscher las premissas per conceder asil ed il status giuridic dals fugitivs e fixar disposiziuns da procedura particularas. El infurmescha immediatamain l'Assamblea federala en chaussa.

117 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 118 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 119 Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 4745; Fegl uffizial federal 2002 6845) 120 Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 121 Abolì tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Vesair er la disposiziun transitorica da questa midada a la fin dal text

Migraziun

24

142.31

3

Sche l'alloschament permanent da fugitivs surpassa las pussaivladads da la Svizra, poi er mo vegnir concedì provisoricamain asil, fin che las persunas admessas pon ir vinavant.

4

Sch'i sa mussa ch'in dumber considerabel da fugitivs vegn a vegnir en Svizra, tschertga il Cussegl federal ina collavuraziun internaziunala svelta ed efficazia en vista a lur repartiziun.

2. secziun: Asil per gruppas

Art. 56

Decisiun 1 A gruppas da fugitivs pli grondas vegni concedì asil sin basa d'ina decisiun dal Cussegl federal. Tar gruppas da fugitivs pli pitschnas decida il DFGP.

2

Il SEM fixescha, tgi che fa part d'ina tala gruppa.


Art. 57

Repartiziun ed emprima integraziun 1

Per la repartiziun dals fugitivs sin ils chantuns vala l'artitgel 27.

2

En il rom d'ina emprima integraziun po la Confederaziun attribuir in alloschi provisoric a gruppas da fugitivs e las collocar en spezial en in center d'emprima integraziun.

3. secziun: Status giuridic dals fugitivs

Art. 58

Princip Il status giuridic dals fugitivs en Svizra sa drizza tenor il dretg che vala per persunas estras, uschenavant ch'i n'èn betg applitgablas disposiziuns spezialas, en spezial quellas da questa lescha e da la Convenziun dals 28 da fanadur 1951122 davart il statut dals fugitivs.


Art. 59

Effect Persunas, a las qualas la Svizra ha concedì asil u las qualas èn vegnidas recepidas provisoricamain sco fugitivs, valan envers tut las autoritads federalas e chantunalas sco fugitivs en il senn da questa lescha sco er da la Convenziun dals 28 da fanadur 1951123 davart il statut dals fugitivs.

122 CS

0.142.30

123 CS

0.142.30

Lescha d'asil

25

142.31


Art. 60


124

Regulaziun da la dimora 1

Persunas che han survegnì asil han il dretg d'ina permissiun da dimora en il chantun, nua ch'ellas sa trategnan legalmain.

2

La concessiun da la permissiun da domicil sa drizza tenor l'artitgel 34 LEst125.126

Art. 61

Activitad da gudogn

Persunas, a las qualas la Svizra ha concedì asil u las qualas ella ha recepì provisoricamain sco fugitivs, survegnan il dretg d'exercitar in'activitad da gudogn sco er da midar plazza e professiun.


Art. 62

Examens per las professiuns medicalas Persunas, a las qualas la Svizra ha concedì asil, vegnan admessas als examens federals per las professiuns medicalas; il Departament federal da l'intern fixescha las premissas.

4. secziun: Fin da l'asil

Art. 63

Revocaziun 1 Il SEM revochescha l'asil u il status da fugitiv: a. sche la persuna estra ha survegnì asil u il status da fugitiv tras indicaziuns faussas u cun zuppentar fatgs impurtants; b. per motivs tenor l'artitgel 1 litera C cifras 1-6 da la Convenziun dals 28 da fanadur 1951127 davart il statut dals fugitivs.

2

Il SEM revochescha l'asil, sche fugitivs han violà u pericliteschan la segirezza interna u externa da la Svizra u sch'els han commess acts chastiabels spezialmain condemnabels.

3

La revocaziun da l'asil u dal status da fugitiv vala envers tut las autoritads federalas e chantunalas.

4

La revocaziun da l'asil u dal status da fugitiv na s'extenda betg sin il conjugal e sin ils uffants.128

124 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 125 CS

142.20

126 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 127 CS

0.142.30

128 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 15 da zercladur 2012 davart mesiras cunter maridaglias sfurzadas, en vigur dapi il 1. da fanadur 2013 (CULF 2013 1035; Fegl uffizial

federal 2011 2185)

Migraziun

26

142.31


Art. 64

Scadenza 1 L'asil en Svizra scada, sche: a.129 fugitivs èn sa trategnids durant dapli che 1 onn a l'exteriur; b. fugitivs han survegnì asil en in auter pajais u la permissiun da star là permanentamain;

c. ils fugitivs desistan da l'asil; d.130 la spedida u l'expulsiun è vegnida exequida.

2

Il SEM po prolungar il termin tenor l'alinea 1 litera a, sche circumstanzas spezialas èn avant maun.

3

Il status da fugitiv e l'asil scadan, sche la persuna estra acquista la naziunalitad svizra tenor l'artitgel 1 part C cifra 3 da la Convenziun dals 28 da fanadur 1951131 davart il statut dals fugitivs.132

Art. 65


133

Spedida u expulsiun

La spedida u l'expulsiun da fugitivs sa drizza tenor l'artitgel 64 LEst134 en cumbinaziun cun l'artitgel 63 alinea 1 litera b e cun l'artitgel 68 LEst. L'artitgel 5 resta resalvà.

4. chapitel: Concessiun da protecziun provisorica e status giuridic da las persunas cun basegn da protecziun 1. secziun: Disposiziuns generalas

Art. 66

Decisiun da princip dal Cussegl federal 1

Il Cussegl federal decida, sche e tenor tge criteris che gruppas da persunas cun basegn da protecziun tenor l'artitgel 4 survegnan protecziun provisorica.

2

L'emprim consultescha el represchentants dals chantuns, da las ovras d'agid ed eventualmain d'autras organisaziuns nunguvernamentalas sco er l'Autcumissariat da las Naziuns Unidas per ils fugitivs.

129 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 130 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 131 CS

0.142.30

132 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 133 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 134 CS

142.20

Lescha d'asil

27

142.31


Art. 67

Mesiras da la politica exteriura 1

La concessiun da protecziun provisorica sco er mesiras e prestaziuns d'agid en il stadi d'origin u da derivanza u en la regiun da derivanza da las persunas cun basegn da protecziun duain sa cumplettar uschè bain sco pussaivel.

2

La Confederaziun collavura cun il stadi d'origin u da derivanza, cun auters stadis d'admissiun e cun organisaziuns internaziunalas per crear las premissas per in return segir.

2. secziun: Procedura

Art. 68

Persunas cun basegn da protecziun a l'exteriur 1

Il SEM designescha pli detagliadamain la gruppa da persunas cun basegn da protecziun e decida, a tgi che la Svizra conceda protecziun provisorica. El resguarda en quest connex il princip da l'unitad da la famiglia.

2

La decisiun davart la concessiun da protecziun provisorica po vegnir contestada mo cun la motivaziun ch'ella violeschia il princip da l'unitad da la famiglia.

3

…135


Art. 69

Persunas cun basegn da protecziun al cunfin ed en Svizra 1

Per dumondas da persunas cun basegn da protecziun al cunfin u en Svizra èn applitgabels tenor il senn ils artitgels 18 e 19 sco er 21-24.

2

Sch'i n'è betg avant maun ina persecuziun evidenta en il senn da l'artitgel 3, fixescha il SEM, suenter l'interrogaziun en il center d'accoglientscha e da procedura tenor l'artitgel 26, tgi che fa part d'ina gruppa da persunas cun basegn da protecziun ed a tgi che la Svizra conceda protecziun provisorica. La concessiun da protecziun provisorica n'è betg contestabla.

3

Sch'ina persuna survegn protecziun provisorica, vegn sistida la procedura davart in'eventuala dumonda da vegnir renconuschì sco fugitiv.

4

Sch'il SEM ha l'intenziun da refusar la protecziun provisorica, cuntinuescha el immediatamain cun la procedura per la renconuschientscha sco fugitiv u cun la procedura da spedida.


Art. 70

Reavertura da la procedura per la renconuschientscha sco fugitiv Persunas cun basegn da protecziun che han fatg la dumonda da vegnir renconuschidas sco fugitivs pon pretender il pli baud 5 onns suenter la decisiun da sistida tenor l'artitgel 69 alinea 3 che la procedura per la renconuschientscha sco fugitiv 135 Abolì tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325). Vesair er la disposiziun transitorica da questa midada a la fin dal text

Migraziun

28

142.31

vegnia reaverta. Sche questa procedura vegn reaverta, vegn abolida la protecziun provisorica.


Art. 71

Concessiun da protecziun provisorica a famiglias 1

Als conjugals da persunas cun basegn da protecziun ed a lur uffants minorens vegn concedida protecziun provisorica, sche:136 a. els dumondan cuminaivlamain protecziun ed i n'existan nagins motivs d'exclusiun tenor l'artitgel 73; b. la famiglia è vegnida separada tras eveniments tenor l'artitgel 4, vul sa reunir en Svizra e naginas circumstanzas spezialas na s'opponan a quai.

1bis

Sche la procedura per la concessiun da protecziun provisorica porta indizis ch'igl existia in motiv da nunvalaivladad tenor l'artitgel 105 cifra 5 u 6 CCS137, annunzia il SEM quai a l'autoritad cumpetenta tenor l'artitgel 106 CCS. La dumonda per ina reuniun da la famiglia vegn sistida, fin che questa autoritad ha prendì ina decisiun.

Sche l'autoritad porta plant, vegn la dumonda sistida fin ch'ina sentenzia cun vigur legala è avant maun.138 2 Als uffants naschids en Svizra da persunas cun basegn da protecziun vegn medemamain concedida protecziun provisorica.

3

Sche las persunas cun dretg da protecziun sa chattan a l'exteriur, ston ellas survegnir la permissiun d'entrar en Svizra.

4

Il Cussegl federal regla per auters cas las premissas per ina reuniun da la famiglia en Svizra.


Art. 72

Procedura Per las proceduras tenor ils artitgels 68, 69 e 71 èn dal rest applitgablas tenor il senn las disposiziuns da la 1. e 3. secziun dal 2. chapitel139.


Art. 73

Motivs d'exclusiun

Nagina protecziun provisorica na vegn concedida, sche la persuna cun basegn da protecziun ademplescha in causal tenor l'artitgel 53 u sch'ella ha violà u periclitescha en moda gravanta la segirezza publica e l'urden public.

136 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 15 da zercladur 2012 davart mesiras cunter maridaglias sfurzadas, en vigur dapi il 1. da fanadur 2013 (CULF 2013 1035; Fegl uffizial

federal 2011 2185) 137 CS

210

138 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 15 da zercladur 2012 davart mesiras cunter maridaglias sfurzadas, en vigur dapi il 1. da fanadur 2013 (CULF 2013 1035; Fegl uffizial fede-

ral 2011 2185) 139 Rectifitgà da la Cumissiun da redacziun da l'Assamblea federala (art. 33 al. 1 da la Lescha davart las relaziuns tranter las Chombras - CULF 1974 1051)

Lescha d'asil

29

142.31

3. secziun: Status giuridic

Art. 74

Regulaziun da la dimora 1

Las persunas cun basegn da protecziun sa trategnan en il chantun, al qual ellas èn vegnidas attribuidas.

2

Sch'il Cussegl federal n'ha anc betg abolì la protecziun provisorica suenter 5 onns, survegnan las persunas cun basegn da protecziun ina permissiun da dimora da quest chantun; questa permissiun vala fin che la protecziun provisorica vegn abolida.

3

10 onns suenter la concessiun da la protecziun provisorica po il chantun dar ina permissiun da domicil a questas persunas.


Art. 75

Permissiun d'exercitar in'activitad da gudogn 1

Durant ils emprims 3 mais suenter l'entrada en Svizra na dastgan las persunas cun basegn da protecziun betg exercitar in'activitad da gudogn. Suenter sa drizzan las premissas per l'admissiun ad in'activitad da gudogn tenor la LEst140.141 2 Il Cussegl federal po decretar cundiziuns pli favuraivlas per exercitar in'activitad da gudogn.

3

Permissiuns d'exercitar in'activitad da gudogn gia concedidas restan valaivlas.

4

Persunas cun basegn da protecziun che han il dretg d'exercitar in'activitad da gudogn tenor las disposiziuns da la polizia d'esters u che prendan part da programs d'occupaziun d'utilitad publica n'èn betg suttamessas al scumond da lavur.

4. secziun: Fin da la protecziun provisorica e return

Art. 76

Aboliziun da la protecziun provisorica e spedida 1

Suenter avair consultà represchentants dals chantuns, da las ovras d'agid ed eventualmain d'autras organisaziuns nunguvernamentalas, l'Autcumissariat da las Naziuns Unidas per ils fugitivs sco er organisaziuns internaziunalas fixescha il Cussegl federal la data che la protecziun provisorica per tschertas gruppas da persunas cun basegn da protecziun vegn abolida; el prenda quest conclus en furma d'ina disposiziun generala.

2

Il SEM conceda l'attenziun giuridica a las persunas pertutgadas dal conclus tenor l'alinea 1.

3

Sche l'attenziun giuridica porta indizis per ina persecuziun, ha lieu in'audiziun tenor l'artitgel 29.142 140 CS

142.20

141 Versiun da la segunda frasa tenor la cifra II 1 da l'agiunta tar la LF dals 16 da december 2005 davart las persunas estras, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2007 5437, 2008 5405; Fegl uffizial federal 2002 3709) 142 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Migraziun

30

142.31

4

Sche las persunas pertutgadas na prendan nagina posiziun cur ch'ellas survegnan l'attenziun giuridica, dispona il SEM la spedida. Per exequir la spedida valan ils artitgels 10 alinea 4 e 46-48 da questa lescha sco er l'artitgel 71 LEst143 tenor il senn.144

Art. 77

Return La Confederaziun sustegna stentas internaziunalas per l'organisaziun dal return.


Art. 78

Revocaziun 1 Il SEM po revocar la protecziun provisorica, sche: a. quella è vegnida cuntanschida tras indicaziuns faussas u cun zuppentar fatgs impurtants;

b. la persuna cun basegn da protecziun ha violà u periclitescha la segirezza interna u externa da la Svizra u ha commess acts condemnabels; c. la persuna cun basegn da protecziun è, dapi la concessiun da la protecziun provisorica, sa trategnida repetidamain u per pli ditg en il stadi d'origin u da derivanza; d. la persuna cun basegn da protecziun ha in dretg da dimora ordinari en in terz stadi, en il qual ella po returnar.

2

La protecziun provisorica na vegn betg revocada, sche la persuna cun basegn da protecziun sa renda en ses stadi d'origin u da derivanza cun il consentiment da las autoritads cumpetentas.

3

La revocaziun da la protecziun provisorica na s'extenda betg sin il conjugal e sin ils uffants, nun ch'i sa mussia che quels na basegnan nagina protecziun.145 4 Sche la protecziun provisorica duai vegnir revocada, ha per regla lieu in'audiziun tenor ils artitgels 29 e 30.


Art. 79

146 Scadenza La protecziun provisorica scada, sche la persuna cun basegn da protecziun transferescha il center da sias relaziuns da viver a l'exteriur, sch'ella desista da la protecziun provisorica u sch'ella ha survegnì ina permissiun da domicil sin basa da la LEst147.

143 CS

142.20

144 Versiun tenor la cifra II 1 da l'agiunta tar la LF dals 16 da december 2005 davart las persunas estras, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2007 5437, 2008 5405; Fegl uffizial federal 2002 3709) 145 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 15 da zercladur 2012 davart mesiras cunter maridaglias sfurzadas, en vigur dapi il 1. da fanadur 2013 (CULF 2013 1035; Fegl uffizial

federal 2011 2185) 146 Versiun tenor la cifra II 1 da l'agiunta tar la LF dals 16 da december 2005 davart las persunas estras, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2007 5437, 2008 5405; Fegl uffizial federal 2002 3709) 147 CS

142.20

Lescha d'asil

31

142.31

a148 Partenadi registrà

Las disposiziuns dal 3. e 4. chapitel davart ils conjugals valan tenor il senn per il partenadi registrà da pèrs da la medema schlattaina.

5. chapitel: Agid social ed agid d'urgenza149 1. secziun: Pajament da prestaziuns d'agid social, d'agid d'urgenza e da supplements per uffants150

Art. 80

151 Cumpetenza 1 Ils chantuns d'attribuziun garanteschan l'agid social u l'agid d'urgenza per persunas che sa trategnan en Svizra sin basa da questa lescha. Per persunas che n'èn betg vegnidas attribuidas ad in chantun, vegn concedì l'agid d'urgenza da quel chantun ch'è vegnì designà sco cumpetent per exequir la spedida. Ils chantuns pon transferir l'adempliment da questa incumbensa parzialmain u cumplainamain a terzas parts, oravant tut a las ovras d'agid admessas tenor l'artitgel 30 alinea 2.

2

Uschè ditg che questas persunas sa trategnan en in center d'accoglientscha e da procedura u en in center d'emprima integraziun per gruppas da fugitivs, garantescha la Confederaziun l'agid social. Ella po transferir questa incumbensa parzialmain u cumplainamain a terzas parts. Per il provediment da la sanadad vala l'artitgel 82a tenor il senn.152

Art. 81


153

Dretg da prestaziuns d'agid social u dretg d'agid d'urgenza Persunas che sa trategnan en Svizra sin basa da questa lescha e che na pon betg finanziar lur vita cun agens meds survegnan las prestaziuns d'agid social necessarias, sch'i na dat betg ina terza part che sto finanziar quella sin basa d'ina obligaziun legala u contractuala, respectivamain l'agid d'urgenza, sch'ellas dumondan tal.

148 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 15 da zercladur 2012 davart mesiras cunter maridaglias sfurzadas, en vigur dapi il 1. da fanadur 2013 (CULF 2013 1035; Fegl uffizial

federal 2011 2185) 149 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 150 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 151 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 152 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 153 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Migraziun

32

142.31


Art. 82


154

Prestaziuns d'agid social ed agid d'urgenza 1

Per il pajament da prestaziuns d'agid social e d'agid d'urgenza vala il dretg chantunal. Persunas cun ina decisiun da spedida cun vigur legala, per las qualas è vegnì fixà in termin da partenza, vegnan exclusas da l'agid social.155 2

Per la durada d'ina procedura extraordinaria da meds legals u d'ina procedura d'asil tenor l'artitgel 111c survegnan las persunas tenor l'alinea 1 ed ils requirents d'asil agid d'urgenza sin dumonda. Quai vala er, sche l'execuziun da la spedida è vegnida suspendida.156 3 Requirents d'asil e persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora ston sche pussaivel vegnir sustegnids en furma da prestaziuns realas. La tariffa per il sustegn è pli bassa che la tariffa per la populaziun indigena.157 4 L'agid d'urgenza sto sche pussaivel vegnir prestà en furma da prestaziuns realas en ils lieus designads dals chantuns u da la Confederaziun. La tariffa per il sustegn è pli bassa che la tariffa per l'agid social che vegn concedì als requirents d'asil ed a las persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora.158 5 Ins sto tegnair quint da la situaziun speziala da fugitivs e da persunas cun basegn da protecziun che han il dretg d'ina permissiun da dimora; oravant tut duai vegnir facilitada l'integraziun professiunala, sociala e culturala.

a159 Assicuranza da malsauns per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora 1

L'assicuranza da malsauns per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora sto vegnir concepida tenor la Lescha federala dals 18 da mars 1994160 davart l'assicuranza da malsauns (LAMal) cun resalva da las suandantas disposiziuns.

2

Per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora pon ils chantuns restrenscher la tscherna da l'assicuranza e designar ina u pliras assicuranzas che porschan ina furma d'assicuranza speziala tenor l'artitgel 41 alinea 4 LAMal.

3

Per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora pon els restrenscher la tscherna dals furniturs da prestaziuns tenor ils arti154 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner

2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 155 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 156 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 157 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 158 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 159 Integrà tras la cifra II da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4823, 2007 5575; Fegl uffizial federal 2002 6845) 160 CS

832.10

Lescha d'asil

33

142.31

tgels 36-40 LAMal. Els pon far quai avant che designar in'assicuranza en il senn da l'alinea 2.

4

Els pon designar ina u pliras assicuranzas che porschan in'assicuranza cun ina tscherna restrenschida dals furniturs da prestaziuns en il senn da l'artitgel 41 alinea 4 LAMal mo per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora.

5

Il Cussegl federal regla ils detagls da la restricziun da la tscherna dals furniturs da prestaziuns.

6

Ils chantuns e las assicuranzas pon fixar in'aboliziun da la participaziun als custs tenor l'artitgel 64 alinea 2 LAMal.

7

Uschè ditg che requirents d'asil e persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora retiran cumplainamain u parzialmain agid social, è sistì lur dretg da survegnir ina reducziun da las premias tenor l'artitgel 65 LAMal. Els survegnan puspè quest dretg cur ch'els vegnan renconuschids sco fugitivs, han - sco persunas cun basegn da protecziun - in dretg da survegnir ina permissiun da dimora u na retiran pli nagin agid social.


Art. 83

Restricziuns da las prestaziuns d'agid social161 1

Las prestaziuns d'agid social u las prestaziuns reducidas tenor l'artitgel 82 alinea 3 ston vegnir refusadas, reducidas u retratgas cumplainamain u parzialmain, sche la persuna favurisada:162 a. ha survegnì u ha empruvà da survegnir quellas faschond indicaziuns faussas u incumplettas;

b. refusa d'infurmar il post cumpetent davart sias relaziuns economicas u na l'autorisescha betg da dumandar infurmaziuns; c. n'annunzia betg midadas decisivas da sias relaziuns; d. tralascha evidentamain da meglierar sia situaziun, particularmain sch'ella n'accepta betg ina lavur u in alloschi pretendibel attribuì ad ella; e. schlia - senza enclegientscha cun il post cumpetent - ina relaziun da lavur u da locaziun u chaschuna sia schliaziun e pegiurescha uschia sia situaziun; f.

dovra las prestaziuns d'agid social en moda abusiva; g. n'observa betg las ordinaziuns dal post cumpetent, malgrà la smanatscha ch'ella vegnia privada da las prestaziuns d'agid social; h.163 periclitescha la segirezza publica e l'urden public; 161 Expressiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845). Questa midada

è resguardada en l'entir decret 162 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 163 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Migraziun

34

142.31

i.164 vegn persequitada penalmain u è vegnida sentenziada; j.165 violescha culpaivlamain e grevamain sia obligaziun da cooperar, refusond en spezial da tradir sia identitad; k.166 na respecta betg las ordinaziuns dals collavuraturs da la procedura u da las instituziuns da collocaziun e periclitescha uschia l'urden e la segirezza.

1bis

Per fugitivs vala l'alinea 1 mo cun la resalva ch'il tractament egual cun la populaziun indigena saja garantì.167 2

Prestaziuns d'agid social retratgas senza dretg ston vegnir restituidas cumplainamain. L'import che sto vegnir restituì po numnadamain vegnir deducì da prestaziuns d'agid social futuras. Il chantun fa valair il dretg da restituziun. L'artitgel 85 alinea 3 è applitgabel.168

a169 Premissas per survegnir agid d'urgenza La persuna pertutgada ha da cooperar tar l'execuziun d'ina spedida cun vigur legala ch'è admissibla, raschunaivla e pussaivla, sco er tar l'eruida da las premissas da l'agid d'urgenza.


Art. 84


170

Supplements per uffants Supplements per uffants per uffants che vivan a l'exteriur da requirents d'asil vegnan tegnids enavos durant la procedura d'asil. Els vegnan pajads ora, sch'il requirent d'asil vegn renconuschì sco fugitiv u vegn admess provisoricamain tenor l'artitgel 83 alineas 3 e 4 LEst171.

164 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 165 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 166 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 167 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 168 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 169 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 170 Versiun tenor la cifra IV 1 da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 171 CS

142.20

Lescha d'asil

35

142.31

2. secziun: Obligaziun da restituziun e taxa speziala172

Art. 85

Obligaziun da restituziun 1

Uschenavant che quai è pretendibel, ston ils custs da l'agid social173, ils custs per la partenza da la Svizra ed ils custs d'execuziun sco er ils custs per la procedura da meds legals vegnir restituids.

2

La Confederaziun fa valair il dretg da restituziun. Il DFGP po surdar questa incumbensa als chantuns.

3

Il dretg da restituziun surannescha 1 onn suenter che l'autoritad cumpetenta ha prendì enconuschientscha da tal, ma en mintga cas 10 onns suenter il cumenzament da quest dretg. Sin pretensiuns da restituziun na vegn incassà nagin tschains.174 4 Il Cussegl federal regla ils detagls sco er las excepziuns da l'obligaziun da restituziun.175


Art. 86

176 Taxa speziala

1

Requirents d'asil e persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora ch'exerciteschan in'activitad da gudogn, ston restituir ils custs tenor l'artitgel 85 alinea 1 (taxa speziala). La taxa speziala serva a cuvrir ils custs totals che vegnan chaschunads da tut questas persunas ch'exerciteschan in'activitad da gudogn e da lur confamigliars che vegnan sustegnids dad ellas. L'autoritad chantunala collia la permissiun per exercitar in'activitad da gudogn cun ina cundiziun correspundenta.

2

La taxa speziala na dastga betg importar dapli che 10 pertschient da las entradas da gudogn da la persuna respectiva. Ella vegn deducida dal patrun directamain da las entradas da la persuna respectiva e vegn transferida a la Confederaziun.

3

L'obligaziun da pajar la taxa speziala dura maximalmain 10 onns a partir dal mument che la persuna respectiva cumenza per l'emprima giada cun in'activitad da gudogn.

4

Il Cussegl federal regla ils detagls. El fixescha spezialmain l'autezza da la taxa speziala e decretescha prescripziuns davart la procedura da pajament e d'admoniziun. Particularmain tar entradas bassas po el desister d'incassar la taxa speziala.

5

Las incumbensas che resultan en connex cun l'incasso da la taxa speziala po la Confederaziun surdar a terzas parts.

172 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 173 Expressiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845).

174 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 175 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 176 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Migraziun

36

142.31


Art. 87


177

Sequestraziun da las valurs da facultad 1

Requirents d'asil e persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora ston preschentar lur valurs da facultad che na derivan betg da lur activitad da gudogn.

2

Las autoritads cumpetentas pon sequestrar talas valurs da facultad per restituir ils custs tenor l'artitgel 85 alinea 1, sch'ils requirents d'asil u las persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora: a. na pon betg cumprovar che las valurs da facultad derivian da las entradas da gudogn u da cumpensaziun dal gudogn u da prestaziuns publicas d'agid social; b. na pon betg cumprovar la derivanza da las valurs da facultad; u c. pon bain cumprovar la derivanza da las valurs da facultad, ma talas surpassan in import fixà dal Cussegl federal.

3

Il Cussegl federal fixescha en tge dimensiun che las valurs da facultad sequestradas vegnan messas a quint a la taxa speziala.

4

Sche l'obligaziun da pajar la taxa speziala n'exista betg pli, na pon las valurs da facultad betg pli vegnir sequestradas.

5

Sin dumonda vegnan las valurs da facultad ch'èn vegnidas sequestradas restituidas cumplainamain, sch'il requirent d'asil u la persuna cun basegn da protecziun parta controlladamain da la Svizra entaifer 7 mais dapi l'inoltraziun da la dumonda d'asil u da la dumonda da survegnir protecziun provisorica.

6. chapitel: Contribuziuns federalas

Art. 88

178 Indemnisaziun pauschala

1

La Confederaziun indemnisescha als chantuns cun agid da pauschalas ils custs che resultan da l'execuziun da questa lescha. Quels na cuntegnan betg las contribuziuns tenor ils artitgels 91-93.

2

Las pauschalas per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora cuvran spezialmain ils custs per l'agid social sco er l'assicuranza obligatorica per la tgira da malsauns e cuntegnan ina contribuziun als custs d'assistenza.

3

Las pauschalas per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun cun permissiun da dimora cuvran spezialmain ils custs per l'agid social e cuntegnan ina 177 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 178 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Lescha d'asil

37

142.31

contribuziun als custs d'assistenza e d'administraziun. Ellas vegnan pajadas durant maximalmain 5 onns suenter l'inoltraziun da la dumonda d'asil.179 4 Las pauschalas per persunas che han mo il dretg d'agid d'urgenza tenor l'artitgel 82 èn ina indemnisaziun per la concessiun d'agid d'urgenza.180 5 …181


Art. 89


182

Fixaziun da las pauschalas 1

Il Cussegl federal fixescha l'autezza da las pauschalas sin basa da las expensas presumtivas per soluziuns favuraivlas.

2

El fixescha la concepziun da las pauschalas sco er la durada da lur pajament e las premissas per tal. Las pauschalas po el spezialmain: a. fixar en dependenza dal status da dimora e da la durada da dimora; b. graduar considerond la differenza dals custs en la cumparegliaziun interchantunala.

3

Il pajament da singulas parts da las pauschalas po il SEM far dependent dal fatg che tschertas finamiras da la politica sociala vegnian cuntanschidas.

4

Las pauschalas vegnan adattadas periodicamain al svilup da la chareschia e controlladas, sche quai è necessari.

a183 Obligaziun da cooperar dals retschaviders da subvenziuns 1

Il SEM po obligar ils chantuns da registrar e da metter a disposiziun las datas necessarias per la surveglianza da las finanzas sco er per la fixaziun e l'adattaziun da las indemnisaziuns finanzialas da la Confederaziun tenor ils artitgels 88 e 91 alinea 2bis da questa lescha e tenor ils artitgels 55 ed 87 LEst184 u d'endatar quellas en il Sistem d'infurmaziun central davart la migraziun (SIMIC) dal SEM.

2

Sch'in chantun n'ademplescha betg questa obligaziun, po il SEM reducir las indemnisaziuns finanzialas per quest chantun u fixar las indemnisaziuns sin basa da las datas disponiblas.

179 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 180 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 181 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 182 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 183 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 184 CS

142.20

Migraziun

38

142.31


Art. 90

Finanziaziun d'alloschis collectivs 1

La construcziun, la renovaziun e l'equipament d'alloschis collectivs, nua che las autoritads collocheschan persunas che sa trategnan en Svizra sin basa da questa lescha, pon vegnir finanziads dal tuttafatg u per part da la Confederaziun.

2

Il Cussegl federal regla la procedura e determinescha ils detagls davart las relaziuns da proprietad e davart la garanzia che quests alloschis vegnian duvrads per l'intent destinà.

3

El fixescha, quant enavant che l'import, che la Confederaziun dovra per la finanziaziun directa dals alloschis, è da scuntrar cun la pauschala.


Art. 91

Ulteriuras contribuziuns

1

e 2…185

2bis

Per requirents d'asil e per persunas cun basegn da protecziun senza permissiun da dimora paja la Confederaziun als chantuns ina contribuziun pauschala als custs d'administraziun.186 2ter La Confederaziun po pajar als chantuns, en ils quals sa chatta in center d'accoglientscha e da procedura u in center spezial tenor l'artitgel 26 alinea 1bis, ina contribuziun pauschala als custs da segirezza.187 3

Ad instituziuns per persunas traumatisadas che sa trategnan en Svizra sin basa da questa lescha po ella pajar contribuziuns.

4

…188

4bis

Ella po pajar contribuziuns a la realisaziun da programs d'occupaziun per persunas che sa trategnan en centers d'accoglientscha e da procedura federals u en in center spezial tenor l'artitgel 26 alinea 1bis. Per quest intent fa ella cunvegnas da prestaziun cun ils chantuns e las vischnancas, en ils quals sa chattan tals centers, u cun terzas parts incumbensadas.189 5

…190

6

La Confederaziun indemnisescha als chantuns ils custs da persunal che resultan per els tras la preparaziun da decisiun tenor l'artitgel 31.

185 Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 186 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 187 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 188 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da schaner 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 189 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 190 Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Lescha d'asil

39

142.31

7

En il rom da la collavuraziun internaziunala tenor l'artitgel 113 po ella pajar contribuziuns als purtaders da projects internaziunals u ad organisaziuns ch'èn activas sin plaun internaziunal.

8

Il Cussegl federal regla las premissas e la procedura per il pajament ed il rendaquint da las contribuziuns.


Art. 92

Custs per l'entrada en Svizra e per la partenza da la Svizra 1

La Confederaziun po surpigliar ils custs per l'entrada en Svizra e per la partenza da la Svizra da fugitivs renconuschids e da persunas cun basegn da protecziun.

2

Ella surpiglia ils custs per la partenza da la Svizra da requirents d'asil, da persunas, da las qualas ins ha refusà la dumonda d'asil, tar las qualas ins n'è betg entrà sin la dumonda d'asil u las qualas han retratg lur dumonda d'asil e da persunas ch'èn vegnidas spedidas suenter l'aboliziun da la protecziun provisorica, uschenavant ch'ellas n'han sezzas betg ils meds finanzials.191 3 Ella po pajar contribuziuns als chantuns per ils custs che stattan en in connex direct cun l'organisaziun da la partenza da la Svizra.

4

Il Cussegl federal regla las premissas e la procedura per il pajament ed il rendaquint da las contribuziuns. Sche pussaivel fixescha el pauschalas.


Art. 93


192

Agid da return e prevenziun da la migraziun irregulara 1

La Confederaziun presta agid da return. Ella po prevesair las suandantas mesiras: a. finanziaziun totala u parziala da posts da cussegliaziun per il return; b. finanziaziun totala u parziala da projects en Svizra per mantegnair l'abilitad da returnar;

c. finanziaziun totala u parziala da programs en il pajais d'origin, da derivanza u en in terz pajais per facilitar e per realisar il return, il repatriament e la reintegraziun (programs a l'exteriur); d. sustegn finanzial en il cas singul per facilitar l'integraziun u per il tractament medicinal limità en il pajais d'origin, da derivanza u en in terz pajais.

2

Ils programs a l'exteriur pon er avair la finamira da prestar ina contribuziun a la prevenziun da la migraziun irregulara. Programs per prevegnir a la migraziun irregulara èn tals che gidan a curta vista a reducir la ristga d'ina immigraziun primara u secundara en Svizra.

3

Tar la realisaziun da l'agid da return po la Confederaziun collavurar cun organisaziuns internaziunalas ed installar in post da coordinaziun.

4

Il Cussegl federal regla las premissas e la procedura per il pajament ed il rendaquint da las contribuziuns.

191 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 192 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Migraziun

40

142.31


Art. 94

Contribuziuns ad ovras d'agid 1

La Confederaziun po pajar contribuziuns als custs d'administraziun d'ina organisaziun da tetg da las ovras d'agid admessas.

2

Las ovras d'agid admessas vegnan indemnisadas cun ina pauschala per la collavuraziun tar l'audiziun tenor l'artitgel 30.

3

Il Cussegl federal fixescha l'autezza da las contribuziuns tenor l'alinea 1 e da la pauschala tenor l'alinea 2.


Art. 95

193 Surveglianza 1 La Confederaziun surveglia che las contribuziuns federalas vegnian duvradas tenor il dretg da subvenziuns, ch'ellas sajan efficazias e ch'il rendaquint vegnia fatg tenor las prescripziuns. Ella po er surdar questa incumbensa a terzas parts e dumandar l'agid da las controllas chantunalas da finanzas.

2

Tgi che survegn contribuziuns federalas è obligà da preschentar avertamain sia organisaziun sco er las datas e las cifras da gestiun concernent ils custs ed ils retgavs en il sectur d'asil.

3

La Controlla federala da finanzas, il SEM e las controllas chantunalas da finanzas exerciteschan lur surveglianza davart las finanzas tenor lur directivas. Els fixeschan il proceder adattà, coordineschan lur activitads e s'infurmeschan vicendaivlamain davart lur enconuschientschas.

7. chapitel: Elavuraziun da datas persunalas 1. secziun: Princips194

Art. 96


195

Elavuraziun da datas persunalas 1

Il SEM, las autoritads da recurs sco er las organisaziuns privatas incaricadas cun incumbensas che sa basan sin questa lescha pon elavurar u laschar elavurar datas persunalas, surtut er datas spezialmain sensiblas u profils da persunalitads tenor l'artitgel 3 literas c e d da la Lescha federala dals 19 da zercladur 1992196 davart la protecziun da datas (LPD), d'in requirent d'asil u d'ina persuna cun basegn da protecziun e da ses confamigliars, uschenavant ch'els dovran questas datas per ademplir lur incumbensas legalas.

193 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 194 Integrà tras l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 195 Versiun tenor l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 196 CS

235.1

Lescha d'asil

41

142.31

2

Las datas ch'èn necessarias per cumbatter la lavur illegala dastgan vegnir communitgadas da las autoritads tenor l'alinea 1 sin fundament dals artitgels 11 e 12 da la Lescha federala dals 17 da zercladur 2005197 davart la lavur illegala.198

Art. 97

Communitgar datas persunalas al stadi d'origin u da derivanza 1

Datas persunalas da requirents d'asil, da fugitivs renconuschids e da persunas cun basegn da protecziun na dastgan betg vegnir communitgadas al stadi d'origin u da derivanza, sche quai periclitass la persuna pertutgada u ses confamigliars. Davart ina dumonda d'asil na dastgan vegnir fatgas naginas indicaziuns.199 2 L'autoritad ch'è cumpetenta per organisar la partenza po contactar il stadi d'origin u da derivanza, sch'i sa tracta d'organisar ils documents da viadi ch'èn necessaris per exequir la disposiziun da spedida, en cas che l'existenza dal status da fugitiv è vegnida snegada en emprima instanza.200 3 Per exequir ina spedida en il stadi d'origin u da derivanza po l'autoritad ch'è cumpetenta per organisar la partenza communitgar las suandantas datas a l'autoritad estra: a. persunalias (num, prenum, pseudonims, data da naschientscha, lieu da naschientscha, schlattaina, naziunalitad, ultima adressa en il stadi d'origin u da derivanza) da la persuna pertutgada e, sche quai è necessari per sia identificaziun, dals confamigliars;

b. indicaziuns davart il passaport da viadi u auters documents d'identificaziun; c. improntas dals dets, fotografias ed eventualmain ulteriuras datas biometricas;

d. ulteriuras datas da documents che servan ad identifitgar ina persuna; e. indicaziuns davart il stadi da sanadad, sche quai è en l'interess da la persuna pertutgada;

f. las datas ch'èn necessarias per garantir l'entrada en il stadi da destinaziun sco er la segirezza da las persunas accumpagnantas; g. indicaziuns davart proceduras penalas, sche quai è necessari en il cas concret per reglar la readmissiun e per mantegnair la segirezza publica e l'urden public en il stadi d'origin e sche la persuna pertutgada na vegn betg periclitada tras quai; l'artitgel 2 da la Lescha federala dals 20 da mars 1981201 davart l'assistenza giudiziala vala tenor il senn.202 197 CS

822.41

198 Integrà tras la cifra 2 da l'agiunta tar la LF dals 17 da zercladur 2005 davart la lavur illegala, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2007 359; Fegl uffizial federal 2002 3605)

199 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 4745; Fegl uffizial federal 2002 6845) 200 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 4745; Fegl uffizial federal 2002 6845) 201 CS

351.1

202 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Migraziun

42

142.31


Art. 98

Communitgar datas persunalas a terzs stadis ed ad organisaziuns internaziunalas 1

Per exequir questa lescha dastgan il SEM e las autoritads da recurs communitgar datas persunalas a las autoritads da l'exteriur ed a las organisaziuns internaziunalas che han incumbensas correspundentas, sch'il stadi respectiv u l'organisaziun internaziunala garantescha ina protecziun equivalenta da las datas transferidas.

2

Las suandantas datas persunalas dastgan vegnir communitgadas: a. persunalias (num, prenum, pseudonims, data da naschientscha, lieu da naschientscha, schlattaina, naziunalitad, ultima adressa en il stadi d'origin u da derivanza) da la persuna pertutgada e, sche quai è necessari per sia identificaziun, dals confamigliars;

b. indicaziuns davart il passaport da viadi u auters documents d'identificaziun; c. improntas dals dets, fotografias ed eventualmain ulteriuras datas biometricas;

d. ulteriuras datas da documents che servan ad identifitgar ina persuna; e. indicaziuns davart il stadi da sanadad, sche quai è en l'interess da la persuna pertutgada;

f. las datas ch'èn necessarias per garantir l'entrada en il stadi da destinaziun sco er la segirezza da las persunas accumpagnantas; g. indicaziuns davart lieus da dimora ed itineraris; h. indicaziuns davart permissiuns da star en il pajais e davart visums concedids; i.

indicaziuns davart ina dumonda d'asil (lieu e data da l'inoltraziun, stadi da la procedura, indicaziuns summaricas davart il cuntegn d'ina decisiun prendida).203
a204 Collavuraziun cun las autoritads da persecuziun penala Il SEM u il Tribunal administrativ federal transferescha a las autoritads ch'èn cumpetentas per la persecuziun penala infurmaziuns e meds da cumprova davart requirents d'asil che vegnan suspectads fermamain d'avair commess in crim cunter il dretg internaziunal, oravant tut in crim cunter la pasch, in crim da guerra, in crim cunter l'umanitad, in genocid u acts da tortura.

203 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 204 Versiun tenor l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965)

Lescha d'asil

43

142.31

b205 Datas biometricas

1

Per constatar l'identitad da requirents d'asil e da persunas cun basegn da protecziun pon las autoritads cumpetentas elavurar lur datas biometricas.

1bis

Il SEM po incumbensar terzas parts cun l'elavuraziun da datas biometricas. El controllescha che las terzas parts incumbensadas observian las prescripziuns davart la protecziun da las datas e davart la segirezza da l'informatica.206 2 Il Cussegl federal fixescha, tge datas biometricas che vegnan registradas, e regla l'access.


Art. 99

Prender ed evaluar improntas dals dets 1

Da requirents d'asil e da persunas cun basegn da protecziun vegnan prendidas las improntas da tut ils dets e fatgas fotografias. Il Cussegl federal po prevair excepziuns per minorens sut 14 onns.207 2 Las improntas dals dets e las fotografias vegnan arcunadas senza las persunalias correspundentas en ina banca da datas che vegn manada da l'Uffizi federal da polizia e dal SEM.208 3 Novas improntas dals dets vegnan cumparegliadas cun la collecziun d'improntas dals dets da l'Uffizi federal da polizia.209 4 Sche l'Uffizi federal da polizia constatescha ina congruenza cun improntas dals dets ch'èn gia avant maun, communitgescha el quest fatg al SEM sco er a las autoritads chantunalas da polizia pertutgadas ed al Corp da guardias da cunfin ensemen cun las persunalias da la persuna pertutgada (num, prenum, pseudonims, data da naschientscha, schlattaina, numer da referenza, numer da persuna, naziunalitad, numer da controlla dal process e chantun, al qual ella è vegnida attribuida). Da las registraziuns da la polizia vegnan ultra da quai communitgads en furma da code la data, il lieu ed il motiv, per il qual ins ha prendì improntas dals dets.210 5 Il SEM dovra questas indicaziuns per: a. controllar l'identitad da la persuna pertutgada; b. controllar, sche la persuna pertutgada ha gia dumandà ina giada per asil; 205 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 206 Integrà tras la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (Cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937) 207 Versiun tenor l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 208 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 209 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 210 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Migraziun

44

142.31

c. controllar, sche datas èn avant maun che conferman u cuntradin las decleraziuns da la persuna pertutgada;

d. controllar, sche datas èn avant maun che mettan en dumonda la dignitad da la persuna pertutgada da survegnir asil; e. faciliteschan l'agid uffizial a las autoritads polizialas.

6

Las datas persunalas transferidas tenor l'alinea 4 na dastgan betg vegnir communitgadas a l'exteriur senza il consentiment dal possessur da la collecziun da datas.

L'artitgel 6 alinea 1 da la Lescha federala dals 19 da zercladur 1992211 davart la protecziun da datas vala tenor il senn.

7

Las datas vegnan stizzadas: a. sche l'asil vegn concedì; b. il pli tard 10 onns suenter che la dumonda d'asil è vegnida refusada cun vigur legala, suenter ch'ella è vegnida retratga u annullada ubain suenter ina decisiun da betg entrar en chaussa; c.212 tar persunas cun basegn da protecziun il pli tard 10 onns suenter l'aboliziun da la protecziun provisorica.

1a. secziun:213 Sistems d'infurmaziun per ils centers d'accoglientscha e da procedura e per ils alloschis sin las plazzas aviaticas
a Princips 1 Il SEM maina in sistem d'infurmaziun per ils centers d'accoglientscha e da procedura e per ils alloschis sin las plazzas aviaticas (MIDES).

2

MIDES serva:

a. ad elavurar datas persunalas da requirents d'asil e da persunas cun basegn da protecziun, inclusiv datas persunalas spezialmain sensiblas e profils da la persunalitad tenor l'artitgel 3 literas c e d da la Lescha federala dals 19 da zercladur 1992214 davart la protecziun da datas; e b. a controllar las fatschentas, a realisar la procedura d'asil sco er a planisar ed ad organisar la collocaziun.

3

MIDES cuntegna las suandantas datas persunalas: 211 CS

235.1

212 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 213 Integrà tras l'agiunta tar la LF dals 18 da zercladur 2010 (Controlla da cunfin automatisada, cussegliaders da documents, sistem d'infurmaziun MIDES), en vigur dapi il 1. da

schaner 2011 (CULF 2010 5755; Fegl uffizial federal 2009 8881) 214 CS

235.1

Lescha d'asil

45

142.31

a. datas davart l'identitad da las persunas registradas, particularmain il num, il prenum, la schlattaina, la data ed il lieu da naschientscha, la naziunalitad, l'etnia, la religiun, il stadi civil, l'adressa ed ils nums dals geniturs; b. ils protocols da las interrogaziuns summaricas fatgas en ils centers d'accoglientscha e da procedura e sin las plazzas aviaticas tenor ils artitgels 22 alinea 1 e 26 alinea 2;

c. datas

biometricas;

d. indicaziuns davart la collocaziun; e. il stadi da la procedura.

4

Las datas persunalas tenor l'alinea 3 literas a ed e vegnan surpigliadas en il Sistem d'infurmaziun central davart la migraziun (SIMIC).

5

Ils requirents d'asil e las persunas cun basegn da protecziun ston vegnir infurmads particularmain davart l'intent da l'elavuraziun da las datas e davart las categorias dals retschaviders da las datas.

b Elavuraziun da las datas en MIDES Access ha MIDES han, uschenavant che quai è necessari per ademplir lur incumbensas: a. ils collavuraturs dal SEM; b. las autoritads tenor l'artitgel 22 alinea 1; c. terzas parts incumbensadas tenor l'artitgel 99c.

c Terzas parts incumbensadas 1

Il SEM po autorisar terzas parts ch'èn incumbensadas cun la procuraziun da datas biometricas, cun il mantegniment da la segirezza u cun l'administraziun e l'assistenza en ils centers d'accoglientscha e da procedura ed en ils alloschis sin las plazzas aviaticas d'elavurar en MIDES datas persunalas tenor l'artitgel 99a alinea 3 literas a, c e d.

2

Il SEM garantescha che las terzas parts incumbensadas observian las prescripziuns applitgablas davart la protecziun da las datas e davart la segirezza da l'informatica.

d Surveglianza ed

execuziun

1

Il SEM è responsabel per la segirezza da MIDES e per la legalitad da l'elavuraziun da las datas persunalas.

2

Il Cussegl federal regla: a. l'organisaziun e la gestiun da MIDES; b. il catalog da las datas persunalas che vegnan elavuradas; c. ils dretgs d'access;

Migraziun

46

142.31

d. las mesiras da protecziun tecnicas ed organisatoricas cunter in'elavuraziun nunautorisada;

e. quant ditg che las datas vegnan tegnidas en salv; f. l'archivaziun e la destrucziun da las datas, cur ch'il termin da las tegnair en salv è scadì.

1b. secziun: Auters sistems d'infurmaziun215

Art. 100


216

Sistem d'infurmaziun da las autoritads da recurs217 1

Las autoritads da recurs mainan in sistem d'infurmaziun per registrar ils recurs ch'èn vegnids inoltrads ad ellas, per manar ina controlla da las fatschentas e per far statisticas.

2

Quests sistems d'infurmaziun pon cuntegnair datas persunalas spezialmain sensiblas e profils da la persunalitad, uschenavant che quai è necessari per ademplir l'incumbensa legala.

2bis

Datas faussas ston vegnir curregidas d'uffizi. Sche las datas faussas pon vegnir attribuidas al fatg ch'ina persuna ha violà l'obligaziun da cooperar, pon ils custs da la correctura vegnir mess a quint a questa persuna.218

Art. 101


219



Art. 102

Sistem d'infurmaziun e da documentaziun 1

En collavuraziun cun il Tribunal administrativ federal maina il SEM in sistem d'infurmaziun e da documentaziun automatisà. En quel vegnan arcunads en differentas bancas da datas infurmaziuns e documentaziuns che sa refereschan a la chaussa e che appartegnan al champ d'incumbensas dal SEM e dal Tribunal administrativ federal. Sche quai è necessari, pon er vegnir arcunadas datas persunalas ch'èn cuntegnidas en ils texts, particularmain persunalias sco er datas persunalas spezialmain sensiblas e profils da la persunalitad.220 215 Integrà tras l'agiunta tar la LF dals 18 da zercladur 2010 (Controlla da cunfin automatisada, cussegliaders da documents, sistem d'infurmaziun MIDES), en vigur dapi il 1. da

schaner 2011 (CULF 2010 5755; Fegl uffizial federal 2009 8881) 216 Versiun tenor l'art. 18 cifra 2 da la LF dals 20 da zercladur 2003 davart il sistem d'infurmaziun per il sectur da las persunas estras e da l'asil, en vigur dapi ils 29 da matg 2006

(CULF 2006 1931; Fegl uffizial federal 2002 4693) 217 Versiun tenor l'agiunta tar la LF dals 18 da zercladur 2010 (Controlla da cunfin automatisada, cussegliaders da documents, sistem d'infurmaziun MIDES), en vigur dapi il 1. da

schaner 2011 (CULF 2010 5755; Fegl uffizial federal 2009 8881) 218 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 219 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 220 Versiun tenor la cifra 4 da l'agiunta tar la LF dals 17 da zercladur 2005 davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 2197 1069; Fegl uffizial federal 2001 4202)

Lescha d'asil

47

142.31

2

A bancas da datas che cuntegnan datas persunalas spezialmain sensiblas e profils da la persunalitad han access mo ils collavuraturs dal SEM e dal Tribunal administrativ federal.221 3 Bancas da datas che cuntegnan oravant tut infurmaziuns che sa refereschan a la chaussa e che derivan da funtaunas publicas pon - sin dumonda - vegnir rendidas accessiblas ad utilisaders externs cun agid d'ina procedura d'invista.

4

Il SEM regla ils detagls, particularmain l'access al sistem e la protecziun da las datas persunalas ch'èn registradas en tal.

a222 Statistica davart retschaviders d'agid social Per controllar l'indemnisaziun finanziala als chantuns transferescha l'Uffizi federal da statistica periodicamain al SEM, en furma anonimisada ed agregada, datas davart persunas dal sectur d'asil che retiran prestaziuns da l'agid social public.

2. secziun:223 Elavuraziun da datas en il rom da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin
abis Eurodac 1 En il rom da l'applicaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin224 è il SEM cumpetent per il traffic cun l'unitad centrala dal sistem Eurodac.

2

El transferescha las suandantas datas a l'unitad centrala: a. il lieu e la data da l'inoltraziun da la dumonda en Svizra; b. la schlattaina dal requirent; c. las improntas dals dets prendidas tenor l'artitgel 99 alinea 1; 221 Versiun tenor la cifra 4 da l'agiunta tar la LF dals 17 da zercladur 2005 davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 2197 1069; Fegl uffizial federal 2001 4202) 222 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 223 Integrà tras l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 224 Cunvegna dals 26 d'october 2004 tranter la Confederaziun svizra e la Communitad europeica davart ils criteris e las proceduras per determinar il stadi cumpetent per examinar

ina dumonda d'asil inoltrada en in stadi commember u en Svizra (CS 0.142.392.68); Protocol dals 28 da favrer 2008 tranter la Confederaziun svizra, la Communitad europeica

ed il Principadi da Liechtenstein davart la Cunvegna tranter la Confederaziun svizra e la Communitad europeica davart ils criteris e las proceduras per determinar il stadi cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en in stadi commember u en Svizra (CS

0.142.393.141); Cunvegna dals 17 da december 2004 tranter la Confederaziun svizra, la Republica da l'Islanda ed il Reginavel da la Norvegia davart la realisaziun, l'applicaziun ed il svilup da l'acquist a Schengen e davart ils criteris e las proceduras per determinar il stadi cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en Svizra, en Islanda u en Norvegia (CS 0.362.32)

Migraziun

48

142.31

d. il numer distinctiv svizzer da las improntas dals dets; e. la data, cur che las improntas dals dets èn vegnidas prendidas; f.

la data, cur che las datas èn vegnidas transferidas a l'unitad centrala.

3

Las datas transferidas vegnan arcunadas en la banca da datas Eurodac e cumparegliadas cun las datas ch'èn gia arcunadas en questa banca da datas. Il resultat da questa cumparegliaziun vegn communitgà al SEM.

4

Las datas vegnan destruidas automaticamain da l'unitad centrala 10 onns suenter che las improntas dals dets èn vegnidas prendidas. Sch'ina persuna, da la quala èn vegnidas transferidas da la Svizra datas a la banca da datas Eurodac, survegn avant la scadenza da quest termin la naziunalitad d'in stadi ch'è lià tras ina da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin, dumonda il SEM l'unitad centrala da destruir anticipadamain questas datas, uschespert ch'el ha enconuschientscha da quest fatg.

b Communicaziun da datas persunalas ad in stadi ch'è lià tras ina da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin La communicaziun da datas persunalas a las autoritads cumpetentas da stadis ch'èn liads tras ina da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin ha il medem status sco la communicaziun da datas persunalas tranter organs federals.

c Communicaziun da datas persunalas ad in stadi che n'è betg lià tras ina da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin 1

Ad terzs stadis dastgan vegnir communitgadas datas persunalas mo, sche quests stadis garanteschan in nivel da protecziun da datas adequat.

2

Sch'in terz stadi na garantescha betg in nivel da protecziun da datas adequat, al pon vegnir communitgadas datas persunalas en il cas singul, sche: a. la persuna pertutgada ha dà ses consentiment senza il minim dubi; sch'i sa tracta da datas persunalas spezialmain sensiblas u da profils da la persunalitad, sto il consentiment esser explicit; b. la communicaziun è necessaria per proteger la vita u l'integritad corporala da la persuna pertutgada; u c. la communicaziun è necessaria per proteger interess publics predominants u per constatar, per exequir u per far valair dretgs davant dretgira.

3

Ultra dals cas numnads en l'alinea 2 pon datas persunalas er vegnir communitgadas, sche garanzias suffizientas permettan en il cas singul che la persuna pertutgada saja protegida adequatamain.

4

Il Cussegl federal fixescha la dimensiun da las garanzias che ston vegnir prestadas e las modalitads per prestar questas garanzias.

Lescha d'asil

49

142.31

d225
e Dretg da dar infurmaziuns Il dretg da dar infurmaziuns sa drizza tenor las disposiziuns davart la protecziun da datas da la Confederaziun u dals chantuns.226 Il possessur da la collecziun da datas dat er infurmaziuns davart las indicaziuns disponiblas da la derivanza da las datas.

f e 102g227 8. chapitel:

Protecziun giuridica, reponderaziun e dumondas multiplas228 1. secziun: Procedura da recurs sin plaun chantunal

Art. 103

1 Ils chantuns prevesan almain ina instanza da recurs, tar la quala i po vegnir recurrì cunter disposiziuns che las autoritads chantunalas prendan sin basa da questa lescha e da sias disposiziuns executivas.

2

Recurs cunter decisiuns chantunalas d'ultima instanza sa drizzan tenor las disposiziuns generalas da la giurisdicziun federala, uschenavant che questa lescha na dispona betg autramain.

2. secziun: Procedura da recurs sin plaun federal

Art. 104


229

225 Abolì tras la cifra 2 da la LF dals 19 da mars 2010 davart la realisaziun dal conclus da basa 2008/977/JI davart la protecziun da datas persunalas en il rom da la collavuraziun poliziala e giudiziala en chaussas penalas, en vigur dapi il 1. da december 2010 (CULF 2010 3387 3418; Fegl uffizial federal 2009 6749) 226 Versiun tenor la cifra 2 da la LF dals 19 da mars 2010 davart la realisaziun dal conclus da basa 2008/977/JI davart la protecziun da datas persunalas en il rom da la collavuraziun poliziala e giudiziala en chaussas penalas, en vigur dapi il 1. da december 2010 (CULF 2010 3387 3418; Fegl uffizial federal 2009 6749) 227 Abolì tras la cifra 2 da la LF dals 19 da mars 2010 davart la realisaziun dal conclus da basa 2008/977/JI davart la protecziun da datas persunalas en il rom da la collavuraziun poliziala e giudiziala en chaussas penalas, en vigur dapi il 1. da december 2010 (CULF 2010 3387 3418; Fegl uffizial federal 2009 6749) 228 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 229 Abolì tras la cifra 4 da l'agiunta tar la LF dals 17 da zercladur 2005 davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 2197 1069; Fegl uffizial federal 2001 4202)

Migraziun

50

142.31


Art. 105


230

Recurs cunter disposiziuns dal SEM Cunter disposiziuns dal SEM poi vegnir recurrì a norma da la Lescha federala dals 17 da zercladur 2005231 davart il Tribunal administrativ federal.


Art. 106


232

Motivs da recurs

1

Cun il recurs pon vegnir contestads: a. la violaziun dal dretg federal, inclusiv l'abus ed il surpassament da l'appreziar;

b. la constataziun faussa ed incumpletta dals fatgs giuridicamain relevants; c.233 … 2

Ils artitgels 27 alinea 3 e 68 alinea 2 restan resalvads.


Art. 107

Disposiziuns intermediaras contestablas 1

Disposiziuns intermediaras che vegnan prendidas en applicaziun dals artitgels 10 alineas 1-3 e 18-48 da questa lescha sco er da l'artitgel 71 LEst234 pon mo vegnir contestadas cun recurs cunter la disposiziun finala. Il recurs cunter disposiziuns tenor l'artitgel 27 alinea 3 resta resalvà.235 2 Contestablas en moda independenta èn ultra da quai, sch'ellas pon chaschunar in dischavantatg irreparabel: a. mesiras

preventivas;

b. disposiziuns, cun las qualas la procedura vegn sistida, cun excepziun da disposiziuns tenor l'artitgel 69 alinea 3.

3

…236

230 Versiun tenor la cifra I 3 tar la cifra IV da l'Ordinaziun da l'Assamblea federala dals 20 da december 2006 davart l'adattaziun da decrets a las disposiziuns da la Lescha federala davart il Tribunal federal e da la Lescha federala davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 5599, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2006 7759) 231 CS

173.32

232 Versiun tenor la cifra I 2 da l'Ordinaziun da l'Assamblea federala dals 20 da december 2006 davart l'adattaziun da decrets a las disposiziuns da la Lescha federala davart il Tribunal federal e da la Lescha federala davart il Tribunal administrativ federal, en vigur

dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 5599; Fegl uffizial federal 2006 7759) 233 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 234 CS

142.20

235 Versiun tenor la cifra II 1 da l'agiunta tar la LF dals 16 da december 2005 davart las persunas estras, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2007 5437; Fegl uffizial federal 2002 3709) 236 Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Lescha d'asil

51

142.31

a237 Procedura tenor Dublin 1 Il recurs cunter ina decisiun da betg entrar sin ina dumonda d'in requirent d'asil, che po partir en in stadi ch'è - sin basa d'in contract internaziunal - cumpetent per l'execuziun da la procedura d'asil e da spedida, n'ha nagin effect suspensiv.

2

Entaifer il termin da recurs po il requirent d'asil pretender la concessiun da l'effect suspensiv mo, sch'el è exponì ad ina periclitaziun concreta en il stadi cumpetent.

3

Il Tribunal administrativ federal decida entaifer 5 dis suenter che la dumonda tenor l'alinea 2 è vegnida inoltrada. Sche l'effect suspensiv na vegn betg concedì entaifer 5 dis, po la spedida vegnir exequida.


Art. 108


238

Termins da recurs

1

Il recurs è d'inoltrar entaifer 30 dis, il recurs cunter disposiziuns intermediaras entaifer 10 dis dapi la communicaziun da la disposiziun.

2

Il termin da recurs importa 5 dis da lavur en cas da decisiuns da betg entrar en chaussa sco er da decisiuns tenor l'artitgel 23 alinea 1 e tenor l'artitgel 40 en cumbinaziun cun l'artitgel 6a alinea 2 litera a.239 3 Cunter la refusa da l'entrada en Svizra tenor l'artitgel 22 alinea 2 poi vegnir fatg recurs fin al mument da la communicaziun d'ina disposiziun tenor l'artitgel 23 alinea 1.

4

L'examinaziun da la legalitad e da la commensurabladad da l'attribuziun d'in lieu da dimora sin la plazza aviatica u en in auter lieu adattà tenor l'artitgel 22 alineas 3 e 4 e da l'arrest tenor l'artitgel 76 alinea 1 litera b cifra 5 LEst240 po vegnir dumandada da tut temp tras in recurs.

5

Las scrittiras giuridicas che vegnan transferidas per telefax valan sco inoltradas legalmain, sch'ellas arrivan entaifer il termin tar il Tribunal administrativ federal e sch'ellas vegnan confermadas tras l'inoltraziun posteriura da l'original suttascrit tenor las reglas confurm a l'artitgel 52 alineas 2 e 3 da la Lescha federala dals 20 da december 1968241 davart la procedura administrativa.242 237 Integrà tras l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin (CULF 2008 447; Fegl uffizial federal 2004 5965). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 238 Versiun tenor las cifras I e IV 1 da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 239 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 240 CS

142.20

241 CS

172.021

242 Versiun tenor la cifra I 3 da l'Ordinaziun da l'Assamblea federala dals 20 da december 2006 davart l'adattaziun da decrets a las disposiziuns da la Lescha federala davart il Tribunal federal e da la Lescha federala davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi

il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 5599, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2006 7759)

Migraziun

52

142.31

a243 Coordinaziun cun la procedura d'extradiziun Sch'ina dumonda d'extradiziun en il senn da la Lescha federala dals 20 da mars 1981244 davart l'assistenza giudiziala internaziunala è pendenta cunter il requirent d'asil, consulteschan las instanzas da recurs las actas da la procedura d'extradiziun per prender la decisiun da recurs en il sectur d'asil.


Art. 109

245 Termin da

tractament

1

Il Tribunal administrativ federal decida per regla entaifer 5 dis da lavur davart recurs cunter decisiuns da betg entrar en chaussa sco er cunter decisiuns tenor l'artitgel 23 alinea 1 e tenor l'artitgel 40 en cumbinaziun cun l'artitgel 6a alinea 2 litera a.246 2

…247

3

Il Tribunal administrativ federal decida immediatamain, e per regla sin basa da las actas, davart recurs cunter decisiuns tenor l'artitgel 22 alineas 2-4 e tenor l'artitgel 76 alinea 1 litera b cifra 5 LEst248.

4

En ils ulteriurs cas decida il Tribunal administrativ federal per regla entaifer 20 dis davart ils recurs.249 5 Il Tribunal administrativ federal decida en moda spezialmain speditiva, sch'il requirent d'asil sa chatta en arrest d'extradiziun.250
a251 Barat d'infurmaziuns

Tranter il DFGP ed il Tribunal administrativ federal ha lieu in barat d'infurmaziuns regular davart la priorisaziun e davart ils andaments administrativs da las proceduras d'emprima e da segunda instanza.

243 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 19 da december 2003 davart il program da distgargia 2003 (CULF 2004 1633; Fegl uffizial federal 2003 5615). Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dal 1. d'october 2010 davart la coordinaziun tranter la procedura d'asil e la procedura d'extradiziun, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2011 (CULF 2011 925; Fegl uffizial federal 2010 1467)

244 CS

351.1

245 Versiun tenor la cifra I 3 da l'Ordinaziun da l'Assamblea federala dals 20 da december 2006 davart l'adattaziun da decrets a las disposiziuns da la Lescha federala davart il Tribunal federal e da la Lescha federala davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 5599, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2006 7759) 246 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 247 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 248 CS

142.20

249 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 250 Integrà tras la cifra I 1 da la LF dal 1. d'october 2010 davart la coordinaziun tranter la procedura d'asil e la procedura d'extradiziun, en vigur dapi il 1. d'avrigl 2011 (CULF 2011 925; Fegl uffizial federal 2010 1467) 251 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Lescha d'asil

53

142.31

b252 Strategia dal Tribunal administrativ federal da tractar ils recurs Il Tribunal administrativ federal fixescha ina strategia da tractar ils recurs; en quest connex resguarda el: a. la strategia dal SEM da tractar las dumondas tenor l'artitgel 37b; b. ils termins legals per far recurs e per tractar quests recurs.


Art. 110

Termins da procedura

1

La prolungaziun dal termin per la correctura dal recurs importa 7 dis; ella importa 3 dis en cas da recurs cunter decisiuns da betg entrar en chaussa e cunter decisiuns tenor l'artitgel 23 alinea 1 sco er cunter disposiziuns tenor l'artitgel 111b.253 2 Il termin per procurar cumprovas dura 7 dis, sche la cumprova sto vegnir organisada en Svizra, e 30 dis, sche la cumprova sto vegnir organisada a l'exteriur.

Expertisas ston vegnir furnidas entaifer 30 dis.

3

Il termin po vegnir prolungà, sche la persuna recurrenta respectivamain ses represchentant è impedì d'agir entaifer quest termin, particularmain pervia da malsogna u accident.

4

Ils termins da procedura importan maximalmain 2 dis da lavur en cas da proceduras concernent:

a. la refusa d'entrar en Svizra e l'attribuziun d'in lieu da dimora sin la plazza aviatica tenor l'artitgel 22 alineas 2-4; b. l'ordinaziun d'arrest tenor l'artitgel 76 alinea 1 litera b cifra 5 LEst254.255
a256 Giurisdicziun gratuita

1

Sin dumonda dal requirent d'asil, ch'è vegnì dispensà da pajar ils custs da procedura, nominescha il Tribunal administrativ federal in assistent giuridic uffizial exclusivamain per recurs cunter:

a. decisiuns da betg entrar en chaussa sco er decisiuns d'asil e da spedida negativas tenor ils artitgels 31a e 44;

b. decisiuns davart la revocaziun e la scadenza da l'asil tenor ils artitgels 63 e 64;

252 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 253 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 254 CS

142.20

255 Versiun tenor las cifras I 3 e II da l'Ordinaziun da l'Assamblea federala dals 20 da december 2006 davart l'adattaziun da decrets a las disposiziuns da la Lescha federala davart il

Tribunal federal e da la Lescha federala davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 5599, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2006 7759) 256 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Migraziun

54

142.31

c. l'aboliziun da l'admissiun provisorica tar persunas dal sectur d'asil tenor l'artitgel 84 alineas 2 e 3 LEst257; d. decisiuns en il rom da la concessiun da protecziun provisorica tenor il 4. chapitel da questa lescha.

2

Exceptads èn recurs tenor l'alinea 1 che vegnan fatgs en il rom da proceduras da Dublin (art. 31a al. 1 lit. b), da proceduras da reponderaziun e da revisiun sco er da dumondas multiplas. Per tals recurs e per ils ulteriurs recurs vala, cun excepziun da l'alinea 1, l'artitgel 65 alinea 2 da la Lescha federala dals 20 da december 1968258 davart la procedura administrativa.

3

A l'assistenza giudiziala uffiziala en cas da recurs fatgs sin basa da questa lescha èn admessas er persunas cun in diplom universitar da giurisprudenza che sa fatschentan da professiun cun la cussegliaziun e la represchentanza da requirents d'asil.


Art. 111


259

Cumpetenza dal derschader singul Ils derschaders decidan en ils suandants cas sco derschaders singuls: a. annullaziun da recurs ch'èn daventads obsolets; b. decisiun da betg entrar en recurs che n'èn evidentamain betg admess; c. decisiun davart la refusa provisorica d'entrar en Svizra sin la plazza aviatica e davart l'attribuziun d'in lieu da dimora sin la plazza aviatica; d. ordinaziun d'arrest tenor l'artitgel 76 alinea 1 litera b cifra 5 LEst260; e. cun il consentiment d'in segund derschader: recurs evidentamain giustifitgads u betg giustifitgads.

a261 Procedura e decisiun 1 Il Tribunal administrativ federal po renunziar da realisar la correspundenza.262 2

Decisiuns da recurs tenor l'artitgel 111 vegnan motivadas mo summaricamain.

257 CS

142.20

258 CS

172.021

259 Versiun tenor las cifras I e IV 1 da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 260 CS

142.20

261 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 262 Versiun tenor la cifra I 3 da l'Ordinaziun da l'Assamblea federala dals 20 da december 2006 davart l'adattaziun da decrets a las disposiziuns da la Lescha federala davart il Tribunal federal e da la Lescha federala davart il Tribunal administrativ federal, en vigur dapi

il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 5599, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2006 7759)

Lescha d'asil

55

142.31

3. secziun: Reponderaziun e dumondas multiplas263
b264 Reponderaziun 1 La dumonda da reponderaziun sto vegnir inoltrada al SEM en scrit e cun motivaziun entaifer 30 dis dapi ch'il motiv da reponderaziun è vegnì scuvrì. Dal rest sa drizza la procedura tenor ils artitgels 66-68 da la Lescha federala dals 20 da december 1968265 davart la procedura administrativa.

2

Decisiuns da betg entrar en chaussa èn per regla da prender entaifer 5 dis da lavur suenter l'inoltraziun d'ina dumonda da reponderaziun. En ils ulteriurs cas èn las decisiuns per regla da prender entaifer 10 dis da lavur suenter l'inoltraziun da la dumonda.

3

L'inoltraziun d'ina dumonda da reponderaziun na suspenda betg l'execuziun. Sin dumonda po l'autoritad cumpetenta per il tractament conceder l'effect suspensiv, sch'il requirent è exponì ad ina periclitaziun concreta en il stadi da derivanza u d'origin. 4 Dumondas da reponderaziun nunmotivadas u inoltradas repetidamain cun la medema motivaziun vegnan stritgadas nunformalmain.

c266 Dumondas multiplas

1

Dumondas d'asil che vegnan inoltradas entaifer 5 onns suenter l'entrada en vigur da la decisiun d'asil e da spedida ston vegnir inoltradas en scrit e cun motivaziun. Ils motivs da betg entrar en chaussa tenor l'artitgel 31a alineas 1-3 èn applitgabels.

2

Dumondas multiplas nunmotivadas u inoltradas repetidamain cun la medema motivaziun vegnan stritgadas nunformalmain.

d267 Taxas 1 Il SEM incassescha ina taxa sch'el refusa ina dumonda da reponderaziun u ina dumonda multipla u sch'el n'entra betg en chaussa. Sch'ina dumonda vegn approvada per part, vegn la taxa reducida. I na vegnan concedidas naginas indemnisaziuns.

2

Suenter l'inoltraziun da la dumonda da reponderaziun u da la dumonda multipla deliberescha il SEM sin dumonda il requirent da pajar ils custs da procedura, sch'el è basegnus e sche sias dumondas na paran betg a priori invanas.

3

Il SEM po pretender dal requirent in pajament anticipà da la taxa en l'autezza dals custs da procedura presumptivs. Per far quest pajament fixescha el in termin ade263 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014

(CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 264 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 265 CS

172.021

266 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 267 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325)

Migraziun

56

142.31

quat, smanatschond ch'el n'entria uschiglio betg en chaussa. D'in pajament anticipà da la taxa vegni renunzià: a. sche las premissas tenor l'alinea 2 èn dadas; u b. en la procedura cun minorens betg accumpagnads, sche la dumonda da reponderaziun u la dumonda multipla na para betg a priori invana.

4

Il Cussegl federal regla la fixaziun da la taxa e l'autezza dal pajament anticipà da la taxa.


Art. 112


268

4. secziun: Impediment e suspensiun da la surannaziun269
a270 Per la durada d'ina procedura da meds legals na cumenza la surannaziun da pretensiuns finanzialas da la Confederaziun envers ils retschaviders da subvenziuns u d'agid social betg u vegn suspendida, sch'ella ha gia cumenzà.

8a. chapitel: Proceduras d'asil en il rom da fasas da test271
b272 …273 1 Il Cussegl federal po prevair fasas da test per giuditgar novs andaments da procedura, sche quels pretendan - pervia da mesiras organisatoricas e tecnicas cumplexas - ina fasa da test avant che decretar ina midada da lescha.

2

Il Cussegl federal regla ils detagls da las fasas da test en in'ordinaziun. Concepind la procedura d'asil d'emprima instanza e la procedura da spedida e las dumondas da finanziaziun che dependan da quai po el divergiar da questa lescha e da la LEst274.

3

Per fasas da test po el reducir il termin da recurs da 30 dis tenor l'artitgel 108 alinea 1 a 10 dis, sche la protecziun giuridica efficazia dals requirents d'asil pertutgads è garantida tras mesiras adattadas.

268 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 269 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 270 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 271 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 272 Integrà tras la cifra I da la LF dals 28 da settember 2012 (Midadas urgentas da la Lescha d'asil), en vigur dals 29 da settember 2012 fin ils 28 da settember 2015 (CULF 2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 273 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 274 CS

142.20

Lescha d'asil

57

142.31

4

L'ordinaziun enumerescha tut las disposiziuns legalas, da las qualas i vegn divergià.

5

Las fasas da test duran maximalmain 2 onns.

9. chapitel: Collavuraziun internaziunala275

Art. 113

…276

La Confederaziun sa participescha a l'armonisaziun da la politica europeica da fugitivs sin plaun internaziunal sco er a la soluziun da problems da fugitivs a l'exteriur.

Ella sustegna l'activitad d'ovras d'agid internaziunalas. Ella collavura cunzunt cun l'Autcumissariat da las Naziuns Unidas per ils fugitivs.


Art. 114


277

10. chapitel: Disposiziuns penalas278 1. secziun: Disposiziuns penalas tar il 5. chapitel 2. secziun279

Art. 115

Delicts Cun in chasti pecuniar fin a 180 taxas per di vegn chastià, uschenavant ch'i n'è betg avant maun in crim u in delict smanatschà cun in chasti pli aut tenor il Cudesch penal:280 a. tgi che survegn - tras indicaziuns faussas u incumplettas u en autra modaper sasez u per in auter in avantatg pecuniar sin basa da questa lescha, dal qual el n'ha nagin dretg;

275 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 276 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 277 Abolì tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 278 Versiun tenor l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 279 Integrà tras l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 280 Versiun tenor l'art. 333 dal Cudesch penal en la versiun da la LF dals 13 da december 2002, en vigur dapi il 1. da schaner 2007 (CULF 2006 3459; Fegl uffizial federal 1999 1979)

Migraziun

58

142.31

b.281 tgi che fugia dal tuttafatg u per part da l'obligaziun da pajar la taxa speziala tenor l'artitgel 86 tras indicaziuns faussas u incumplettas u en autra moda; c.282 tgi che deducescha sco patrun taxas spezialas dal salari d'in lavurant e na dovra quellas betg per l'intent previs; d.283 tgi che ha, cun l'intenziun d'enritgir sasez, gidà auters a commetter in malfatg en il senn da l'artitgel 116 litera c, en spezial cun planisar u cun organisar il malfatg.


Art. 116

Surpassaments Cun multa vegn chastià, premess ch'i na saja betg avant maun in causal tenor l'artitgel 115, tgi che: a. violescha l'obligaziun da dar infurmaziuns, dond sapientivamain infurmaziuns faussas ubain refusond da dar infurmaziuns;

b. s'oppona ad ina controlla ch'è ordinada dal post cumpetent u impedescha ina tala en autra moda;

c.284 exercitescha, sco requirent d'asil, activitads politicas publicas en Svizra mo cun l'intenziun da stgaffir motivs subjectivs resultads suenter la fugia en il senn da l'artitgel 54; d.285 tgi che ha gidà auters a commetter in malfatg en il senn da la litera c, en spezial cun planisar u cun organisar il malfatg.

a286 Multa disciplinara

1

Tgi che violescha las prescripziuns da pajament tenor l'artitgel 86 alinea 4, po vegnir chastià cun ina multa disciplinara fin a 1000 francs, suenter ch'el è vegnì admonì. En cas da repetiziun entaifer 2 onns po vegnir pronunziada ina multa disciplinara fin a 5000 francs.

2

Il SEM è cumpetent per pronunziar ina multa disciplinara.

281 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 282 Rectifitgà da la Cumissiun da redacziun da l'Assamblea federala (art. 58 al. 1 LParlCS 171.10). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1.

da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845) 283 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 284 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 285 Integrà tras la cifra I da la LF dals 14 da december 2012, en vigur dapi il 1. da favrer 2014 (CULF 2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325) 286 Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da december 2005, en vigur dapi il 1. da schaner 2008 (CULF 2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845)

Lescha d'asil

59

142.31


Art. 117

Delicts e surpassaments en ina fatschenta Sch'il delict u il surpassament vegn fatg en la fatschenta d'ina persuna giuridica, d'ina societad da persunas u d'ina firma singula u en la gestiun d'ina corporaziun u d'ina instituziun da dretg public, valan ils artitgels 6 e 7 da la Lescha federala dals 22 da mars 1974287 davart il dretg penal administrativ.

2. secziun:288 Disposiziuns penalas tar il 7. chapitel 2. secziun
a Elavuraziun scumandada da datas persunalas Tgi ch'elavura datas persunalas ch'èn arcunadas en Eurodac per in auter intent che quel da constatar, tge stadi ch'è cumpetent per l'examinaziun da la dumonda d'asil inoltrada d'in burgais d'in terz stadi en in stadi dal champ d'applicaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin, vegn chastià cun multa.

3. secziun: Persecuziun penala289

Art. 118

…290

La persecuziun penala è chaussa dals chantuns.

11. chapitel: Disposiziuns finalas

Art. 119

Execuziun Il Cussegl federal vegn incumbensà cun l'execuziun. El decretescha las disposiziuns executivas.


Art. 120

Aboliziun dal dretg vertent Ils suandants decrets vegnan abolids: 287 CS

313.0

288 Integrà tras l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 289 Integrà tras l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965) 290 Abolì tras l'art. 3 cifra 2 dal COF dals 17 da december 2004 davart l'approvaziun e la realisaziun da las cunvegnas bilateralas tranter la Svizra e la UE per l'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin, en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 447 5405 art. 1 lit. a; Fegl uffizial federal 2004 5965)

Migraziun

60

142.31

a. la Lescha d'asil dals 5 d'october 1979291; b. il Conclus federal dals 16 da december 1994292 davart las mesiras da spargn en il sectur d'asil e da persunas estras.


Art. 121

Disposiziuns transitoricas

1

Per proceduras ch'èn pendentas il mument che questa lescha entra en vigur vala il dretg nov.

2

Proceduras pendentas concernent la concessiun d'ina permissiun da dimora da la polizia d'esters tenor l'artitgel 17 alinea 2 vertent daventan obsoletas.

3

La cumissiun da recurs ed il DFGP restan responsabels per ils recurs ch'èn pendents tar els il mument che questa lescha entra en vigur. Resalvà resta l'alinea 2.

4

Cun l'entrada en vigur da questa lescha vegnan applitgadas las disposiziuns dal chapitel 4 per las persunas estras ch'èn vegnidas admessas provisoricamain en gruppas tenor l'artitgel 14a alinea 5 vertent da la Lescha federala davart la dimora ed il domicil dals esters293. La durada da la dimora sco persuna estra ch'è vegnida admessa provisoricamain en gruppas vegn messa a quint per ils termins tenor l'artitgel 74 alineas 2 e 3.

5

Per pajar provediments d'assistenza a fugitivs che han ina permissiun da dimora vala il dretg vertent fin 2 onns suenter l'entrada en vigur da questa lescha.


Art. 122

Relaziun tar il Conclus federal dals 26 da zercladur 1998294 davart mesiras urgentas en il sectur d'asil e d'esters Sch'i vegn fatg in referendum cunter il Conclus federal dals 26 da zercladur 1998 davart mesiras urgentas sin il sectur d'asil e d'esters e sche quel vegn refusà en ina votaziun dal pievel, valan las disposiziuns menziunadas qua sutvart sco stritgadas: a. artitgel 8 alinea 4 (obligaziun da cooperar tar la procuraziun da documents da viadi),

b. artitgel 32 alinea 2 litera a (decisiun da betg entrar en chaussa en cas ch'ils documents da viadi e d'identitad na vegnan betg surdads), c. artitgel 33 (decisiun da betg entrar en chaussa en cas d'ina inoltraziun posteriura abusiva d'ina dumonda d'asil), 291 [CULF

1980 1718, 1986 2062, 1987 1674, 1990 938 1587 art. 3, 1994 1634 cifra I 8.1 2876, 1995 146 cifra II 1126 cifra II 1 4356, 1997 2372 2394, 1998 1582] 292 [CULF

1994 2876]

293 [CRLF

1 121; CULF 1949 221, 1987 1665, 1988 332, 1990 1587 art. 3 al. 2, 1991 362 cifra II 11 1034 cifra III, 1995 146, 1999 1111, 2000 1891 cifra IV 2, 2002 685 cifra I 1 701 cifra I 1 3988 agiunta cifra 3, 2003 4557 agiunta cifra II 2, 2004 1633 cifra I 1 4655 cifra I 1, 2005 5685 agiunta cifra 2, 2006 979 art. 2 cifra 1 1931 art. 18 cifra 1 2197 agiunta cifra 3 3459 agiunta cifra 1 4745 agiunta cifra 1, 2007 359 agiunta cifra 1.

CULF 2007 5437 agiunta cifra I]. Vesair ussa: LF dals 16 da december 2005 davart las persunas estras (CS 142.20) 294 CULF

1998 1582 cifra III. Perquai che quest COF è vegnì acceptà en la votaziun dal pievel dals 13 da zercladur 1999, è quest art. obsolet

Lescha d'asil

61

142.31

d. artitgel 32 alinea 2 litera b (decisiun da betg entrar en chaussa en cas d'in engion d'identitad); en quest cas vegn il cuntegn da l'artitgel 16 alinea 1 litera b en la versiun tenor la cifra 1 dal Conclus federal dals 22 da zercladur 1990295 davart la procedura d'asil integrà empè da la disposiziun stritgada da l'artitgel 32 alinea 2 litera b; ed e. artitgel 45 alinea 2 (execuziun immediata en cas da decisiuns da betg entrar en chaussa); en quest cas vegn il cuntegn da l'artitgel 17a alinea 2 en la versiun tenor la cifra II da la Lescha federala dals 18 da mars 1994296 davart las mesiras repressivas en il dretg da persunas estras integrà empè da la disposiziun stritgada da l'artitgel 45 alinea 2 cun adattar ils renviaments als artitgels.


Art. 123

Referendum ed entrada en vigur 1

Questa lescha è suttamessa al referendum facultativ.

2

Il Cussegl federal fixescha l'entrada en vigur.

Data da l'entrada en vigur: 1. d'october 1999297 295 CULF

1990 938

296 CULF

1995 146 151 297 COCF dals 11 d'avust 1999

Migraziun

62

142.31

Disposiziuns finalas tar la midada dals 19 da december 2003298 1 Per dumondas d'asil che vegnan inoltradas avant l'entrada en vigur da questa midada da lescha, vala per il termin da tractament il dretg vertent tenor l'artitgel 37.

2

Per decisiuns d'emprima instanza da betg entrar en chaussa tenor ils artitgels 3234 che vegnan decretadas avant l'entrada en vigur da questa midada da lescha vala per il termin da recurs l'artitgel 50 da la Lescha federala davart la procedura administrativa299.

3

Per recurs cunter decisiuns da betg entrar en chaussa tenor ils artitgels 32-34 che vegnan inoltrads avant l'entrada en vigur da questa midada da lescha, vala per il termin da tractament il dretg vertent tenor l'artitgel 109.

4

Ils artitgels 44a ed 88 alinea 1bis valan er per decisiuns da betg entrar en chaussa tenor ils artitgels 32-34, che han survegnì vigur legala avant l'entrada en vigur da questa lescha. Ils chantuns survegnan però fin maximalmain 9 mais suenter l'entrada en vigur da questa midada da lescha in sustegn tenor l'artitgel 88 alinea 1, sche l'Uffizi federal per fugitivs ha sustegnì ils chantuns tar l'execuziun da la spedida fin a l'entrada en vigur da questa midada da lescha.

Disposiziuns transitoricas tar la midada dals 16 da december 2005300 1 Per proceduras ch'èn pendentas il mument che questa midada da lescha entra en vigur vala il dretg nov.

2

Sch'i resulta avant l'entrada en vigur da questa midada da lescha in motiv per in rendaquint final tenor l'artitgel 87 en la versiun dals 26 da zercladur 1998301, vegnan fatgs il rendaquint e la saldaziun dal conto tenor il dretg vertent.

3

Il Cussegl federal regla la procedura da rendaquint; el fixescha, en tge dimensiun e quant ditg che persunas, che han exercità in'activitad da gudogn avant l'entrada en vigur da questa lescha e per las qualas i n'ha betg dà - il mument che questa midada da lescha entra en vigur - in motiv per in rendaquint intermediar u final tenor l'alinea 2, ston pajar ina taxa speziala ed en tge dimensiun e quant ditg che lur valurs da facultad vegnan sequestradas.

4

Per persunas, da las qualas la decisiun d'asil e da spedida ha survegnì vigur legala avant l'entrada en vigur da questa midada da lescha, paja la Confederaziun als chantuns ina pauschala unica da 15 000 francs, sche questas persunas n'han anc betg bandunà la Svizra.

298 CULF

2004 1633; Fegl uffizial federal 2003 5615 299 CS

172.021

300 CULF

2006 4745, 2007 5573; Fegl uffizial federal 2002 6845. L'al. 1 è en vigur dapi il 1. da schaner 2007 ed ils al. 2-4 dapi il 1. da schaner 2008 301 CULF

1999 2262

Lescha d'asil

63

142.31

Disposiziun transitorica tar la midada dals 28 da settember 2012302 Per dumondas d'asil ch'èn vegnidas inoltradas a l'exteriur avant che la midada dals
28 da settember 2012 da questa lescha è entrada en vigur, valan ils artitgels 12, 19, 20, 41 alinea 2, 52 e 68 en la versiun vertenta.

Disposiziuns transitoricas tar la midada dals 14 da december 2012303 1 Per las proceduras ch'èn pendentas il mument da l'entrada en vigur da la midada dals 14 da december 2012 da questa lescha vala il dretg nov cun excepziun dals alineas 2-4.

2

En cas da dumondas da reponderaziun e da dumondas multiplas vala il dretg vertent en la versiun dal 1. da schaner 2008 per las proceduras ch'èn pendentas il mument da l'entrada en vigur da la midada dals 14 da december 2012 da questa lescha.

Per ils artitgels 43 alinea 2 ed 82 alinea 2 vala l'alinea 1.

3

Ils gestiunaris da plazzas aviaticas èn responsabels per metter a disposiziun ils alloschis sin las plazzas aviaticas tenor l'artitgel 22 alinea 3 entaifer 2 onns suenter l'entrada en vigur da la midada dals 14 da december 2012 da questa lescha.

4

Per las dumondas d'asil ch'èn vegnidas inoltradas avant l'entrada en vigur da la midada dals 14 da december 2012 da questa lescha valan ils artitgels 17 e 26 dal dretg vertent. L'artitgel 26bis n'è betg applitgabel per las proceduras d'asil ch'èn pendentas il mument da l'entrada en vigur da la midada dals 14 da december 2012.

L'artitgel 110a n'è betg applitgabel per las proceduras da recurs ch'èn pendentas il mument da l'entrada en vigur da la midada dals 14 da december 2012.

5

La revocaziun da l'asil u dal status da fugitiv na s'extenda betg sin persunas ch'èn vegnids renconuschidas sco fugitivs tenor l'artitgel 51 dal dretg vertent.

302 CULF

2012 5359; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325 303 CULF

2013 4375 5357; Fegl uffizial federal 2010 4455, 2011 7325

Migraziun

64

142.31

Agiunta 1304 (art. 21 al. 3)

Cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin Las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Dublin cumpiglian: a. la Cunvegna dals 26 d'october 2004305 tranter la Confederaziun svizra e la Communitad europeica davart ils criteris e las proceduras per determinar il stadi cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en in stadi commember u en Svizra (CAD); b. la Cunvegna dals 17 da december 2004306 tranter la Confederaziun svizra, la Republica da l'Islanda ed il Reginavel da la Norvegia davart la realisaziun, l'applicaziun ed il svilup da l'acquist a Schengen e davart ils criteris e las proceduras per determinar il stadi cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en Svizra, en Islanda u en Norvegia; c. il Protocol dals 28 da favrer 2008307 tranter la Confederaziun svizra, la Communitad europeica ed il Principadi da Liechtenstein davart la Cunvegna tranter la Confederaziun svizra e la Communitad europeica davart ils criteris e las proceduras per determinar il stadi cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en in stadi commember u en Svizra; d. il Protocol dals 28 da favrer 2008308 tranter la Confederaziun svizra, la Communitad europeica ed il Principadi da Liechtenstein davart la participaziun dal Principadi da Liechtenstein a la Cunvegna tranter la Confederaziun svizra e la Communitad europeica davart ils criteris e las proceduras per determinar il stadi cumpetent per examinar ina dumonda d'asil inoltrada en in stadi commember u en Svizra.

304 Integrà tras la cifra 1 da l'agiunta tar la LF dals 13 da zercladur 2008 (Cumplettaziuns en il rom da la realisaziun da las cunvegnas d'associaziun a la reglamentaziun da Schengen e da Dublin), en vigur dapi ils 12 da december 2008 (CULF 2008 5407 5405 art. 2 lit. c; Fegl uffizial federal 2007 7937) 305 CS

0.142.392.68 306 CS

0.362.32

307 CS

0.142.393.141 308 CS

0.142.395.141

Lescha d'asil

65

142.31

Agiunta 2309 Midada dal dretg vertent …310

309 Pli

baud:

Agiunta

310 Las midadas pon vegnir consultadas sut CULF 1999 2262

Migraziun

66

142.31